杜魯門•卡波特(Truman Capote),1924年生於新奧爾良,美國文學史上著名的南方文學作傢,曾兩次獲得歐•亨利小說奬。他自幼父母離異,高中便輟學,受雇於《紐約客》開始寫作生涯。代錶作品有:長篇小說《彆的聲音,彆的房間》;中篇小說《草竪琴》、《蒂凡尼的早餐》、《夏日十字街頭》等;齣版於1966年的《冷血》以“非虛構小說”的文體形式開創瞭美國紀實小說的先河,進一步奠定瞭其文壇地位;另有《聖誕憶舊集》、《犬吠》、《變色龍的音樂》 等作品集。
在綫閱讀本書
When Joel Knoxs mother dies, he is sent into the exotic unknown of the Deep South to live with a father he has never seen. But once he gets there, everyone is curiously evasive when Joel asks to see his father. Truman Capotes first novel, Other Voices, Other Rooms is a brilliant, searching study of homosexuality set in a shimmering landscape of heat, mystery and decadence.
伦道夫若有所思地说:“……奇怪得很,我对未来一点都不感到激动,很早以前我就意识到我的生命属于别的时代。” “但是我想知道的是未来。”乔尔说。 伦道夫摇摇头……“你没听说过智者的那句话吗?未来完全存在于过去之中。” 也许,智者的话真的是对的。那么多人活在过去之...
評分杜鲁门•卡波特(Truman Capote)1924年9月30日出生于新奥尔良,原名杜鲁门•斯特雷克弗斯•珀森斯(Truman Streckfus Persons)。他的幼年生活因家庭不宁深受影响。他先是被送到阿拉巴马州的门罗维尔,由母亲的亲戚抚养;后父亲因诈骗罪被监禁;再后父母离异,为...
評分 評分但愿他能够逃离。 这是在看别的声音 别的房间时一直萦绕在我脑海中的短句。13岁的少年乔尔,天使的面容懵懂混沌的内心,失去相依为命的母亲,投奔杳无音信的父亲。 整个故事将真实用荒诞的白描一一还原升华。乔尔离开原来生长的环境满怀欣喜开启这一场奔赴,而结局是现实扣...
評分迷人,狂野,混乱,五彩缤纷!这就是卡波特的味道。准确说应该是24岁那会儿卡波特的味道。知道卡波特是因为读了鲁敏的评论卡波特的文章。记得说年轻的卡波特喜欢穿得跟鹦鹉一样花哨又缤纷。也记得说他写的《冷血》无可挑剔,更记得他最后被自己的狂妄自大搞得身败名裂穷困潦倒...
整本書就像一個繁復而曖昧的夢境,潛意識小徑分叉的廢棄花園
评分Capote的書都像是對夢境的描述
评分Capote的書都像是對夢境的描述
评分美麗的想象,奇妙的比喻
评分“…But we are alone, darling child, terribly, isolated each from the other; so fierce is the world’s ridicule we cannot speak or show our tenderness; for us, death is stronger than life, it pulls like a wind through the dark, all our cries burlesqued in joyless laughter; and with the garbage of loneliness stuffed down us until our guts burst..."
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有