George Orwell's timeless fable--a parable for would-be liberators everywhere, glimpsed through the lens of our own history As ferociously fresh as it was more than a half century ago, this remarkable allegory of a downtrodden society of overworked, mistreated animals, and their quest to create a paradise of progress, justice, and equality is one of the most scathing satires ever published. As we witness the rise and bloody fall of the revolutionary animals, we begin to recognize the seeds of totalitarianism in the most idealistic organization; and in our most charismatic leaders, the souls of our cruelest oppressors.
英国著名作家乔治·奥威尔的一个重要作品。本故事描述了一场“动物主义”革命的酝酿、兴起和最终蜕变。1945年首次岀版英文版。
动物 老少校(Old Major)——猪,提出了动物主义的思想,影射马克思和列宁 雪球(Snowball)——猪,动物庄园革命的领导者之一,后被驱逐并宣布为革命的敌人,影射托洛茨基 拿破仑(Napoleon)——猪,动物庄园革命的领导者之一,后来成为庄园的领袖,影射斯大林 ...
评分事实上我们不能称之为一个“童话”,至少从内容和受众上来看并不完全是。不动声色的叙述之下,实为一则政治寓言,或是预言。而作者在乌克兰版的序言中也提到:“有些情节取自俄国革命的真实历史••••••打破苏联神话是必要的••••••想用一个故...
评分对乔治.奥威尔的两部小说《1984》《动物庄园》仰慕已久,前一阵看完《1984》之后,回味良久,但一直没有接着看《动物庄园》,今天看douban上看到了网友的评论,又有空,所以就down了一本看,比《1984》短,只有10章,很快就看完了. 在刚开始看的时候,感觉似曾相识,突然想起大...
评分2006年3月23日 读书笔记《动物庄园》 奥威尔你估量的事情,基本都没有说错。但总有一些小小的意外,你没有猜到,也就没办法言说。在主人房的窗沿底下,动物们窥见猪头拿破伦,变化出一张人类的脸孔,他们之后的反应,书里就没了下文,这让我联想纷纷,不知所措。 我所遭遇的...
评分牛逼牛逼! “Man is the only real enemy we have.” FROM A WISE PIG.
评分"four legs good, two legs bad"
评分故事很简单,寓意也很简单,读完无力感丛生。谁是那人类,谁是那猪,谁是那些无力的动物。故事影射的不只是历史,还有现在的一切,可能还有未来。
评分在豬的帶領下所有動物都覺得自己的生活比以前好多了,至少牠們是在為自己而工作。多麼感人,甚至有像Boxer這樣的忠肝義膽任勞任怨的成員為大家做榜樣,即使到將死前仍認為在勞動了一生後,在牠前面等着牠的便會是安逸的退休生活,最後在死在屠場。肓從跟風,安於現狀,最怕的就是安於現狀,如果這些動物有更多的知識,知道自己其實是有權要求更多更公正的話,豬的貪婪就不會那那麼容易得到滿足助長。沒知識比沒有求公正的心,比豬的貪婪要可怕得多。從All animals are equal 到 But some animals are more equal than others 只差在爭取和安於現狀。
评分原来,N年前,我们的社会是被定义成这个样子~非常非常讽刺。。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有