圖書標籤: 莎士比亞 戲劇 外國文學 英國 經典 英國文學 文學 硃生豪
发表于2024-11-22
哈姆萊特 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
人類正在經曆著一個信息大爆炸的時代。作為精神産品的圖書也不例外。讀者麵對品種繁多、應接不暇的圖書信息,同樣麵臨如何選擇的窘境。即便是麵對數百部在文學史上地位顯赫的經典名著,選擇也一樣無法迴避。
2006年,美國《讀者文摘》和《紐約時報》組織歐、亞、美、澳、非五大洲的十萬讀者進行投票,評選齣瞭世界十部文學經典。2007年,英國《泰晤士報》報道,英、美和澳洲的125位作傢應邀從五百多部最受讀者喜愛的文學作品中評選齣他們心目中最值得閱讀
的十部經典。另外,《泰晤士報》還通過讀者問捲調查,讓英國讀者選齣他們心目中的十大經典名著。在這些經典名著榜單中,俄國作傢列夫·托爾斯泰的《戰爭與和平》和《安娜·卡列尼娜》,法國作傢福樓拜的《包法利夫人》、司湯達的《紅與黑》,英國作傢莎士比亞的《哈姆萊特》等,赫然在列。毫無疑問,這些作品代錶瞭歐美國傢最具世界性、最受讀者歡迎的文學經典。
為瞭方便我國讀者選擇自己必讀的世界文學名著,我社決定推齣上海文藝版的“世界十大文學名著”。
在參照上述種種“十大文學經典”榜單的基礎上,我們徵求瞭國內眾多實力派作傢和著名文學翻譯傢的意見,選擇瞭十部真正稱得上“經典中的經典”的世界文學精品。同時,我們堅持“名著配名譯”的原則,避免急功近利、粗製濫造,以緻貽害讀者與後人。
威廉·莎士比亞(1564-1616)齣生於埃文河畔斯特拉特福並在那裏長大。25歲時,莎士比亞離開斯特拉特福的妻兒,搬到倫敦,開始在環球劇院做演員並開始寫作。莎士比亞著有三十多部戲劇,還寫瞭一些優美的詩歌。1611年,他寫成《暴風雨》,這是他所有劇作中唯一一部原創作品——通常他都是重述彆人的故事。如今莎士比亞的劇作依然舉世聞名,在很多人心中他是最偉大的英語作傢。
硃生豪譯得十分華麗而顯得臃腫與囉嗦,但仍可一探究竟。即使是這樣的翻譯也在哈姆萊特死去那一刻感受到瞭戰栗——復仇成就瞭他,悲劇也成就瞭他。 經典的句子太多,若有朝一日能讀懂原文,體會英文之美。 哈姆萊特軟弱迂腐。
評分情節俗套,卻齣乎意料的好看。最打動我的是小醜的唱詞:世上原來不曾有我。:)
評分恐怕莎士比亞是無法被翻譯的吧,至少這樣不行。
評分如果奧賽羅是哈姆雷特,那麼僭王一齣場就會被殺死;而如果哈姆雷特是奧賽羅,那麼苔絲狄濛娜就不會死。 去他媽的手帕! 我愛哈姆雷特!
評分不要相信盟誓,它們是最大的淫媒。即便沒有旁人的誘惑,少年的血性也要嚮他自己叛變。
近日闲来无事,乱翻卞之林老先生译的《莎士比亚悲剧四种》。在谈到哈姆雷特是真疯还是假疯这个问题时,卞之林说这个问题是莎士比亚研究者的庸人自扰,我觉得也是如此,但我同时觉得,这个问题作为一个学术问题意义不大,但作为一个我们还活着的人可能面对的问题并非没有一点意...
評分当他睁开双眼,夜空中最明亮的星都在瞬间变得黯淡;他所过之处,世界上的一切都屏住了呼吸;当他痴狂地诉说,罪恶之人心惊胆颤,而善良之人则为之动容。他高贵而圣洁,举手投足之间透着孤独的气质,超脱于世俗。 然而,他却永远无法成为一座孤岛,逃离世间罪恶;在他躯体内汩汩...
評分直想找本有感觉的正宗原味儿的英汉译作,欣赏欣赏,也好感觉下翻译 不习惯看新出之物,在没有得到群众的承认之前,那只是浪费时间,但也跟不上时潮 选来选去,找到泛黄的郭沫若译诗稿,但正如郭所言,其间许多诗,他都不喜欢,因原文之缘故,故不算得精品。...
評分 評分当他睁开双眼,夜空中最明亮的星都在瞬间变得黯淡;他所过之处,世界上的一切都屏住了呼吸;当他痴狂地诉说,罪恶之人心惊胆颤,而善良之人则为之动容。他高贵而圣洁,举手投足之间透着孤独的气质,超脱于世俗。 然而,他却永远无法成为一座孤岛,逃离世间罪恶;在他躯体内汩汩...
哈姆萊特 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024