 
			 
				《馬上沉思錄》由北京大學哲學係教授、博士生導師何懷宏先生翻譯,他的翻譯準確考究,簡練典雅。馬可·奧勒留幼年喪父,由母親和祖父撫養長大,在希臘文學和拉丁文學、修辭、哲學、法律、繪畫等方麵受到瞭很好的教育,諳熟斯多葛學派哲學,並在生活中身體力行。他於161年繼位成為古羅馬帝國皇帝。他在位近二十年間,戰亂不斷,災難頻繁。他大部分時間是在帝國的邊疆或軍營裏度過的。《馬上沉思錄》大部分都是在這種鞍馬勞頓中寫成的。奧勒留是西方曆史上最著名的,也許是唯一的一位哲學傢皇帝。《馬上沉思錄》以莊嚴不屈的精神負起瞭做人的重荷,直接幫助人們去過更好的生活。
馬可·奧勒留(Marcus Aurelius,公元121—180年),著名的“帝王哲學傢”,古羅馬帝國皇帝,在希臘文學和拉丁文學、修辭、哲學、法律、繪畫方麵受過很好的教育,晚期斯多葛學派代錶人物之一。奧勒留也許是西方曆史上唯一的一位哲學傢皇帝。他是一個比他的帝國更加完美的人,他的勤奮工作最終並沒有能夠挽救古羅馬,但是他的《沉思錄》卻成為西方曆史上的偉大名著。
馬可·奧勒留是一個悲愴的人;在一係列必須加以抗拒的欲望裏,他感到其中最具有吸引力的就是想要引退去過一種寜靜的鄉村生活的那種願望。但是實現這種願望的機會始終沒有來臨。
首先这是本有神论, 罗马那会,一个叫奥勒留的“帝王哲学家”,关于人生,神明,宇宙,时间的种种思考 心想如果书名恶改为“一个罗马国王的秘密日记”。。。。会不会激起更多人一探究竟的冲动咧。。 我确信Meditations(英文版)绝对是一本 值得留在身边反复咀嚼,思考,品味的...
評分其实你相信吗?认真的人注定寂寞,孤独的人要学会自我沟通。 很多时候,我可以宽容别人的不善,却无法原谅自己的恶,因此常常自省。 如果一个人对自己的道德水准有近乎狂热的完美追求,执着到近乎痛苦,这是清醒还是不悟? 读《沉思录》,仿佛在听一个男人的低声自语,一个男人...
評分摘自《人民网》 作者:李 奎 对于《沉思录》,总是认为名字太过深刻,而且历史太过久远,所以虽是“久闻”却从没有去阅读的冲动。直到前段时间去北京出差,在三联书店里恰好看到这本书就在手边,于是随便翻翻,不想便被吸引,回来之后一口气读完,仍感余味未尽,一周之后...
評分首先这是本有神论, 罗马那会,一个叫奥勒留的“帝王哲学家”,关于人生,神明,宇宙,时间的种种思考 心想如果书名恶改为“一个罗马国王的秘密日记”。。。。会不会激起更多人一探究竟的冲动咧。。 我确信Meditations(英文版)绝对是一本 值得留在身边反复咀嚼,思考,品味的...
評分康德的墓志铭上写着:“有两样东西,我们愈经常愈持久地加以思索,它们就愈使心灵充满不断增长的景仰和敬畏:在我之上的星空和居我心中的道德法则。” 初看到这句话时,甚是不解,现在依然不解,在看马可•奥勒留(公元121—180年)的《沉思录》时,对道德有了朦胧的认...
君主的深邃思想
评分某些人居然要等到溫傢寶推薦纔知道這本書....人類曆史上唯一的哲學傢皇帝,可惜居然開瞭把羅馬王位傳給兒子之先河. 多少有點象李煜吧, 錯投皇傢胎
评分2007-2008年,編輯生涯的起始
评分語言挺美。
评分2007-2008年,編輯生涯的起始
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有