Longman English Grammar

Longman English Grammar pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Longman
作者:L. G. Alexander
出品人:
页数:374
译者:
出版时间:1988-04-11
价格:GBP 18.80
装帧:Paperback
isbn号码:9780582558922
丛书系列:
图书标签:
  • 英语
  • 英语学习
  • 语法
  • 英语语法
  • English
  • 工具书
  • grammar
  • grammer
  • English grammar
  • Longman
  • Grammar
  • reference
  • book
  • language
  • learning
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

This indispensable guide provides explanations and examples for all the important areas of grammar.

词汇的殿堂:现代英语的构建与精炼 本书简介 在信息爆炸的时代,语言的精确性与有效性比以往任何时候都更为关键。本书《词汇的殿堂:现代英语的构建与精炼》并非一本关于基础语法规则的机械性手册,而是一部深入剖析现代英语词汇系统、语用逻辑及其文化承载力的深度研究著作。我们致力于揭示构成当代英语表达的基石——词汇,如何从历史的沉积中演化而来,并在全球化的语境中展现出惊人的适应性与生命力。 全书共分为六个核心部分,结构严谨,层层递进,旨在为英语学习者、语言研究者、专业译者以及对语言艺术有追求的读者提供一个全面、立体的认知框架。 --- 第一部分:词汇的源流与拓扑结构(The Genealogy and Topology of Lexis) 本部分着重于奠定对英语词汇的宏观理解。我们首先梳理了英语词汇库的主要来源——盎格鲁-撒克逊语、拉丁语、古法语、希腊语以及近现代技术与文化带来的外来借用。我们不满足于简单罗列词源,而是深入探讨这些源流对现代词汇语义场的渗透深度和风格倾向的影响。 核心内容概述: 1. 双层与多层词汇系统: 分析同一概念在不同词源背景下所携带的微妙情感色彩和语体差异(例如:kingly (日耳曼) vs. regal (拉丁);freedom vs. liberty)。这种差异性是衡量语言驾驭水平的关键指标。 2. 词汇的渗透与融合: 探讨跨语言接触如何催生出新的复合词、缩略词及混成词。重点分析过去三十年内,技术和商业领域词汇的全球性扩散模式。 3. 词义漂移与新义生成: 运用语料库数据,追踪一组核心词汇(如 artificial, sustainability, digital)在过去半个世纪中的语义边界扩展和意义重塑过程。我们特别关注“语境决定意义”这一核心原则在词汇层面的体现。 --- 第二部分:构词法的深度解析:词汇的“建筑学”(The Architecture of Word Formation) 如果说词源是词汇的“DNA”,那么构词法便是词汇的“建筑蓝图”。本部分将探讨现代英语中构成新词和理解复杂词汇的系统性方法。 核心内容概述: 1. 派生与复合的策略分析: 详细分类和阐释前缀、后缀和中缀(虽然较少见,但不可忽略)在功能和语义上的精确定位。分析一些看似不规则的派生过程,揭示其背后的音韵学和历史制约。 2. 粘合词与形态聚合: 深入探讨“粘合词”(clitics)和“词根-词缀系统”在增加词汇密度和表达效率方面的作用。本书提出了一个“信息密度指数”模型,用以评估不同构词法产生的词汇在信息承载上的效率。 3. 语用驱动的构词: 探讨“缩略”、“首字母缩写词(Acronyms)”和“混合词(Portmanteaux)”在新闻、社交媒体和专业领域中的快速迭代机制。例如,分析 'infotainment' 和 'brunch' 等词汇是如何满足特定文化场景的需求而产生的。 --- 第三部分:语用环境中的词汇选择:语体与风格的雕琢(Lexical Choice in Pragmatic Contexts: Stylistic Sculpting) 词汇的“正确”与否,很大程度上取决于其所处的交际环境。本部分是本书最实践性的部分,旨在指导读者如何进行“恰当的”词汇选择。 核心内容概述: 1. 正式度与社会语言学: 建立一个基于社会距离、场合和信息目的的词汇正式度量表。区分 colloquial, informal, neutral, formal, 和 elevated 语体下的核心词汇集。 2. 修辞性词汇的运用: 探讨比喻(Metaphor)、提喻(Metonymy)和夸张(Hyperbole)等修辞手法如何通过词汇的选择被系统化地嵌入到论述结构中,以增强说服力或感染力。 3. 避免“词汇陷阱”: 专门辟出一章,讨论那些在不同语境下极易引起误解的词汇(如 literally, impact 作为动词,以及大量“假朋友”词汇的辨析)。强调语义场内部的细微差别,而非孤立词义的记忆。 --- 第四部分:专业词汇的编码与解码:术语学的挑战(Encoding and Decoding Specialized Lexis: The Challenges of Terminology) 现代知识体系的构建依赖于高度专业化的词汇。本部分关注科学、法律、金融等领域术语的特性、构建标准及跨文化传播的障碍。 核心内容概述: 1. 术语的“纯净性”与功能性: 分析专业术语的首要目标——消除歧义。探讨领域内术语的内部一致性和外部兼容性需求。 2. 科学领域的词汇借用与创造: 重点考察希腊语和拉丁语词根在生物学和医学命名法中的持续主导地位,以及新兴技术(如人工智能、量子计算)如何被迫创造全新的词汇单元。 3. 从术语到日常: 研究专业词汇如何被媒体“通俗化”(popularization)的过程,以及这一过程对术语原始精确度的侵蚀或强化。 --- 第五部分:语料库方法论与词汇研究的前沿(Corpus Methodology and the Frontier of Lexical Studies) 本书的理论基础建立在实证数据之上。本部分向读者展示如何利用现代语言学工具来“观察”词汇的实际使用情况。 核心内容概述: 1. 频率、散布与配位: 解释词汇频率列表(Frequency Lists)的局限性,强调“散布度”( অর্থাৎ, 词汇在不同文本类型中的均匀分布程度)和“配位关系”(Collocation)在界定一个词的真实使用范围中的决定性作用。 2. 词语搭配(Collocations)的系统分析: 运用量化指标(如 MI 评分、t-score)来识别和分类强关联的词语组合。例如,分析 'heavy' 搭配的词汇(rain, traffic, blow)与 'strong' 搭配的词汇(wind, argument, tea)之间的语义差异。 3. 语料库驱动的词典编纂理念: 探讨现代词典是如何从静态的规则集合转变为动态的语言描绘工具,并以此反思我们应如何构建个人的“活的词汇库”。 --- 第六部分:未来展望:词汇的演化与数字化生存(Future Trajectories: Evolution and Digital Existence) 最后一部分将目光投向未来,探讨技术变革对英语词汇系统的冲击与塑造。 核心内容概述: 1. 机器翻译与词汇泛化: 分析机器翻译系统在处理多义词和文化特定词汇时遇到的核心困难,以及这反过来对人类在特定语境下对精确词汇的依赖性产生的影响。 2. “全球英语”的词汇统一与分化: 讨论不同地理区域的英语(如印度英语、新加坡英语)在吸收外来词和本地化表达上的趋势,以及这些地方性词汇进入主流的动态过程。 3. 构建个人“深度词汇集”的实践指南: 总结全书理论,提供一套系统的练习方法,帮助读者超越对单词的肤浅记忆,真正实现对词汇系统内部逻辑的掌握,从而使表达更加精准、有力、富有洞察力。 --- 本书适合人群: 本书适合所有希望从根本上提升英语驾驭能力的人士,特别是研究生阶段的英语语言学/应用语言学学生、资深翻译、需要撰写高水平学术论文的专业人士,以及任何对语言的精微结构和文化内涵抱有强烈探究欲的读者。它要求读者具备一定的基础语言知识,并愿意投入精力进行深入的思辨和实践。本书提供的是一把通往英语词汇深层结构宝库的钥匙。

作者简介

目录信息

读后感

评分

我看的是英文版:ISBN=0-582-55892-1; 我初看这本书的时候觉得很好,这种感觉一直持续了有两三年;最近重新对这本书做了笔记,发现它还是有缺点的。 此书的优点是: >从上到下。先从句子讲起,而不是先讲词法。这样好处是可以让人有总体的轮廓,明确句子的基本构成,才会不被...  

评分

一本老外写的语法书,翻译过来居然没有英汉术语对照表,真特么让人难以置信。排版较差,肯定是word没玩好的。 5星给英文版,3星给中文版! 抱歉,你的评论太短了 抱歉,你的评论太短了 抱歉,你的评论太短了 抱歉,你的评论太短了 抱歉,你的评论太短了  

评分

我看的是英文版:ISBN=0-582-55892-1; 我初看这本书的时候觉得很好,这种感觉一直持续了有两三年;最近重新对这本书做了笔记,发现它还是有缺点的。 此书的优点是: >从上到下。先从句子讲起,而不是先讲词法。这样好处是可以让人有总体的轮廓,明确句子的基本构成,才会不被...  

评分

一本老外写的语法书,翻译过来居然没有英汉术语对照表,真特么让人难以置信。排版较差,肯定是word没玩好的。 5星给英文版,3星给中文版! 抱歉,你的评论太短了 抱歉,你的评论太短了 抱歉,你的评论太短了 抱歉,你的评论太短了 抱歉,你的评论太短了  

评分

亚大爷, 众所周知, 新概念他爹, 语言学家, 很强悍了. 这本书, 对于语法的分析也是精辟到位, 总结的相当过瘾. 张薄他们的作品, 跟这个还是不能比. 但是这个书, 看起来, 你要注意了, 看到正文说, 参看xx附录, 参看xx小节, 你一定要去看, 不要跳. 补充一句, 外研社的版本, 相当...  

用户评价

评分

我对《Longman English Grammar》的评价,可以用“相见恨晚”来形容。如果早些年遇到这本书,我的英语学习之路可能会更加顺畅。这本书最大的亮点在于其对“语感”的培养。它不是一本仅仅罗列语法规则的枯燥手册,而是通过精妙的编排和生动的语言,帮助读者建立起对英语语法内在逻辑的感知。作者在解释每一个语法点时,都会特别强调其在实际交流中的作用和效果,让我们明白为什么这样说比那样说更自然、更准确。我尤其欣赏书中对于“时态”的深入剖析,特别是过去完成时和过去完成进行时,这两个时态常常让学习者感到困惑,但在这本书中,作者通过大量的图示和对比,清晰地展示了它们在描述时间顺序和动作持续性上的不同。书中的练习题设计也非常巧妙,很多练习题并非简单的填空或选择,而是要求你根据语境改写句子,或者根据场景造句,这极大地锻炼了我的实际运用能力。我发现,通过这本书的学习,我不仅能够准确地使用语法规则,更能体会到语言的精妙之处,从而让我的写作和口语都变得更加地道和流畅。这本书的编辑团队也做得非常出色,整个书籍的版面设计简洁大方,文字清晰易读,阅读体验非常舒适,即使长时间沉浸其中也不会感到疲倦。

评分

在我接触《Longman English Grammar》之前,我对英语语法的理解,就像是拼凑零散的积木,总是感觉缺乏整体性。这本书的出现,彻底改变了我的认知。它以一种非常连贯和系统的方式,将英语语法中的各个要素有机地联系起来,形成了一个完整而严密的知识体系。我特别欣赏书中对于“从句”的讲解,无论是名词性从句、形容词性从句还是状语从句,作者都通过清晰的图示和大量的例句,将其在句子中的作用和逻辑关系进行了详尽的阐释。这让我能够更深入地理解长难句的结构,从而有效地提升我的阅读能力。而且,书中的练习题设计得也非常有挑战性,它们不仅仅是简单的语法填空,更多的是要求我分析句子结构、判断语法错误,或者根据语境改写句子,这极大地锻炼了我的实际运用能力。我感觉,这本书就像一位经验丰富的向导,带领我穿越英语语法的丛林,让我能够清晰地看到每一个知识点的脉络。

评分

《Longman English Grammar》的出现,无疑是我英语学习生涯中的一个重要里程碑。我一直觉得,英语的魅力在于它的灵活性和多样性,而语法正是这种灵活性和多样性的基础。这本书的作者似乎对语言的本质有着深刻的理解,他们能够将那些复杂的语法现象,用一种清晰、系统、甚至富有启发性的方式呈现出来。我印象最深刻的是书中关于“情态动词”的章节,它不仅仅列出了“can”、“could”、“may”、“might”等情态动词的基本含义,更深入地探讨了它们在表示可能性、推测、建议、义务等不同语境下的微妙差别,并且提供了大量的实例,让我能够体会到不同情态动词所传达的细微情感和语气。书中的练习题设计也非常出色,它们不仅能够检验我是否掌握了语法规则,更能够引导我思考为什么某个答案是正确的,以及在实际运用中如何避免常见的错误。我感觉,通过这本书的学习,我的英语思维方式得到了极大的提升,我不再是被动地套用规则,而是能够主动地去理解和运用语言。

评分

坦白说,我尝试过市面上不少英语语法书,但很多都让我觉得要么过于浅显,要么过于晦涩。直到我遇到了《Longman English Grammar》,我才找到了真正的“对味”之书。这本书的魅力在于它的深度和广度兼备。它不仅涵盖了英语语法最基础的部分,还深入探讨了许多进阶的、甚至是研究性的语法话题,比如情态动词的微妙差别、非谓语动词的各种形式及其功能,以及一些非常地道的习语和固定搭配的语法分析。我惊喜地发现,书中对于一些容易混淆的概念,比如“have something done”和“get something done”之间的细微差别,以及不同时态在表达时间概念上的细微差异,都进行了非常深入和透彻的分析,并提供了大量精心挑选的例句,这些例句都非常贴合实际的语言使用场景,让我能够清晰地辨别其中的逻辑关系。更让我赞叹的是,这本书的组织结构非常合理,它并不是简单地将语法点堆砌在一起,而是将相关的语法现象进行归类和串联,形成一个完整的知识体系。例如,在讲解形容词和副词的比较级和最高级时,作者会将相关的固定搭配、特殊用法以及易错点一并列出,这使得学习过程更加连贯和高效。我个人尤其欣赏书中附带的丰富练习题,这些练习题的难度梯度设计得非常科学,从基础巩固到拔高提升,应有尽有,并且答案解析也非常详细,能够帮助我理解为什么某个选项是正确的,或者为什么某个选项是错误的,这种即时反馈机制对于巩固学习成果至关重要。

评分

我一直认为,学习英语语法,最怕的是“死记硬背”。《Longman English Grammar》恰恰避开了这个误区,它以一种“润物细无声”的方式,将语法规则内化于心。这本书的魅力在于它的“案例驱动”式教学法。作者不是先抛出一堆规则,而是先呈现真实的语言场景,然后引导读者去发现其中的语法规律。例如,在讲解“非谓语动词”时,作者会先给出一些包含不定式、动名词和分词的句子,然后分析这些非谓语动词是如何在句子中起到主语、宾语、定语、状语等作用的,这种方式比单纯记忆规则要直观得多。我特别喜欢书中对于“代词”的讲解,特别是“物主代词”、“反身代词”和“指示代词”的用法,这些常常是初学者容易混淆的地方,但在这本书中,作者通过大量的对比和情境模拟,让我能够清晰地辨别它们之间的区别。而且,书中的例子都非常贴近实际生活,让我能够立刻将学到的知识运用到自己的口语和写作中。我感觉,这本书不仅仅是在教我语法,更是在教我如何“思考”英语,如何用英语的逻辑来表达思想。

评分

不得不说,《Longman English Grammar》为我打开了一扇新的大门,让我对英语语法有了前所未有的清晰认识。这本书的作者非常有智慧,他们能够将那些看似枯燥的语法规则,用一种非常生动、有趣、且富有逻辑性的方式呈现出来。我特别喜欢书中关于“短语”和“习语”的讲解,这些往往是学习者容易忽略但又至关重要的部分。作者不仅解释了它们的含义,更深入地分析了它们在句子中的语法功能和用法。例如,在讲解“介词短语”时,作者会通过大量的实例,展示它们如何在句子中充当状语、定语等成分,以及如何与动词、名词等词语搭配使用。书中的练习题也非常有价值,它们不仅仅是为了检验我是否记住了规则,更是为了引导我去思考,在不同的语境下,哪种语法结构或表达方式是最准确、最自然的。我感觉,这本书就像一位经验丰富的导师,耐心地引导我一步步深入理解英语的精髓,让我能够更自信、更流利地运用英语进行交流。

评分

作为一名多年英语爱好者,我一直追求的是能够真正理解语言的内在逻辑,而不仅仅是记住规则。《Longman English Grammar》在这方面做得非常出色。这本书的作者似乎对语言的理解有着深刻的洞察力,他们能够将那些看似抽象的语法概念,用一种非常直观、易于理解的方式呈现出来。我印象最深刻的是关于“介词”的章节,介词的使用可以说是英语语法中最复杂也最令人头疼的部分之一,但在这本书中,作者并没有简单地罗列介词的意义,而是从词语之间的关系、空间和时间的概念等角度,去解释为什么特定的介词会用在特定的语境中。这种“探究式”的学习方式,让我不再是被动地记忆,而是主动地去思考和理解,从而能够更好地掌握介词的用法。此外,书中对于“冠词”的讲解也同样令人称道,作者详细阐述了定冠词和不定冠词在区分和特指上的作用,并通过大量实例说明了它们在不同语境下的选择逻辑。每当我遇到一个不确定的语法点,翻阅这本书,总能找到清晰的解释和支持性的证据。书中的例子也极其丰富,涵盖了从日常生活对话到学术论文的各种风格,这让我能够将学到的知识灵活运用到不同的场合。我尤其喜欢书中对一些“惯用法”和“习惯搭配”的细致分析,这对于提升我的地道性非常有帮助,让我能够更自然地表达自己。

评分

《Longman English Grammar》对我而言,不仅仅是一本语法书,更像是一本“英语思维指南”。它让我明白,语法并非冰冷的规则,而是支撑语言沟通的骨架。作者的讲解方式非常注重“语境”和“功能”,让我理解为什么在特定的语境下,需要使用特定的语法结构,以及这些语法结构能够达到什么样的表达效果。我尤其欣赏书中对于“比较结构”的深入分析,从形容词、副词的比较级、最高级,到各种“as…as”、“than”、“the more…the more”等句型,作者都进行了详尽的解释,并且提供了大量的例句,让我能够清晰地辨别它们在表达程度和关系上的差异。书中的练习题设计也非常巧妙,它们往往需要我在理解语境的基础上进行选择或填空,这极大地锻炼了我对语法在实际应用中的判断能力。我感觉,通过这本书的学习,我不仅掌握了语法知识,更培养了一种对语言精妙之处的敏感度,让我在运用英语时更加得心应手。

评分

《Longman English Grammar》给我带来的最大改变,是让我摆脱了对语法的恐惧,并且真正爱上了钻研语法。这本书的作者并非学院派的学者,而是真正懂英语、懂教学的实践者。他们用一种非常平易近人的方式,将复杂的语法知识化繁为简。我特别喜欢书中对于“句子结构”的讲解,从简单句到并列句、复合句,再到复杂的句子嵌套,作者都用清晰的图示和循序渐进的例子,一步步引导读者构建对句子结构的理解。这对于我提升阅读理解能力和写作能力都起到了至关重要的作用。我发现,当我能够清晰地分析句子的主干、修饰成分以及从句之间的关系时,阅读那些复杂的英文文章也变得轻松多了。这本书的练习题也非常有针对性,每一个练习都紧密围绕着刚刚讲解的语法点,并且提供了详细的答案解析,帮助我巩固所学。我印象深刻的是,书中对于一些“短语动词”和“固定搭配”的语法解释,它们常常是很多学习者容易忽略或者混淆的地方,但在这本书中,作者都进行了详尽的分析,并且提供了大量的例句,让我能够深入理解它们的含义和用法。这本书就像一位经验丰富的老师,耐心而细致地解答我心中的每一个语法疑问,让我能够信心满满地去探索英语的无限可能。

评分

当我第一次翻开这本《Longman English Grammar》,内心是带着一丝忐忑的。毕竟,语法这个话题,对于许多英语学习者来说,就像是一座难以逾越的大山。然而,在阅读了前几十页之后,我不得不承认,我的担忧被完全打消了。作者并非简单地罗列规则,而是以一种非常接地气的方式,循序渐进地引导读者进入英语语法的世界。每一个概念的引入都伴随着清晰的解释和贴切的例句,让我感觉自己不是在死记硬背,而是在理解和吸收。尤其是一些常常让我感到困惑的细微之处,比如虚拟语气和定语从句的各种用法,在这本书中都得到了详尽的剖析,并且提供了大量不同情境下的实例,帮助我理解这些规则在实际交流中是如何运用的。我特别喜欢书中将复杂的语法现象拆解成一个个小模块,每个模块都有明确的学习目标,读完之后会有一系列针对性的练习,让我能够立刻检验自己的掌握程度。这种“学以致用”的设计,极大地增强了我的学习信心。而且,书中的排版也非常舒适,字体大小、行距都恰到好处,即使长时间阅读也不会感到疲劳。对于我这样希望系统性提升英语语法能力的人来说,《Longman English Grammar》无疑是一本不可多得的宝藏。我常常在学习完一个章节后,会不由自主地回想起我之前在阅读英文原著时遇到的那些语法难题,现在我终于明白了其中的奥秘,这种豁然开朗的感觉,真的太美妙了。

评分

读了好几年一直没读完,太懒了。。。

评分

学术范~

评分

学术范~

评分

呜呜呜~都不知道自己有没有长进~~呜呜呜~

评分

初中開始的語法書,絕對強大,絕對靠譜。

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有