If I Forget Thee, Jerusalem is a novel by the American author William Faulkner published in 1939. The novel was originally published under the title The Wild Palms, which is the title of one of the two interwoven stories. This title was chosen by the publishers, Random House, over the objections of Faulkner's choice of a title. Subsequent editions have since been printed under the title If I Forget Thee Jerusalem (1990, following the "corrected text" and format of Noel Polk), and since 2003 it is now usually referred to by both names, with the newer title following the historically first published title and in brackets, to avoid confusion: The Wild Palms [If I Forget Thee, Jerusalem].
Wild Palms/Old Man is a blend of two stories, a love story and a river story, entitled "Wild Palms" and "Old Man", respectively. Both stories tell us of a distinct relationship between a man and a woman. The novel starts with the first chapter, "Wild Palms", and continues, alternating the two stories chapter by chapter, until ending with the final chapter, "Old Man".
In an interesting example of literary tribute, Jorge Luis Borges translated the complete novel into Spanish as Las palmeras salvajes (1940), a work that influenced a good number of leading Latin American novelists.
William Faulkner (born William Cuthbert Falkner), (September 25, 1897–July 6, 1962) was an American author. He is regarded as one of the most influential writers of the twentieth century, and was awarded the 1949 Nobel Prize in Literature.
伟大小说的条件之一,是被其他了不起的人物引述。比如卡尔维诺和略萨都提及过的、蒙特罗素的一句话短篇《恐龙》,比如马尔克斯为之惊叫的《变形记》和不能安眠的《佩德罗·巴拉莫》。昆德拉在《被背叛的遗嘱》中提到了福克纳的《野棕榈》结尾:“……她不在了,一半的记忆也已...
评分在福克纳的文学世界中,“burden”是一个极为重要的key word。福克纳的诺奖演说词里反复出现burden一词;在《我弥留之际》里,“Burden”甚至被用作主人公的名字(本德仑);《喧哗与骚动》的最后一句“他们在苦熬”也使用了burden(“苦熬”)……在福克纳看来,人类在...
评分你一直以为的,不见得是对的。 ——浅白的读《野棕榈》(估计只有看过的书人明白我在说啥) 读第一章的时候,我暗想,看来这本书得慢慢去啃了。或者就永远停留在第一章结束的那一页,直到未知的某日再想起来继续。 这时候五月大人颠颠的跑过来撇了一眼书,说老婆你现在越来越高...
评分 评分一直以为自己不开心是因为因为不知道自己想要的是什么,倒是从来没想过,如果找到了,得到了,失去了,又会怎样。 我相信上帝是把威尔伯恩作为礼物送给夏洛特,而不是把夏洛特送给威尔伯恩。那个有着灵巧双手,喜欢做爱的女人抓住了可能是仅有的实现她理想的机会,从此再...
我最近读的《野棕榈》,就像是一场精妙绝伦的心理游戏,它不断地挑战着我的思维边界,让我陷入了深深的思考之中。这本书的叙事方式非常特别,它并非线性推进,而是充满了闪回、碎片化的叙述,需要读者自己去拼凑出事件的全貌。我被这种叙事结构所吸引,它就像是一个精密的谜题,吸引着我去不断地挖掘线索,去寻找隐藏的真相。人物的塑造也充满了层次感,他们每个人都有着不为人知的过去,他们的行为动机往往隐藏在表面之下,需要读者去细细揣摩。我尤其喜欢作者对人物心理的深入刻画,她能够精准地捕捉到那些微妙的情感变化,并将它们以一种极其真实的方式呈现出来。我时常会在阅读时,为那些人物的困境感到揪心,为他们的选择感到不解,也为他们的成长感到欣慰。这本书并没有给我一个简单的答案,而是留下了许多开放性的问题,让我去思考人性的复杂,去理解那些隐藏在行为背后的动机。我享受着这种烧脑的阅读体验,它让我感到自己也参与到了故事的构建之中。我喜欢这种挑战,它让我不断地去质疑,去探索,去发现隐藏在表象之下的真相。这本书就像是一面镜子,映照出人性的复杂与矛盾,也让我对自己的内心有了更深的认识。
评分《野棕榈》这本书,说实话,一开始我并没有抱太大的期待,但它却给了我一个巨大的惊喜。它就像一个浑身散发着神秘气息的陌生人,用一种令人着迷的方式,慢慢揭开了自己的面纱。我被书中那种独特的叙事方式所吸引,它不像传统的线性叙事那样平铺直叙,而是充满了跳跃和留白,需要读者主动去填补那些空白,去构建属于自己的理解。这种阅读体验非常独特,它迫使我全神贯注,去捕捉每一个细微的线索,去感受每一个词语的深层含义。人物的塑造也充满了艺术性,他们并非完美无瑕,而是带着各自的缺憾和矛盾,这种不完美,反而让他们显得更加真实,更加有血有肉。我尤其喜欢书中那种对情感的细腻捕捉,作者善于将那些难以言喻的情绪,通过极其生动的文字表达出来,让我感同身受。这本书没有给我一个明确的结论,而是留下了一个开放式的结局,让我在合上书本之后,依然在思考,在回味。我喜欢这种不确定性带来的思考空间,它让我对生活有了更多的疑问,也对未来有了更多的想象。这本书的语言也很有特色,时而简洁有力,时而又如诗如画,充满了韵味。我享受着这种文字的魔力,它能够轻易地将我带入书中营造的氛围,让我忘记现实世界的一切。总而言之,《野棕榈》是一本值得细细品味的书,它用一种独特的方式,触动了我的内心深处,让我看到了生活的多重可能性。
评分我最近读了《野棕榈》,这本书给我留下了深刻的印象,仿佛是一部古老而又充满智慧的史诗,在我的脑海中回荡。作者以一种宏大的视角,描绘了一个宏伟的世界,充满了历史的厚重感和文明的沧桑。故事中的人物,如同历史长河中的一朵浪花,他们的命运与时代的洪流紧密相连。我被书中那些错综复杂的人物关系和波澜壮阔的情节所吸引,它们交织在一起,构成了一幅壮丽的画卷。我尤其喜欢作者对历史细节的刻画,那些生动逼真的描写,让我仿佛穿越时空,置身于那个遥远的年代,亲历着那些伟大的变革和动荡。书中对权力的斗争、人性的复杂、以及理想与现实的冲突的探讨,都让我深思。我被那些人物的抉择和命运所触动,他们在历史的舞台上,扮演着各自的角色,书写着属于自己的传奇。这本书让我感受到了历史的无常,也看到了人类文明的发展轨迹。我时常会在阅读时停下来,去思考那些历史的偶然与必然,去理解那些伟人的智慧与局限。作者的叙事风格沉稳而富有力量,文字之间透露着一种历史的沧桑感和人生的哲学。我享受着这种沉浸式的阅读体验,它让我对历史有了更深的理解,对人类的命运有了更深的感悟。这本书就像是一面古老的镜子,映照出历史的辉煌与失落,也让我们看到了自己的影子。
评分这本书,就像一个陈年的酒坛,初开坛时带着一丝不易察觉的涩意,但随着时间的推移,愈发醇厚,令人回味无穷。我被《野棕榈》中那种浓烈而又复杂的情感所打动。它不像那些直白的言情小说,而是将爱恨情仇编织得错综复杂,充满张力。主角们之间的每一次眼神交汇,每一次欲言又止,都仿佛带着千钧的重量,让我屏息凝视。我沉浸在他们之间那些缠绵悱恻的爱恋,以及因误解和骄傲而产生的隔阂之中。我看到了爱情的脆弱,也看到了它坚韧的一面,它能够穿越时空,历经磨难,依然闪耀着动人的光芒。书中的人物,都不是简单的善恶二元对立,而是充满了人性的光辉与阴影,他们的选择往往带着无奈和挣扎,让人既爱又恨。我被作者对人物内心世界的深刻剖析所折服,她能够精准地捕捉到那些细微的情感波动,并将它们淋漓尽致地呈现在读者面前。我时常会在阅读时,为他们的痛苦而揪心,为他们的相爱而欣慰,也为他们的错过而惋惜。这本书让我对爱情有了更深的理解,它并非一帆风顺,而是一场充满考验的旅程,需要勇气、理解和牺牲。我尤其喜欢书中那种压抑而又爆发的情感张力,它让我在阅读的过程中,情绪跌宕起伏,无法自拔。合上书本,那些人物的形象依然鲜活地跃然纸上,他们的爱恋与痛苦,成为了我心中难以磨灭的印记。
评分这本书简直像一记重锤,狠狠地敲击在我的灵魂深处,让我久久无法平静。我从未想过,文字可以承载如此沉重而又如此磅礴的情感。作者以一种近乎残酷的真实,描绘了人性的阴暗面,以及在绝境中迸发出的微弱却坚韧的光芒。故事的背景设定在一个充满压抑和绝望的环境中,但即使在最黑暗的角落,依然有人在抗争,有人在寻找救赎。我被书中那些人物的命运深深吸引,他们的每一次挣扎,每一次跌倒,都牵动着我的心弦。我看到了希望的渺茫,也看到了绝望的深渊,而在这两者之间,人性的选择显得尤为艰难而又令人心碎。我时常会在阅读时停下来,去思考,去感受,去试图理解那些人物内心的痛苦与煎熬。他们并非完美的英雄,而是有着各自的弱点和过错,正是这种不完美,让他们显得更加真实,更加令人心疼。我尤其被书中关于选择与代价的主题所震撼。在那个严酷的世界里,每一个选择都可能带来毁灭性的后果,而主人公们必须在两难之中做出抉择,并为此付出沉重的代价。这本书让我深刻地体会到,生命的脆弱与宝贵,以及在逆境中保持尊严和人性是多么不易。我被作者那种直面现实的勇气所折服,她没有回避人性的黑暗,反而以一种极其深刻的方式将其剖析。这本书的叙事节奏把握得非常到位,紧张与舒缓交织,让读者始终处于一种高度的紧张感之中,却又能在某个瞬间感受到一丝喘息和希望。读完这本书,我感到了一种前所未有的震撼,它让我对生命有了更深的敬畏,对人性有了更深的理解。
评分读完《野棕榈》,我感觉自己像是在一片广袤而神秘的丛林中迷失了方向,又像是乘坐着一艘破旧的船只,在汹涌的海浪中颠簸前行。这本书带给我的体验是如此独特,充满了未知与探索。作者构建了一个令人着迷的世界,充满了奇特的景象和超乎想象的设定。我被书中那些充满想象力的情节所吸引,它们仿佛是现实逻辑的延伸,又像是跳脱于现实之外的梦境。人物的塑造也充满了艺术感,他们不拘泥于传统的刻板印象,而是展现出各自独特的魅力和复杂性。我尤其喜欢书中那种对未知的好奇与探索精神,它鼓励读者去打破常规,去拥抱那些看似不可能的事物。这本书让我重新审视了“正常”与“异常”的界限,它告诉我们,有时候,最美的风景就隐藏在最不寻常的角落。我被那些充满诗意的语言所打动,它们如同一颗颗闪亮的星辰,点缀在浩瀚的夜空中,为整个故事增添了无限的魅力。我时常会在脑海中回味那些令人惊叹的画面,仿佛它们就在我眼前展开。这本书并没有给我一个明确的答案,也没有强求我接受某种观点,而是邀请我进入一个充满可能性和想象力的空间,去自由地探索,去找到属于自己的答案。我享受着这种不确定性带来的乐趣,它让我保持着一种持续的惊喜感。这本书让我意识到,生活本身就是一个充满未知和惊喜的旅程,而我们,就像是其中的探险者,永远都在寻找着下一个令人心动的发现。
评分当我合上《野棕榈》这本书的时候,我感到一股深深的宁静和满足。它不像那些情节跌宕起伏的书籍那样让我心潮澎湃,反而像是一杯温润的清茶,在唇齿间留下淡淡的余香,却又在心底荡漾开来。我被书中那种返璞归真的生活态度所吸引。它没有刻意去描绘宏大的世界观,也没有塑造惊心动魄的情节,而是将目光投向了最平凡的生活,最细微的日常。作者用一种极其细腻而又充满温情的笔触,描绘了生活中的点点滴滴,那些看似不起眼的瞬间,却蕴含着深刻的人生哲理。我被那些人物的朴实和善良所感动,他们用最简单的方式,去爱,去生活,去感受生命的美好。我尤其喜欢作者对自然景色的描写,那些充满诗意的语言,让我仿佛置身于一片宁静的田园,感受着微风拂过脸颊,听着鸟儿在枝头欢唱。这种沉浸式的阅读体验,让我感到一种前所未有的放松和治愈。这本书没有给我强烈的冲击,但它却在我心里种下了一颗种子,让我开始重新审视自己的生活,去发现那些被我忽略的美好。我享受着这种静谧的阅读过程,它让我能够慢下来,去感受生活中的细微之处,去体味那些被时间沉淀下来的温暖。合上书本,我感到一种深深的平和,仿佛我已经找到了内心深处的宁静。
评分我最近翻阅的《野棕榈》,给我带来的感觉,就像是在一个古老而神秘的地下墓穴中探险,每一次前进都充满了未知和惊奇。这本书的风格非常独特,它不像市面上很多畅销书那样追求华丽的辞藻和跌宕起伏的情节,而是以一种沉静而内敛的方式,娓娓道来。我被书中那种深邃的哲学思考所吸引,它没有给我直接的答案,而是抛出了一个个问题,引发我深入的思考。主角们所经历的困境和选择,都带着一种深刻的寓意,让我不得不去审视自己的人生观和价值观。我尤其喜欢作者对人性和存在的探讨,它揭示了人性的复杂和多面性,以及个体在宏大叙事中的渺小与伟大。这本书的节奏比较缓慢,但正是这种缓慢,让读者有机会去品味每一个细节,去感受每一个词语背后的深意。我享受着这种沉静的阅读过程,它让我能够放下外界的喧嚣,全身心地投入到书中的世界。我时常会在阅读时,与书中的人物进行心灵的对话,去理解他们的孤独,去感受他们的挣扎。这本书并没有给我一个清晰的结局,而是留下了一个开放式的尾声,让我可以在脑海中继续续写属于自己的故事。我喜欢这种不确定性,它让我觉得,这本书的故事并没有真正结束,它会一直在我心中延续下去。
评分《野棕榈》这本书,给我带来的阅读体验,就像是一次奇妙的梦境,既真实又虚幻,让人沉醉其中,久久不愿醒来。我被书中那种天马行空的想象力所折服,作者构建了一个充满奇幻色彩的世界,里面的生物、景象、甚至物理定律都与我们所知的现实截然不同。我沉浸在那些令人惊叹的场景描绘中,仿佛亲眼目睹了那些不可思议的奇迹。人物的设定也充满了独特性,他们身上融合了现实与幻想的元素,既有我们熟悉的喜怒哀乐,又带着超乎寻常的能力和使命。我尤其喜欢书中那种探索未知、挑战极限的精神,它鼓励读者跳出思维的定势,去拥抱那些看似不可能的奇遇。这本书并没有过多的说教,而是用一种寓教于乐的方式,将一些深刻的道理融入到奇幻的故事之中。我享受着这种阅读的乐趣,它让我忘记了时间的流逝,忘记了现实世界的烦恼。我时常会在脑海中回味那些令人惊艳的画面,仿佛它们就在我眼前展开,那种震撼的感觉久久不散。合上书本,我依然觉得,我刚刚从那个奇幻的世界中走出来,心中充满了无限的遐想。这本书让我相信,想象力是人类最宝贵的财富,它可以让我们超越现实的束缚,去创造更广阔的世界。
评分我最近读完一本名为《野棕榈》的书,感觉自己仿佛经历了一场荡气回肠的旅程,久久不能平复。这本书不仅仅是文字的堆砌,更像是一个精心构建的平行世界,让我沉浸其中,体验着不同的人生百态。作者笔下的世界,充满了鲜活的生命力,人物形象饱满而立体,他们不再是纸面上的符号,而是拥有血肉之躯、情感跌宕的真实个体。我尤其被主角们之间错综复杂的关系所吸引,他们的爱恨纠葛,他们的成长与挣扎,都让我感同身受。书中的情节设计巧妙,起伏跌宕,每一次转折都带着意想不到的惊喜,也让我更加期待下一页的展开。我花了很长时间去揣摩角色的内心世界,去理解他们为何会做出那样的选择,去感受他们内心的矛盾与挣扎。这本书给我带来的不仅仅是阅读的乐趣,更是一种深刻的思考。它让我重新审视了人性的复杂,爱情的脆弱与坚韧,以及命运的不可预测。即使在合上书本之后,那些画面和人物依然在我脑海中挥之不去,时不时会浮现,让我陷入沉思。我迫不及待地想和更多的人分享这本书,因为我相信,每个人都能从中找到属于自己的共鸣,都能在其中获得属于自己的启示。这本书的文字也极具感染力,时而如涓涓细流,温柔地触动心弦,时而又如惊涛骇浪,将我卷入情感的漩涡。我尤其喜欢作者对于环境景色的描写,那些细致入微的刻画,让读者仿佛身临其境,感受着微风拂过肌肤,闻着泥土的芬芳,听着鸟儿的鸣叫。这种沉浸式的阅读体验,是我在其他书中很少获得的。总而言之,《野棕榈》是一本值得反复品读的杰作,它不仅仅是一部小说,更是一次心灵的洗礼,一次对生命意义的深刻探索。
评分Between grief and nothing I will take grief. +10086
评分我以前第一次接触福克纳的时候是他的As I Lay Dying,当时完全没有耐心读下去,以为自己这辈子和这个作家是无缘了,没想到这本书第一段话就狠狠抓住我了……
评分可能文化差异 很多对白感觉不得要领 但仍觉是非常好的作品
评分"They say love dies between two people. That's wrong. It doesn't die. It just leaves you, goes away, if you are not good enough, worthy enough. It doesn't die; you're the one that dies." "Between grief and nothing I will take grief."
评分我以前第一次接触福克纳的时候是他的As I Lay Dying,当时完全没有耐心读下去,以为自己这辈子和这个作家是无缘了,没想到这本书第一段话就狠狠抓住我了……
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有