本书是一部研究西方国家美术传播至东亚的专著。发生于西域及欧洲的艺术潮流,都逐着各时代之波传到了东方,且传到了极东的日本。但其传播的路径如何?本书就是想将该路径弄明白:西风东渐始于商旅,希腊的雕像、波斯的织艺、意大利的洋钟、葡萄牙的圣母画……它们出现在了东方人的视野里,东西的融合完成在艺术上,日本、中国、朝鲜,整个亚洲都弥漫着淡淡的西洋风。
本书旨在从西方文明的整体进程出发,系统译介自古希腊罗马以降的经典文献,借此展现西方思想传统的生发流变过程,从而为我们返回现代中国之核心问题奠定坚实的文本基础。
发生于西域及欧洲的艺术潮流,都逐着各时代之波传到了东方,且传到了极东的日本。但其传播的路径如何?这一小册子就是想将该项路径弄明白的。这一艺术史的企图,是颇广泛而又困难的事业,且把从历史的曙光期迄于现在的史实,要尽行包罗于这一小册子之内,终归也是做不到的事,因而只记了以古代及近代为主的一个概略。晚近娴于此道的诸家,或则编有东西美术史,或则著有日本美术史,其所发表的名著固不在少数,但如叙述那发生于西亚细亚和欧洲各时代的艺术系遵由什么路径传到我国来的情形,似乎尚未见过。在这一意义上,如果此书稍有所贡献,就算是著者之幸了。
帮我看下245页“学习素描和油画,考究铜版雕刻术,他们模写或模刻死青年所携回的画帖般的东西,其进步的成都差不多和原作般的精巧,分不出彼此来了。”这句话模写还是摹写?其他是否有误?求指正。这本书值得入手,几乎是一本线索明细的数据库、
评分帮我看下245页“学习素描和油画,考究铜版雕刻术,他们模写或模刻死青年所携回的画帖般的东西,其进步的成都差不多和原作般的精巧,分不出彼此来了。”这句话模写还是摹写?其他是否有误?求指正。这本书值得入手,几乎是一本线索明细的数据库、
评分帮我看下245页“学习素描和油画,考究铜版雕刻术,他们模写或模刻死青年所携回的画帖般的东西,其进步的成都差不多和原作般的精巧,分不出彼此来了。”这句话模写还是摹写?其他是否有误?求指正。这本书值得入手,几乎是一本线索明细的数据库、
评分帮我看下245页“学习素描和油画,考究铜版雕刻术,他们模写或模刻死青年所携回的画帖般的东西,其进步的成都差不多和原作般的精巧,分不出彼此来了。”这句话模写还是摹写?其他是否有误?求指正。这本书值得入手,几乎是一本线索明细的数据库、
评分帮我看下245页“学习素描和油画,考究铜版雕刻术,他们模写或模刻死青年所携回的画帖般的东西,其进步的成都差不多和原作般的精巧,分不出彼此来了。”这句话模写还是摹写?其他是否有误?求指正。这本书值得入手,几乎是一本线索明细的数据库、
这本书不仅提供了丰富的历史信息,更重要的是引导我进行更深层次的思考。我开始反思,在当今全球化时代,我们如何看待和处理外来文化的影响?《西方美术东渐史》提供的历史经验,对于理解当下具有重要的借鉴意义。书中对“拿来主义”与“本土化”之间关系的探讨,对“西学为用”在中国美术史上的具体体现,都给了我很多启发。我不再仅仅把西方艺术的“东渐”看作是一种简单的学习过程,而是将其理解为一种复杂的文化再创造和再定义的过程。作者的分析让我意识到,任何文化的交流和融合,都离不开具体的历史语境和社会条件。
评分这本书为我提供了一个全新的视角来审视中国美术史的发展脉络。我一直认为,了解一个国家艺术的现代化进程,离不开对其与外部世界交流历史的深入研究,《西方美术东渐史》恰好做到了这一点。书中对一些西方艺术理论和美学思想在中国传播的考察,比如形式主义、表现主义等,都让我看到了西方艺术的“软实力”是如何悄无声息地渗透到中国艺术的肌体之中的。作者不仅关注了绘画、雕塑等显性的艺术形式,还对艺术评论、艺术教育等领域中的“东渐”现象进行了深入的挖掘,这使得我对整个艺术生态的理解更加全面。
评分我是一位对中国近现代美术史比较感兴趣的读者,因此《西方美术东渐史》这本书的内容对我来说非常有吸引力。这本书的叙事逻辑清晰,从宏观的历史背景到微观的个体案例,都进行得恰到好处。我尤其欣赏作者在分析西方艺术对中国影响时,并没有陷入“西方中心论”的窠臼,而是始终保持一种开放和尊重的态度,去理解中国艺术家在面对西方艺术时的各种反应和选择。书中对不同流派、不同时期西方艺术在中国的影响,都有非常细致的考察,例如,印象派、后印象派、野兽派等等,它们是如何在中国艺术界引起反响的,以及中国艺术家是如何理解和转译这些风格的,都得到了精彩的阐述。
评分《西方美术东渐史》的价值在于它不仅仅停留在史实的罗列,而是对历史事件背后的文化逻辑和思想演变进行了深刻的剖析。我之前对“西风东渐”在艺术领域的影响,总觉得有些模糊,看完这本书,我才明白这是一个漫长而曲折的现代化进程。书中对不同时期社会思潮、政治环境对艺术“东渐”的影响,都有精彩的论述。例如,近代以来,西方艺术被视为“救亡图存”的工具之一,其科学性和写实性被赋予了改造国民精神的意义。这种社会语境下的艺术引进,其背后所承载的文化使命感,在书中得到了充分的体现。作者的分析让我看到了艺术与社会、政治、思想之间的紧密联系,也让我更加理解了中国现代美术发展的内在动力。
评分这本《西方美术东渐史》真的让我大开眼界!我原本以为只是简单地讲讲西方艺术品如何来到中国,没想到内容如此丰富且深入。从古丝绸之路上的零星物件,到近代西方画廊和学堂在中国落地生根,作者都做了极为细致的梳理。我特别喜欢书中对早期传教士艺术家在传播西方绘画技法和理论上所扮演角色的分析,他们不仅带来了油画、素描这些新的艺术媒介,更重要的是带来了新的观察世界和表现世界的方式。比如,书中详细描述了郎世宁如何将欧洲宫廷绘画的细腻写实风格与中国传统绘画的写意精神相结合,创作出既有异域风情又不失中国韵味的宫廷画作。这种跨文化融合的早期探索,其背后蕴含的挑战与机遇,通过作者的笔触生动地展现在我眼前。
评分我之所以会选择这本书,是因为我对东西方艺术的融合一直很感兴趣,而《西方美术东渐史》恰恰满足了我的好奇心。这本书的结构安排也非常合理,从早期零星的接触,到中晚清时期的有意识引进,再到民国时期的全面学习与创新,循序渐进,层层深入。我特别喜欢书中对每一个重要历史节点上艺术交流的详细描述,例如,书中对20世纪初上海作为重要的艺术品交易和展览中心,如何成为西方艺术进入中国的重要门户的描绘,就非常生动。作者也分析了不同时期对西方艺术的态度变化,从最初的惊奇、模仿,到后来的批判性吸收和融合,这种认识的深化过程,在我看来非常具有启发性。
评分《西方美术东渐史》是一部非常值得推荐的书籍,它填补了我在这方面知识的空白。我之前总觉得中国现代艺术的发展,似乎是独立自主完成的,但看完这本书,我才明白,它是在与世界文明的互动中,在吸收和借鉴西方艺术成果的基础上,逐渐形成的。书中对20世纪初中国艺术家学习西方艺术时所遇到的思想困境、技法难题以及身份认同的挣扎,都进行了真实而深刻的描绘。我尤其喜欢书中对一些艺术展览、艺术沙龙等具体事件的描述,这些生动的场景让我仿佛置身于那个充满变革的时代,感受着艺术家们在文化碰撞中的激情与思考。
评分读完《西方美术东渐史》,我最大的感受是,文化交流从来都不是一帆风顺的,它充满了变数和挑战。书中对于“东渐”过程中所遇到的阻力、误解以及各种文化冲突的记述,让我对历史有了更深的敬畏。例如,书中提到了在中国传统文人画的强大影响力下,西方写实主义绘画在推广初期所面临的巨大挑战,以及一些艺术家为了适应中国社会语境所做的妥协和调整。这种文化张力,在作者的笔下被展现得淋漓尽致。同时,我也看到了中国艺术家在逆境中展现出的强大生命力和创造力,他们如何在吸收外来文化的同时,坚守和发展自己的文化传统,这一点非常令人钦佩。
评分这本书让我重新认识了“东渐”这个词的复杂性。它并非单向的文化输入,而是一个充满互动和碰撞的过程。书中对中国艺术家如何吸收、转化西方艺术元素,以及在这个过程中产生的本土化创新,进行了深入的探讨。例如,在20世纪初,一批批中国画家赴欧洲学习,他们带回来的不仅仅是技法,更是对艺术本体、对时代精神的思考。书中对徐悲鸿、林风眠等艺术大师的学习经历和创作实践的分析,让我看到了他们如何在东西方艺术之间寻找平衡,并最终形成了具有中国特色的现代艺术。我尤其印象深刻的是,作者并没有简单地赞美西学,而是客观地分析了在“东渐”过程中,一些传统艺术形式如何受到冲击,甚至面临被边缘化的危险,以及艺术家们如何在这种冲击下努力维系和发展民族艺术的艰辛。
评分这本书的可贵之处在于其史料的翔实和观点的独立。作者似乎花了大量时间搜集整理原始资料,并在此基础上提出了许多独到的见解。我最欣赏的是书中对那些被历史洪流冲刷掉的、不那么为人熟知的艺术交流细节的挖掘。例如,书中提到了不少在中外文化交流史上默默无闻的翻译家、收藏家、艺术商人,他们也在“东渐”过程中扮演了不可或缺的角色。这些“小人物”的故事,让整个艺术史的图景变得更加立体和丰满。作者的写作风格严谨而不失趣味,既有学术的深度,又不乏故事性,读起来非常有吸引力。
评分异常紧凑的书,几乎是讲课大纲了。以日本为主要关注点,包含大量的器物等。如果对提到的东西不熟的话,看起来真是没什么意思。
评分重新翻翻
评分翻译的感觉很怪,前面绪论部分还好看,后面写的零碎而且简要。
评分像百度翻译的,零碎且不深入。
评分重新翻翻
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有