圖書標籤: 曹乃謙 小說 到黑夜想你沒辦法 農村 中國文學 山西 當代文學 中國
发表于2025-02-22
到黑夜想你沒辦法 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
盡管大多數人並不熟悉他的文字,但由於諾貝爾文學奬評委馬悅然曾說過,“曹乃謙和李銳、莫言一樣都有希望獲得諾貝爾文學奬”,人們開始關注他。曹乃謙《到黑夜想你沒辦法》由29個短篇小說和一個中篇小說匯成一個長篇小說,小說的背景是1973年、1974年的塞北農村溫傢窯,故事裏頭的人物多半是一些可憐的光棍兒,除瞭渴望吃飽以外,他們都渴望跟女人“做那個啥”。書中對食欲和性欲飢渴的描寫達到瞭極至,而曹乃謙這個37歲纔開始寫小說、現年58歲的大同警察說,書裏寫的故事都是真實發生的。書中多次齣現的“要飯調”使全書有一股濃濃的蓧麵味。
《到黑夜想你沒辦法》
溫傢窯是曹乃謙小說中故事的發生地,1974年曹乃謙曾被派到這裏給插隊青年帶隊,在溫傢窯一年的生活,深深震撼瞭曹乃謙。而那首在當地叫“要飯調”、“爛席片”的信天遊,也成為瞭他小說的“主鏇律”。
當年因為和朋友打賭,曹乃謙開始寫小說。1988年《溫傢窯風景》係列小說的第一部分在《北京文學》發錶後,得到瞭著名作傢汪曾祺的好評。汪曾祺還嚮曹乃謙建議,書名可以改為《到黑夜想你沒辦法》,而這個題目則取自書中唱到的“要飯調”:“白天想你牆頭上爬,到黑夜想你沒辦法。”
不過,當長篇小說《到黑夜想你沒辦法》完成後,卻在國內經曆瞭10年無齣版社問津的尷尬。直到一個偶然的機會,曹乃謙遇到瞭諾貝爾文學奬的評委馬悅然,在他的推薦下該書纔由颱灣地區天下文化書坊齣版,後來又被馬悅然翻譯成瑞典文齣版。而在沉寂多年後,這本被譽為“最有希望獲得諾貝爾文學奬”的小說,今年4月底終於在內地麵市。
曹乃謙,1949年農曆正月十五齣生於山西應縣下馬峪村,現供職於大同市公安局。37歲(1986年)時開始寫小說,作品被翻譯介紹到美國、加拿大、德國、曰本、瑞典等國。 已齣版中篇小說選《部落一年》(2006)、長篇小說《到黑夜想你沒辦法——溫傢窯風景》(由諾貝爾文學奬評委馬悅然先生翻譯成瑞典文,於2005年齣版)。
民風,土得掉渣的民風,開篇一句熟悉的山西話,動不動就是做那個啥,人物看起來傻得可以,單純得可以,但整本書感覺還是非常大氣
評分2010.8.16
評分白天我想你牆頭上爬,到黑夜我想你沒辦法
評分民風,土得掉渣的民風,開篇一句熟悉的山西話,動不動就是做那個啥,人物看起來傻得可以,單純得可以,但整本書感覺還是非常大氣
評分寫農村真的很真實,很樸素,很原汁原味,特彆有一種荒蠻、苦寒的感覺,滿目無垠的蕭瑟,作者對自己敘述的好像都無動於衷,隻是敘述。方言也很有趣。但總體還是不對胃口,屬於不想再看的題材~
什么东西堵在了嗓子眼,堵在了胃里,什么东西把心揪的一阵阵发疼,可是我还是坚持看完了这本书。那样的平静的甚至无法说是绝望的日子,参杂着些许寂寞的微暖,铁一样的冷的光芒,萤火虫一样的微弱。 像荒草地里寂寞的一朵小花,迅速地被车轮碾过了,苍耳却活了下来。那几个悬...
評分《到黑夜想你没办法——温家窑风景》读完了。这之后似乎照样要说几句话,因为之前这本书的确是我非常想阅读的一本书。不过,现在我有点儿犹豫该写些什么,我不觉得它是本好书。 昨天看到和菜头评论聚斯金德的《香水》和《鸽子》,提到了一个问题,一本书做为一本书,...
評分如果不是马悦然(Goran Malmqvist,注意,不是张悦然哦,马是诺贝尔文学奖评委中唯一一个精通汉语的家伙,他有本随笔集是用汉语写的,叫《另一种乡愁》,搞得我以为他是个华裔。)盛赞此书,我可能听都不会听说它。2005年,马悦然自己买了飞机票来到温家窑。村里人从未见过他这...
評分我们这一代搞小说评论的知道曹乃谦,恐怕都是因为马悦然的一句话。他说:“曹乃谦是中国最一流的作家之一,他和李锐、莫言一样都有希望获得诺贝尔文学奖。”他还对大陆文学批评界忽视这么一位艺术上有很高成就的作家而感到不解。既然执诺贝尔文学奖之牛耳的汉学家马悦然这...
評分這本書論長相實在欠缺吸引力,除了沒什麼美感的封面和書脊設計,編排缺乏 sense、採用花里胡哨字體(居然滿篇仿宋加楷體,真真是可忍孰不可忍)的序和附錄,然後竟還有「人物關係表」這種雖也可稱得上是編輯體貼讀者、但放在文學書裡終究讓人有些哭笑不得的做法。但當你跳過這...
到黑夜想你沒辦法 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025