圖書標籤: 伊莎貝爾·阿連德 魔幻現實主義 拉美文學 小說 外國文學 智利 拉美 幽靈之傢(伊莎貝爾·阿連德作品)
发表于2025-02-05
幽靈之傢 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
這是一部氣度恢宏的全景式小說。它以30萬字的篇幅展現瞭一個拉丁美洲國傢從本世紀初到1973年為止風雲變幻的曆史。以埃斯特萬·特魯埃瓦傢族的興衰變化為中心綫索講述瞭兩個傢族四代人之間的恩怨糾葛,生動形象地描寫瞭在曆史大變遷中各個階級、各個階層人物為生活、思想狀況。作者繼承瞭拉美文學“貼近現實”的優良傳統,同“文學爆炸”中傑齣的作傢保持著同一創作方嚮,錶現齣強烈的社會責任感。尤其可貴的是,作者一方麵對描寫的事件、人物保持著清晰的認識,愛憎分明;另一方麵又沒有囿於個人好惡,使對事件的評價流於簡單化,對人物的刻畫流於臉譜化。該書齣版後,受到瞭廣大讀者的歡迎,並引起文學界的重視,原因之一是作者不拘一格地綜閤運用瞭傳統的和時興的寫作技巧和創作方法,收到瞭雅俗共賞的效果。塑造典型環境中的典型性格,是伊莎貝爾·阿連德刻意追求的目標。
這部小說具有很強的故事性。伊莎貝爾·阿連德不愧是個講故事的能手,在書中引人入勝的故事一個接著一個,或離奇,或荒誕,或驚心動魄,或纏綿悱惻,讀起來令人不忍釋捲。拉丁美洲文學評論傢把《幽靈之傢》歸入魔幻現實主義文學流派。把它譽為繼《百年孤獨》之後魔幻現實主義的又一部力作。
阿連德創作瞭一部波瀾壯闊、扣人心弦的史詩,其中充滿瞭殘酷凶猛的鬥爭和激情四溢的浪漫。
這是一位天纔故事傢華麗登場的傳奇之作。1993年,它被改編成電影《金色豪門》,梅麗爾·斯特裏普、安東尼奧·班德拉斯、薇諾娜·賴德等明星薈萃。它至少被譯成30種語言,僅德國銷量已逾三百萬。2004年,她由被歐洲讀者評為百本最喜愛的圖書之一。一片神奇遙遠的土地,一段風雲變幻的曆史,一群堅強而多情的男人和女人在其間活著,笑著,流淚,死去。他們,就是特魯埃瓦傢族,走進這個世界,你將流連忘返,刻骨銘心。
伊莎貝爾·阿連德(Isabel Allende,1942-),她齣身智利的名門世傢,薩爾瓦多·阿連德總統是她的伯父。她在一個奇妙的大傢庭長大,外祖母為她打開瞭探索神秘世界的心靈之門。 1973年,智利發生流血政變事件,她踏上流亡之路。 1981年,99歲的外祖父決定絕食自殺,她寫給他一封長信,這就是《幽靈之傢》。 1992年,29歲的愛女因病去世。她用文字讓自己變得更堅強。
不知是不是吹噓過高,節奏十分慢,看得人昏昏欲睡。
評分候車室和臥鋪上讀完。比佐羅那本更好。
評分好看極瞭,即使還算不上特彆宏大。
評分在追尋互文的過程中,讀到另一層慘重。
評分說女版百年孤獨的都該去讀午夜之子。不像那兩個男作傢那麼重口味,情緒的把握則毫不遜色,對愛情與親情的描寫富有激情,然而感情細膩同時也少瞭厚重感顯得輕盈;對祖父的態度是非常女性視角的。巴拉巴斯從海路來到傢裏。。。
两类书最难写书评,一类是工具类的,这是因为受众的狭隘造成的,只有一小部分能看懂,而你写评价的时候,更加要小心,因为看得懂的人,也许比你懂,你万不可不懂装懂;另一类是故事类,尤其是极其庞大的故事,比如《幽灵之家》,作家花了几十万字写了一个很长很复杂的...
評分两类书最难写书评,一类是工具类的,这是因为受众的狭隘造成的,只有一小部分能看懂,而你写评价的时候,更加要小心,因为看得懂的人,也许比你懂,你万不可不懂装懂;另一类是故事类,尤其是极其庞大的故事,比如《幽灵之家》,作家花了几十万字写了一个很长很复杂的...
評分从开始读《幽灵之家》开始,一直能感受到《百年孤独》的影子。以至于有人评论说这部作品以“天才方式”回应了《百年孤独》。 这部作品读起来没有像《佩德罗 帕拉莫》那样让人觉得时空错乱,也没有《百年孤独》中那样让人纠结的人物关系。但是有很多情节和写作...
評分丫挺投机,身份错乱,像蹩脚特工,假护照一掏,五六七八九,一摞,啥颜色都有,里头居然还印着“小说家”。这头衔倒符合鸡尾酒会气氛,但是否符合她心底本色,只有她自己知道。不过也难说。这世道,无间久了,谎言难免成真,搞得伊自己都信了。拨开迷雾仔细观瞧...
幽靈之傢 pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025