茨威格的代表作之一,讲述第二次世界大战期间,在一艘自美国开往阿根廷的轮船上,一个神秘的陌生人因偶然机会与国际象棋世界冠军琴多维奇对弈,居然轻易地赢了他。可就在续弈之时,陌生人遇到了意外情况……这是他下的最后一盘棋。他从哪里来?有过怎样的遭遇?他的故事,让人惊奇,又让人心酸。
斯蒂芬·茨威格(1881-1942),当今拥有读者最多、最受读者喜爱的奥地利籍德语作家。他的作品已经被译成数十种文字,小说名篇大都被搬上银幕。主要作品有《心灵的焦灼》、《人类的群星闪耀时》,以及被中国读者广为了解的短篇小说《一个陌生女人的来信》《象棋的故事》《一个女人一生中的二十四小时》等。 译者:张玉书,北京大学德语系教授、博士生导师,翻译家,国际茨威格协会理事。茨威格在中国的广泛传播,张玉书先生功不可没。他翻译的茨威格作品在四十余年来影响了几代读者,《一个陌生女人的来信》更是打动了徐静蕾,促成她拍出了同名电影。
我即使把评论写在这里,也将鲜有人看到。 因而我愿意在此大呼:“逻辑万岁!” 无论是象棋的故事,还是福尔摩斯先生,或者艾勒里奎因。。 有逻辑性的文学作品,是在下最喜欢的。 对不对?我亲爱的华生!
评分我即使把评论写在这里,也将鲜有人看到。 因而我愿意在此大呼:“逻辑万岁!” 无论是象棋的故事,还是福尔摩斯先生,或者艾勒里奎因。。 有逻辑性的文学作品,是在下最喜欢的。 对不对?我亲爱的华生!
评分原载《文景》杂志2011年4月号 一本好版本的书就是一件艺术品。 浙江文艺出版社出版的“名著图典”系列中,茨威格的《国际象棋的故事》,收录了很多茨威格生前的照片,还有当时一些棋界、文艺界、政治领域中著名人士的照片,如:拉斯克、卡帕布兰卡、尤伟、阿廖...
评分A姑娘从南方的深圳来看我,带着满身的伤痕和恶意的诅咒,还有一个流产的孩子。在深秋的北京,寻求友情的安慰,并发誓永远离开那个贱男人。二十四小时后,在寒冷的凌晨,拖着没有任何京城特产的皮箱,流着泪转身离去,回到那个所谓的贱男人身边,从此便再无抱怨心甘情愿为其消耗...
评分原载《文景》杂志2011年4月号 一本好版本的书就是一件艺术品。 浙江文艺出版社出版的“名著图典”系列中,茨威格的《国际象棋的故事》,收录了很多茨威格生前的照片,还有当时一些棋界、文艺界、政治领域中著名人士的照片,如:拉斯克、卡帕布兰卡、尤伟、阿廖...
这部作品简直是文字的魔术,它带着我走过了一条条由光影构筑的迷宫。作者的笔触细腻得如同工笔画,每一个场景的描摹都充满了生命力,让你仿佛能闻到空气中弥漫的尘土和青草的气息。故事的脉络并非那种平铺直叙的线性叙事,而是更像一首结构复杂的交响乐,主题和副主题层层交织,在不经意间,一些看似无关紧要的细节,到最后都会以一种令人拍案叫绝的方式串联起来,构建出一个宏大而精密的宇宙。我尤其欣赏作者对人物内心世界的刻画,那种微妙的挣扎、转瞬即逝的犹豫,都被捕捉得淋漓尽致。读到某个关键转折点时,我甚至能清晰地感受到主角胸腔中那股抑制不住的悸动。全书的节奏控制得炉火纯青,时而如春日细雨般轻柔舒缓,让思绪得以沉淀;时而又骤然加快,如同山洪爆发般,将人卷入一场无可避免的命运洪流之中,让人喘不过气来,只能紧紧抓住书页,生怕错过任何一个字。看完合上书的那一刻,那种意犹未尽的空虚感,恰恰证明了这次阅读体验是多么的充实而震撼。
评分这部作品的氛围营造能力堪称一绝,它成功地在虚构的世界中创造出了一种令人信服的“真实感”。我所指的真实感,并非指情节多么贴近现实生活,而是指那种情绪的渗透力。书中的世界是晦暗而潮湿的,弥漫着一种末世前的颓废气息,仿佛每一页纸张上都沾染了旧日黄昏的微光和腐朽的气味。作者对环境的白描,精确到了光线穿过百叶窗在木地板上投下的条纹,以及远方传来的、被风扭曲的模糊声响。这种对感官细节的极端关注,使得读者仿佛真的被置身于那个特定的时空之中,体验着人物的困境。而人物的命运,也如同被困在琥珀中的昆虫,挣扎却徒劳无功。故事基调是沉郁的,充满了宿命论的悲剧色彩,即便出现了一丝微弱的希望之光,也很快就被更强大的黑暗力量所吞噬。阅读此书,就像是观看一场漫长而精美的慢镜头死亡仪式,你明知结局不会美好,却又无法将目光从那无可挽回的美丽中移开。
评分让我印象最深刻的是它在叙事视角上的大胆尝试。作者似乎在玩弄一个“谁在讲述”的游戏,视角频繁地在第一人称的私密独白、客观的第三人称观察,乃至某种超然的、仿佛来自宇宙深处的全知视角之间进行切换,而且切换得极其突然,毫无预兆。这种碎裂的叙事结构,使得读者始终处于一种信息不对称和轻微的眩晕状态。你永远无法确定你刚刚读到的那段“事实”,是否就是下文即将推翻的“谎言”。这种不确定性,极大地增强了故事的悬疑感和文本的层次感。它不仅仅是在讲述一个故事,更是在解构“故事”本身是如何被构建和被接受的。对于那些习惯于被清晰引导的读者来说,这或许会带来挫败感,但对我而言,这正是一种智力上的挑逗——作者将解读的权利,近乎完全地交还给了读者,让你必须主动地去填补那些巨大的叙事空白和逻辑断裂处,从而完成对作品的“二次创作”。
评分这是一部需要“回味”而不是“速读”的作品。它的魅力在于其内在的韵律和主题的不断回响。初读时,你或许会被那些奇特的情节或华丽的辞藻所吸引,但当你放下书本,故事的真正力量才开始慢慢浮现。它探讨的核心主题——关于时间的不可逆性与人类在巨大历史洪流中的渺小与坚韧——是如此的深刻和具有普适性,以至于它会潜移默化地影响你对自身经历的看法。通篇下来,虽然叙事跳跃,但情感线索却异常稳定且真挚,那种对逝去之物的怀念和对当下困境的深刻反思,如同低音提琴的连续音符,贯穿始终。更妙的是,作者在如此沉重的基调中,依然巧妙地安插了一些近乎荒诞的幽默片段,这些插曲非但没有削弱主题的严肃性,反而像是在冰冷的金属表面上擦出的一点火花,让整体的质感更加丰富立体,让人在会心一笑后,反而感到更深的怆然。这部书无疑会长期占据我的思考空间。
评分我对这本书的结构和语言风格的复杂性感到惊叹,这绝非是一部轻松的消遣之作,它更像是一次对思维极限的挑战。作者似乎对语言的边界有着近乎偏执的探索欲,大量使用了非常规的句式和极其生僻的词汇,仿佛在构建一套只属于他自己的文字密码。阅读过程需要高度的专注,常常需要回溯前文,对照着注释(如果有的化,但这里没有,所以得靠自己拼凑理解),才能勉强跟上叙事者跳跃性的思维轨迹。它抛弃了传统文学中常见的因果逻辑链条,转而采用了一种近乎梦呓般的联想和象征手法来推动情节发展。读到后半部分,我甚至开始怀疑,我所理解的“现实”是否也只是作者精心编织的一个更宏大的幻象的一部分。这种阅读体验是极其私密和内在的,它强迫你不断审视自己的认知框架,去接受那些挑战常理的设定。那些深藏在字里行间的哲学思辨,关于存在、时间、以及记忆的本质,像冰冷的针尖一样,时不时地刺痛读者的神经,让人在享受文字之美的同时,也承受着认知上的巨大压力。
评分一开始以为是类似《棋王》的故事;进行到中段,觉得像Life and Death in Shanghai;最后才发现:原来是奥地利周伯通啊!
评分茨威格最后一篇中篇小说,100页的长度小而精致,依旧出神入化的将人物的内心描写的栩栩如生。真的是屏气凝神的一口气读完。读茨威格的小说是会中毒上瘾的,那种让人欲罢不能窥探人性深处的刺激感或许是隐藏在我自身的某种天然的窥探欲。
评分最近遭遇不愉快,反复考量如何去做一个隐者,于是想到这小说翻出来重读了一下。其实主题并不真的接近,只是想体会一种被关押的绝望以及其迸发后的狂躁,茨威格的描写很精致。我喜欢这小说的体量,小而不可轻视,塞满了人与人的对比,尽管外在看来他们最终殊途同归——一个受命运眷顾横空出世的狂傲天才,一个经历黑暗被勉强注入了能力的低调贵族两者的博弈。他人的命运总有不可测的深度,B博士就好像绿巨人呦。
评分确实精彩
评分“一个人用来局限自己的范围愈狭小,他在一定意义上就愈接近于无限。” 很茨威格的故事。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有