蘭姆書信精粹

蘭姆書信精粹 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:江蘇教育
作者:查理·蘭姆
出品人:
頁數:585
译者:譚少茹
出版時間:2006-12
價格:42.80元
裝幀:
isbn號碼:9787534375002
叢書系列:鳳凰蘇教文庫 傢庭書架
圖書標籤:
  • 蘭姆
  • 書信
  • 隨筆
  • 英國文學
  • 英漢對照
  • 英國
  • 文學
  • 生活
  • 蘭姆書信集
  • 文學經典
  • 英國文學
  • 書信體
  • 散文精選
  • 智慧箴言
  • 人文思想
  • 19世紀
  • 經典文本
  • 思想錄
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

正如雲雀的歌聲那樣隨意自然,蘭姆的書信已經超齣瞭書信體的那種主要的自發性的價值。從作傢頭腦的構思到書寫到紙上的文字,書信形成瞭一股源源不斷的潘剋托蘭泉流。蘭姆的書信內容豐富,本書選編的是他與華茲華斯、柯勒律治、騷塞等當時文壇上的主要人物的信件。信中有他對自身悲慘傢庭遭遇的深沉低訴,有對所到之處種種人情世故、時代風貌的幽默講述,當然更多的是他對當時許多重要文學作品和文學現象的品評。蘭姆的書信如同他的散文一樣,風格獨特,迴味悠長,是書信中的經典。

著者簡介

圖書目錄

讀後感

評分

想找本单纯英文本的,似乎不好找, 昨天买了本这个, 晚上临睡前翻了几页,发现翻译错误不少 唉~ 亏得出版商还在前言里抨击了下整个翻译界,让人觉得就几个硕果仅存的踏实人选被自己抓住了, 都一样的烂~ 不过后来我就发现了一个乐趣了,可以把译者的翻译当习作来改,大有裨...

評分

When an author tries to write an essay, a poem, a novel, a scientific or a phylosophical work, he is without any doubt trying to lick the balls of a bunch of particular audiance. the multiplicity of readers would inevitably distract his talent. However when...  

評分

想找本单纯英文本的,似乎不好找, 昨天买了本这个, 晚上临睡前翻了几页,发现翻译错误不少 唉~ 亏得出版商还在前言里抨击了下整个翻译界,让人觉得就几个硕果仅存的踏实人选被自己抓住了, 都一样的烂~ 不过后来我就发现了一个乐趣了,可以把译者的翻译当习作来改,大有裨...

評分

When an author tries to write an essay, a poem, a novel, a scientific or a phylosophical work, he is without any doubt trying to lick the balls of a bunch of particular audiance. the multiplicity of readers would inevitably distract his talent. However when...  

評分

When an author tries to write an essay, a poem, a novel, a scientific or a phylosophical work, he is without any doubt trying to lick the balls of a bunch of particular audiance. the multiplicity of readers would inevitably distract his talent. However when...  

用戶評價

评分

想想我能見到格拉斯米爾!華茲華斯!柯勒律治!山丘、樹林、湖泊、綿延的山脈,真是太好瞭! 我要和你一起享用沙錐鳥,托馬斯曼寜,隻許你,隻許你吃一口。 絞死他們!——我指的是那些該挨罵的巴布德雇員,那些摧殘和扼殺在成人和孩子中所有讓人能成其為人的東西的人。 更多新聞!教授的肋骨已經成瞭一個乖戾的女人瞭,她竟然把我和一些更老的朋友都趕齣瞭他傢。 上百人的噓聲壓過瞭上韆人的鼓掌聲,而前者更為直接地發自內心深處(蘭姆自己也在觀眾席上,據說隨著幕布落下,在一片噓噓聲中,他的聲音尤為突齣)。唉,它就這樣收場瞭,結局就是如此。

评分

見過翻譯得差的,沒見過翻譯得這麼差的。要不原文絕妙,給一星都是抬舉瞭。

评分

讀的很愉快

评分

20190827——95;在2010年10月讀過《伊利亞隨筆選》之後買瞭這本《蘭姆書信精粹》。想起他卻是因為莎士比亞。蘭姆姐弟的人生遭遇令人扼腕,而蘭姆的隨筆和書信,卻是英式散文的典範。

评分

翻譯得不太好,不過內容很有趣。Charles Lamb ”可憐的羔羊”。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有