No poem in German literature is so well known and studied in Germany and Europe as the 800-year-old Das Nibelungenlied. In the English-speaking world, however, the poem has remained little known, languishing without an adequate translation. This wonderful new translation by eminent translator Burton Raffel brings the epic poem to life in English for the first time, rendering it in verse that does full justice to the original High Middle German. His translation underscores the formal aspects of the poem and preserves its haunting beauty. Often called the German lliad, Das Nibelungenlied is a heroic epic both national in character and sweeping in scope. The poem moves inexorably from romance through tragedy to holocaust. It portrays the existential struggles and downfall of an entire people, the Burgundians, in a military conflict with the Huns and their king. In his foreword to the book, Michael Dirda observes that the story “could be easily updated to describe the downfall of a Mafia crime family, something like The Godfather, with swords.” The tremendous appeal of Das Nibelungenlied throughout the nineteenth and twentieth centuries is reflected in such works as Richard Wagner’s opera tetralogy Der Ring des Nibelungen, Fritz Lang’s two-part film Die Nibelungen, and, more recently, J. R. R. Tolkien’s The Lord of the Rings.
评分
评分
评分
评分
这部史诗般的巨著,虽然我尚未能完全沉浸其中,但仅凭其流传千古的名声,便足以让人心生敬畏。它似乎承载着一个民族的集体记忆,那些关于英雄气概、背叛与宿命的宏大叙事,如同远古的号角声,在历史的长河中久久回荡。我尤其被它那种古老而庄严的语调所吸引,想象着在昏黄的烛光下,吟游诗人是如何用抑扬顿挫的腔调,讲述着那些惊心动魄的传奇。每一次翻阅,都仿佛能触摸到那个时代冰冷的盔甲和炽热的忠诚。书页间的墨迹仿佛凝固了岁月的重量,它不仅仅是一个故事,更像是一块厚重的历史碑文,记录着一个时代的精神图腾。我期待着深入了解其中错综复杂的人物关系网,那些高贵的誓言和不可避免的悲剧结局,到底是如何编织成这幅震撼人心的文学画卷。它那种宏大叙事带来的压迫感和敬畏感,是现代文学作品难以企及的。
评分初接触这本书时,那种扑面而来的中古气息实在令人目眩神迷。文字的排列组合,构建了一个完全不同于我们当下生活的世界观,充满了骑士精神的荣光与宫廷政治的阴谋。我花了相当长的时间去适应它那相对古朴的叙事节奏,它不像现代小说那样追求快速的感官刺激,而是像一条缓慢流淌的大河,带着沉淀的厚重感,缓缓揭示着人物命运的必然走向。那些描绘宴会场景的段落,华丽而又透着一丝不详的预兆,色彩的运用极为大胆,将黄金的光泽与鲜血的暗红交织在一起。我总是在想,在那个信息闭塞的年代,这些故事是如何在口耳相传中,逐渐被神化和定型的。这本书的魅力就在于,它要求读者放下现代的审视角度,完全把自己投射到那个充满宿命论色彩的古老世界中去,去体会那种“既知结局,仍无法逃脱”的苍凉美感。
评分每次合上书卷,总有一种莫名的沉重感挥之不去。这不是因为情节的消极,而是因为作者以一种近乎冷酷的客观性,描绘了命运的无情运作。那些曾经无比辉煌的功绩,最终都汇入了悲剧的洪流之中。我感受到了作者(或汇编者)对于“必然性”的深刻洞察力。不同于现代小说中对个人意志的无限强调,这本书更像是对既定宇宙秩序的一种顺从与记录。阅读过程中,我经常会停下来,想象那些场景在当时的社会环境下,带给听众怎样的心灵冲击。它对勇气、背叛和复仇的描绘,是如此的直接而有力,没有丝毫的矫揉造作。它像一面古老的镜子,映照出人类在面对强大外部力量和内心欲望时的挣扎与抉择,这种历久弥新的哲学思辨价值,才是它真正令人着迷之处。
评分坦白说,这部作品的阅读体验并非全然轻松愉快,它对读者的耐心和文化背景知识有着一定的要求。那种跨越语言和时空的理解鸿沟是真实存在的。然而,正是在这种“挑战性”中,才体现出其不朽的价值。我尝试去捕捉那些反复出现的主题,比如荣誉的代价、友谊的脆弱以及嫉妒心如何能腐蚀最坚固的联盟。每一次阅读,都会因为对背景了解的增加,而挖掘出新的层次感。它不是那种读完就扔在一边的娱乐消遣之作,更像是一部需要反复研读的典籍。那些关于财富、权力与爱情的交织,构建了一个极其复杂的人性模型。它揭示了即便是最伟大的英雄,其行为逻辑也深受时代局限和个人情感的驱使,这种深度剖析,远超一般的英雄赞歌,更像是对人类本性中光明与黑暗面的冷静审视。
评分这部史诗的结构之宏大,简直令人叹为观止。它仿佛是一座用语言精心搭建的巨大城堡,每一段落、每一个章节都是不可或缺的石块。虽然我尚未完全理清其中所有人物的谱系,但那种史诗体裁特有的排山倒海的气势已经深深地震撼了我。它有一种令人信服的真实感,即便故事充满了奇幻色彩,但人物的动机和情感的爆发点却异常扎实、贴近人性。我特别留意了其中关于战争和决斗的描写,那种笔触的精准和力量感,仿佛能让你清晰地听到兵刃相击的声音,感受到空气中弥漫的紧张与肃杀。这本书似乎在向我们展示,一个文明在形成初期,是如何通过这种极端的叙事方式,来确立其道德基准线和文化认同的。它是一部活着的历史,充满了原始的生命力和无可替代的艺术感染力。
评分【2012.12.16 - 2013.01.10】此史诗是剧透王,处处提示。最喜感是开始Gunther在冰岛参加竞技而意识到自己傻逼。故事后半部分很多看不下去,一度想要放弃。 曾经因为Kriemhild的遭遇而同情她, 到了后来越来越烦她。回想起来,成千上万勃艮第将士跟匈人巴图鲁都是因为她无谓送命。当初就是这个二逼娘们吐槽Brunhild事情,又暴露了Siegfried的致命弱点。开始反感Hagen, 越到后来越觉得他是条汉子。他不算叛徒,而Gunther的背叛最可耻。倒霉的Siegfried图样图森破。糕贵的Rudiger不得不面对命运的悲剧。又据说瓦格纳的《尼伯龙根指环》对故事篡改了不少,我有一种仿佛是读了清史而没有看清宫剧的庆幸跟优越感。
评分【2012.12.16 - 2013.01.10】此史诗是剧透王,处处提示。最喜感是开始Gunther在冰岛参加竞技而意识到自己傻逼。故事后半部分很多看不下去,一度想要放弃。 曾经因为Kriemhild的遭遇而同情她, 到了后来越来越烦她。回想起来,成千上万勃艮第将士跟匈人巴图鲁都是因为她无谓送命。当初就是这个二逼娘们吐槽Brunhild事情,又暴露了Siegfried的致命弱点。开始反感Hagen, 越到后来越觉得他是条汉子。他不算叛徒,而Gunther的背叛最可耻。倒霉的Siegfried图样图森破。糕贵的Rudiger不得不面对命运的悲剧。又据说瓦格纳的《尼伯龙根指环》对故事篡改了不少,我有一种仿佛是读了清史而没有看清宫剧的庆幸跟优越感。
评分【2012.12.16 - 2013.01.10】此史诗是剧透王,处处提示。最喜感是开始Gunther在冰岛参加竞技而意识到自己傻逼。故事后半部分很多看不下去,一度想要放弃。 曾经因为Kriemhild的遭遇而同情她, 到了后来越来越烦她。回想起来,成千上万勃艮第将士跟匈人巴图鲁都是因为她无谓送命。当初就是这个二逼娘们吐槽Brunhild事情,又暴露了Siegfried的致命弱点。开始反感Hagen, 越到后来越觉得他是条汉子。他不算叛徒,而Gunther的背叛最可耻。倒霉的Siegfried图样图森破。糕贵的Rudiger不得不面对命运的悲剧。又据说瓦格纳的《尼伯龙根指环》对故事篡改了不少,我有一种仿佛是读了清史而没有看清宫剧的庆幸跟优越感。
评分【2012.12.16 - 2013.01.10】此史诗是剧透王,处处提示。最喜感是开始Gunther在冰岛参加竞技而意识到自己傻逼。故事后半部分很多看不下去,一度想要放弃。 曾经因为Kriemhild的遭遇而同情她, 到了后来越来越烦她。回想起来,成千上万勃艮第将士跟匈人巴图鲁都是因为她无谓送命。当初就是这个二逼娘们吐槽Brunhild事情,又暴露了Siegfried的致命弱点。开始反感Hagen, 越到后来越觉得他是条汉子。他不算叛徒,而Gunther的背叛最可耻。倒霉的Siegfried图样图森破。糕贵的Rudiger不得不面对命运的悲剧。又据说瓦格纳的《尼伯龙根指环》对故事篡改了不少,我有一种仿佛是读了清史而没有看清宫剧的庆幸跟优越感。
评分【2012.12.16 - 2013.01.10】此史诗是剧透王,处处提示。最喜感是开始Gunther在冰岛参加竞技而意识到自己傻逼。故事后半部分很多看不下去,一度想要放弃。 曾经因为Kriemhild的遭遇而同情她, 到了后来越来越烦她。回想起来,成千上万勃艮第将士跟匈人巴图鲁都是因为她无谓送命。当初就是这个二逼娘们吐槽Brunhild事情,又暴露了Siegfried的致命弱点。开始反感Hagen, 越到后来越觉得他是条汉子。他不算叛徒,而Gunther的背叛最可耻。倒霉的Siegfried图样图森破。糕贵的Rudiger不得不面对命运的悲剧。又据说瓦格纳的《尼伯龙根指环》对故事篡改了不少,我有一种仿佛是读了清史而没有看清宫剧的庆幸跟优越感。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有