Out of Many is a coherent narrative of American history that offers insight into how diverse communities and different regions have shaped America's past. The text reveals the ethnic, geographical and economic diversity of the United States by examining the individual, the community and the state and placing a special focus on the country's regions, particularly the West. The updated edition features new and expanded coverage of a wide variety of topics in addition to MyHistoryLab tools that connect the text to interactive online learning tools to bring U.S. history to life.
约翰• 马克• 法拉格(John Mack Faragher),耶鲁大学亚瑟• 尤诺布斯基讲席美国史教授,并担任霍华德• 拉马尔边区和边境研究中心主任。著作有《西部驿道上的女性和男性》《糖溪:伊利诺伊草原上的生活》《丹尼尔• 布恩:一位美国先驱的生平和传说》《美国西部:历史新释》。
玛丽• 乔• 布尔(Mari Jo Buhle),布朗大学小威廉• 凯南讲席美国文明和历史荣休教授,专长美国女性史。著作有《女性和美国社会主义,1870—1920 年》《女权主义及其不满:一个世纪的斗争及心理分析》。参与编辑《美国左翼百科全书(第二版)》。曾任约翰和凯瑟琳• 麦克阿瑟基金会研究员。现任麦迪逊威斯康星大学历史系荣誉研究员。
丹尼尔• 切特罗姆(Daniel Czitrom),曼荷莲学院历史学教授。著作有《传播媒介与美国人的思想:从莫尔斯到麦克卢汉》,该书获得过美国历史协会处女作奖,并被译成西班牙文和中文。现任美国历史学家组织的高级讲师。
苏珊• 阿米蒂奇,(Susan H. Armitage),华盛顿州立大学历史和女性研究荣休教授,曾任该校克劳迪乌斯和玛丽• 约翰逊讲席荣誉教授。发表过大量关于西部女性历史的作品,参与编辑《女性的西部》《不堪重负:边区矿井和牧场上的女性》《书写荒原:西部女性世界的种族、阶级和文化》。与劳瑞• 莫西尔合编《言说历史:1865 年至今的美国口述历史》。
评分
评分
评分
评分
这本书的语言风格极其华丽,几乎到了辞藻堆砌的地步,每一句话都像是精心打磨过的宝石,试图闪耀出最复杂的光芒。我经常需要查阅好几个生僻的词汇,才能真正理解作者想表达的一个简单意思。比如,描述一次日落,他会用上“暮霭沉沉,天际鸢飞色尽,余晖如熔金倾泻于万仞之巅,烘托出苍穹间无垠的寂寥与宏大”,这种表达方式虽然在文学层面上无可指摘,但读起来实在是太费劲了。我有时会忍不住想,如果把这些华丽的辞藻稍微简化一下,故事本身也许会更有力量。它更像是一本给文学评论家准备的教科书,而不是给茶余饭后消遣的读物。每次读到关键情节,我的注意力都会被那些过于繁复的修饰语分散,总是在赞叹“这个比喻好精妙”的同时,忘记了主角刚刚在做什么。这本书,更像是作者展示自己语言驾驭能力的舞台,而非讲述一个动人故事的载体。
评分坦白说,这本书的人物塑造是极其扁平化的,但这种扁平并非出于作者的笔力不足,而更像是一种刻意的艺术选择。所有的角色,无论身份高低,似乎都戴着一副无形的、相同的面具,他们的对话充满了哲理性的辩驳和对社会结构的讽刺,但唯独缺少了普通人特有的、琐碎的、甚至有些可笑的“人味儿”。你很难与任何一个角色产生共情,因为他们的喜怒哀乐都像是被事先写好的剧本,精准地服务于作者想要探讨的宏大主题——比如现代性的异化或是集体无意识的困境。我读完后,对书中的任何一个人都没有留下深刻印象,反而对作者构建的那个压抑、冰冷的社会氛围记忆犹新。这本书更像是一部深刻的社会寓言,而不是一部关于“人”的小说,它宏大、深刻,却也因此显得疏离而缺乏温度。
评分我向来喜欢那些情节紧凑、逻辑严密的悬疑小说,但这本书完全颠覆了我的阅读习惯。它的核心矛盾从一开始就暴露无遗,根本不存在什么“等待揭晓的秘密”。真正的悬念在于“为什么这些角色会做出如此荒谬的决定”。作者似乎对传统叙事结构不屑一顾,大量使用了闪回和预叙,导致时间线极其混乱。读到中期,我不得不拿出笔,在笔记本上画时间轴,试图梳理清楚A人物在B时间点对C人物说的那句话,究竟是发生在D事件之前还是之后。如果不是因为对结局中那个哲学思辨的段落抱有一丝好奇心,我可能早就放弃了。它不是那种能让你沉浸其中、忘记时间流逝的“通俗读物”,更像是一份需要不断对照、反复查阅的复杂档案。它要求读者付出极高的认知努力,回报的却是一种近乎学术性的理解,而非纯粹的娱乐体验。
评分这本厚厚的精装书刚入手时,那种沉甸甸的质感就让人心生敬意。我花了整整一个周末才勉强读完前三分之一,说实话,过程有些煎熬。作者似乎特别热衷于描绘十九世纪末期某个欧洲小城里所有家庭的族谱和地产纠纷,每当我觉得故事要切入正题时,他总能用一大段关于当地农业税收改革的历史背景来把我拉回来。比如,为了交代一个次要角色为何突然消失,书里用了足足三章的篇幅去详细考证当时港口的海关记录和一份被遗忘的航运日志。我承认,细节的考据是扎实的,文献引用也足够严谨,但对于一个期待看到人物命运跌宕起伏的普通读者来说,这就像是去听一场时长八小时的交响乐,开场半小时都是乐团成员调试乐器的声音。我特别佩服作者能把如此枯燥的史料编织成文字,但同时也为自己的耐心感到一丝担忧。读完第一部分,我感觉自己对那个时代的地方政府结构比对我自己的邻居都了解得多。
评分读完这本书,我感觉自己仿佛经历了一场漫长而迷雾重重的航行,虽然最终靠岸了,但靠岸的地方似乎不是我想象中的那个目的地。这本书的叙事节奏极为跳跃,前一章还沉浸在对主角童年阴影的深刻心理剖析中,用了大量的意识流手法,读起来像是在梦游,充满了潜意识的符号和破碎的意象;结果下一章画风突变,节奏陡然加快,变成了一场高速追逐戏,描述得简洁有力,几乎没有多余的形容词,仿佛直接摘录自一份警方报告。这种风格上的巨大反差,让人不得不停下来反复琢磨作者的意图。它不像传统的小说那样平铺直叙,更像是一部剪辑混乱的艺术电影,强迫读者自己去填补那些缺失的逻辑链条。这种“让读者主动参与构建意义”的写作方式,无疑是对智力的一种挑战,成功时会带来巨大的满足感,失败时则只会留下满头的雾水和对几百页文字的无力感。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有