Vladimir Nabokov

Vladimir Nabokov pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:Princeton University Press
作者:Brian Boyd
出品人:
页数:804
译者:
出版时间:1991-9-10
价格:USD 85.00
装帧:Hardcover
isbn号码:9780691067971
丛书系列:
图书标签:
  • 纳博科夫
  • 传记
  • 人物传记
  • Nabokov
  • Biography
  • Vladimir Nabokov
  • fiction
  • literature
  • 20th century
  • russian literature
  • drama
  • poetry
  • romance
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

Editorial Reviews

From Publishers Weekly

Nabokov (1899-1977) fled France with his family in 1940, just before German tanks rolled into Paris. In the U.S. he settled into a peripatetic life of permanent impermanence, and much of the first half of this volume is crammed with minutiae on his teaching, writing and lecturing. But Boyd illuminates the contours of Nabokov's mind with sensuous precision, piercing the public persona of a very private man. The Russian emigre watched in bemusement as Lolita --which brought him fame, fortune and creative freedom--underwent a "process of vulgarization" in the public imagination. Boyd, senior lecturer at the University of Auckland, offers fresh readings of Pale Fire , Speak Memory , Pnin , Ada , Lolita and the rest of Nabokov's oeuvre. He conveys a keen sense of Nabokov as an artist who embraced life as an inexhaustible surprise and who suspected death to be a release from the self's prison. Ultimately a triumphant and definitive biography, this volume completes the story begun with The Russian Years. Photos. First serial to New York Times Book Review; author tour.

Copyright 1991 Reed Business Information, Inc.

From Library Journal

Boyd concludes his study of the master novelist begun in Vladimir Nabokov: The Russian Years ( LJ 10/1/90). After the turmoil of the Russian Revolution and the rise of fascism, the latter half of Nabokov's life passes almost uneventfully. The major excitement comes with the publication of Lolita ( LJ 8/38), which brings Nabokov not only fame but also fortune enough to abandon teaching. Eventually the man seems to vanish into his works, which plays to Boyd's considerable gifts as critic. Lolita and Pale Fire ( LJ 5/15/62) receive sharp, illuminating criticism, although Boyd's defense of the virtually impenetrable Ada ( LJ 6/1/69) is more elegant than persuasive. A stimulating work, highly recommended for collections of modern literature. Previewed in Prepub Alert, LJ 5/15/91.

-Grove Koger, Boise P.L., Id.

Copyright 1991 Reed Business Information, Inc.

《弗拉基米尔·纳博科夫》:对一位文学巨匠的探索 这本书并非关于某一本具体的、以“弗拉基米尔·纳博科夫”为书名的著作,而是一部深度剖析弗拉基米尔·纳博科夫——这位二十世纪最重要、最具争议的作家之一——其人生、创作历程、艺术风格及其作品宏大图景的专著。本书致力于揭示纳博科夫那令人目眩神迷的文学世界,以及他如何以其精湛的技艺、独特的视角和对语言的极致追求,在文学史上留下了不可磨灭的印记。 本书的写作目标是为读者提供一个全面而深入的纳博科夫导览,无论是初次接触他作品的读者,还是对这位作家已有一定了解的爱好者,都能从中获得启发和收获。我们并非简单地罗列他的作品,而是试图构建一个立体的纳博科夫形象:一个从俄罗斯贵族家庭流亡海外的流亡者,一个精通多种语言的语言学家,一个狂热的蝴蝶爱好者,更是一个以文字为战场,与现实、记忆、语言和读者进行着永无止境的游戏的天才作家。 第一部分:根源与流亡:纳博科夫的早年岁月与身份认同 本书的开篇将追溯纳博科夫的家族背景和成长环境。他出生于一个富裕且极具文化底蕴的俄罗斯贵族家庭,童年沉浸在俄语、法语和英语的交织中,这种多语环境为他日后成为杰出的语言大师奠定了基础。然而,俄国十月革命的爆发,使得他不得不与家族一同流亡海外,这段经历深刻地塑造了他的人生轨迹和创作主题。 我们将详细探讨纳博科夫在俄国、英国和德国的求学经历,以及他在柏林和巴黎的早期流亡生活。这一时期,他开始了他的文学创作生涯,并形成了早期带有俄语风格的诗歌和小说。本书将分析这些早期作品如何开始显露出他日后写作的诸多标志性特征:对细节的敏感、对精确语言的追求、以及对人物心理的深刻洞察。 此外,身份认同问题在纳博科夫的创作中占据着核心地位。流亡经历让他时刻处于一种“局外人”的视角,对故乡的记忆与现实的疏离交织在一起,这种张力成为了他许多作品的驱动力。本书将深入探讨纳博科夫如何在身份的迷失与重塑中,寻找文学的慰藉与表达的可能。 第二部分:语言的魔术师:纳博科夫的写作技艺与风格 本部分是本书的核心,将聚焦于纳博科夫令人惊叹的写作技艺。他以其对俄语、英语和法语的纯熟掌握而闻名,尤其是在英语写作中,他展现出了前所未有的精巧与创新。本书将深入剖析纳博科夫的语言风格,包括: 词汇的精准与新颖: 纳博科夫对词汇的选择极其考究,常常使用罕见、生僻的词语,但又恰如其分地将其融入语境,创造出独特的语言效果。他善于玩弄词语的音韵、含义和多重指代,使得他的文字充满了音乐性和游戏性。 句法的复杂与精妙: 纳博科夫的句子结构往往复杂而富有层次,他擅长运用倒装、插入语、多重从句等手法,构建出绵密而富有张力的叙事。这种精密的句法设计,不仅增强了语言的表现力,也反映了他对思想的严谨思考。 意象的丰富与奇特: 他的作品中充斥着大量生动、有时甚至是怪诞的意象,这些意象并非简单的装饰,而是承载着深刻的象征意义,揭示着人物的内心世界或作者的哲学思考。 反讽与黑色幽默: 纳博科夫的写作中充斥着锐利的观察和尖刻的反讽,他对人类的愚蠢、虚荣和自欺有着深刻的洞察,并常常以一种冷峻而幽默的方式将其呈现出来。 对评论家与读者的挑战: 纳博科夫从不回避与读者的“游戏”,他常常在作品中设置陷阱,挑战读者的阅读习惯和期望。他对虚构与现实的界限进行了大胆的探索,迫使读者重新思考阅读的本质。 本书将结合具体的作品片段,细致地分析纳博科夫的语言技巧是如何服务于其叙事目的,如何塑造人物形象,以及如何引导读者的情感与思考。 第三部分:代表作的深度解析:窥探纳博科夫的文学宇宙 本书的这一部分将选取纳博科夫最具代表性的几部作品进行深度解析,带领读者走进他的文学宇宙。我们不会简单地概括情节,而是关注作品的主题、结构、人物塑造以及其中蕴含的艺术密码。 《洛丽塔》: 作为纳博科夫最著名也最具争议的作品,本书将深入探讨《洛丽塔》的复杂性。我们将分析亨伯特·亨伯特的叙事视角如何扭曲、欺骗和诱惑读者,探讨作品对恋童癖、记忆、欲望和美国文化等问题的深刻挖掘。本书将特别关注纳博科夫如何在语言层面进行这种危险的“游戏”,以及作品所引发的关于道德、艺术与审查的持续争论。 《微暗的火》: 这部作品以其精巧的叙事结构和对现实与虚构的模糊处理而著称。我们将解析约翰·谢思的“诗”如何成为叙事的中心,探讨其与现实世界之间的相互作用。本书将关注作品中关于天才、解读、以及艺术创作的孤独与狂热的主题。 《普宁》: 这部作品展现了纳博科夫对流亡者身份的另一番描绘,以幽默而略带悲伤的笔触刻画了俄裔美国教授的窘迫与挣扎。本书将分析普宁教授的性格特点,以及他如何在异国他乡努力维系尊严与身份。 其他重要作品: 除了上述三部,本书还将触及《闪烁的火焰》、《天赋》、《斩首的艺术》等重要作品,从不同侧面展现纳博科夫创作的多样性与深度。 在解析这些作品时,本书将始终关注纳博科夫作品中反复出现的主题:记忆的不可靠性、现实的脆弱性、语言的欺骗性、艺术的拯救力量、以及人类的孤独与追求。 第四部分:超越文学:纳博科夫的蝴蝶世界与跨学科影响 纳博科夫的文学创作与他对蝴蝶的深厚热爱密不可分。本书将探讨他对蝴蝶的痴迷如何渗透到他的文学创作中,例如他对色彩、形态、分类学等细致观察如何转化为文学中的精妙描写。我们将分析蝴蝶在纳博科夫作品中的象征意义,它们可能代表着美丽、脆弱、自由,或是某种难以捉摸的本质。 此外,本书还将探讨纳博科夫作为一名语言学家、翻译家和文学评论家的多重身份。他的翻译作品,尤其是对陀思妥耶夫斯基和果戈理的俄语作品的英文翻译,展现了他对语言精髓的深刻理解。他犀利的文学评论,如他对《包法利夫人的》的分析,也显示了他作为一名敏锐批评家的眼光。 本书还将简要回顾纳博科夫在文学史上的地位和影响,探讨他的作品如何启发了后来的作家,以及他对当代文学理论的贡献。 结论:永恒的游戏与不朽的艺术 本书的结尾将总结纳博科夫作为一位文学巨匠的独特贡献。他是一位不懈的语言探索者,一位对人类心智进行深刻解剖的心理学家,一位永不停止思考现实与虚构边界的哲学家。他的作品,如同他所热爱的蝴蝶,既有着令人惊叹的美丽,又隐藏着令人着迷的复杂性,每一次阅读,都可能带来新的发现和感悟。 《弗拉基米尔·纳博科夫》这本书,旨在邀请读者与这位伟大的作家进行一次深入的对话,通过对其人生、创作和作品的细致梳理,去理解他那充满智慧、幽默、挑战与诗意的文学世界。它是一次对语言的赞美,对艺术的颂扬,也是对人类自身复杂性的不懈探索。本书希望能够激发读者对纳博科夫作品的兴趣,并鼓励他们亲自去感受这位文学大师文字的魔力。

作者简介

布赖恩•博伊德,新西兰奥克兰大学英语系杰出教授,对美国、巴西、英国、希腊、爱尔兰、新西兰及俄罗斯的小说、戏剧、诗歌、散文以及从史诗到喜剧的翻译多有著述,成果在四大洲荣获多种奖励,并被译成12种文字。他最富盛名的学术成果包括《纳博科夫的<阿达>:意识之地》(1985,2001),两卷本传记《纳博科夫传:俄罗斯时期》(1990)、《纳博科夫传:美国时期》(1991),《纳博科夫的<微暗的火>:艺术发现的魅力》(1999),网站“阿达在线”,此外还编有八卷本的纳博科夫小说、回忆录、蝴蝶著述、诗歌翻译及诗集,最近的一卷是《微暗的火》(2011)。他对文学与进化论的研究也很著名,成果包括《论故事的起源:进化、认识与小说》(贝尔克纳普/哈佛,2009)以及合编的《进化、文学与电影读本》(2010)。

刘佳林,1965年11月生,上海交通大学人文学院中文系副教授,硕士生导师。主要研究方向:近现代西方文学及文学理论,比较文学及文化,传记写作及传记理论。近期主要成果有有:《比较文学概论》(参编,北京大学出版社,2002)、《论文明、权力与知识》(译著,南京大学出版社,2005)、《诚与真》(译著,江苏教育出版社,2006)、《汉娜•阿伦特:政治、历史与公民身份》(译著,江苏人民出版社,2007)、《纳博科夫传:俄罗斯时期》(译著,广西师范大学出版社,2009)、《外国传记鉴赏辞典》(副主编,上海辞书出版社,2009)、《尼古拉•果戈理》(译著,广西师范大学出版社,2010)。目前正承担国家社科基金项目“纳博科夫小说论”的研究工作。

目录信息

读后感

评分

五月,树木葱茏,花草繁复。坐在花园雨后微润的时间里,阅读《纳博科夫传·美国时期》,有一种亦真亦幻的美的感受,那是因为书页间总是不经意地飞出一只又一只缤纷的蝴蝶来。 纳博科夫,也许你不曾熟知这个名字,但我想你也许读过他的代表作《洛丽塔》,或看过同名电影《洛丽...  

评分

他对俄罗斯一往情深:读《纳博科夫传——美国时期(上、下)》 侯磊 二十世纪重要的现代作家中,纳博科夫一直是人们关注的焦点。这不仅仅是因为他写出了惊世骇俗的《洛丽塔》,更让人感兴趣的是他的身世和经历。如果单单从他美国时期的经历来讲,纳博科夫完全可以归入学院派的...  

评分

布赖恩•博伊德显然与文学大师纳博科夫相逢时有“美妙的一瞬”,且恰如其分地延续了下来,因为“只有爱方可使审美活动富有成效”。我们从这位新西兰学者的著作《纳博科夫传:美国时期》以及前作《纳博科夫传:俄罗斯时期》中可以清晰地看到这一点,丰赡的细节,精细入微的...  

评分

对《纳博科夫传》精装版新书活动的收集和整理,仅供学习交流,勿作商业用途 来自新京报 记者:徐悦东 编辑:杨司奇 校对:薛京宁 江弱水&amp;刘佳林:传记写作何以成为一种艺术? 传记写作何以成为一门艺术?作家的传记为何比小说家写小说更难写?现代的传记写作与古代的传...  

评分

对《纳博科夫传》精装版新书活动的收集和整理,仅供学习交流,勿作商业用途 转载自《新京报》 作者:徐悦东;编辑:李永博;校对:翟永军 为何纳博科夫的作品对读者的要求比较高? “无论是过去还是现在,我都认为,纳博科夫是除莎士比亚之外最激动人心的作家,是最为取之不竭...  

用户评价

评分

这本书的阅读过程充满了令人不安的诱惑,它像一个华丽而危险的诱饵,让你心甘情愿地被拖入其构建的那个奇异、扭曲的现实。作者似乎对“真实”这个概念抱持着一种玩弄的态度,不断地模糊着界限,让你分不清哪些是角色的梦呓,哪些是作者本人的恶作剧,哪些又是对我们所处世界的尖锐反讽。叙事声音的转换极其频繁且微妙,有时候你以为你已经抓住了“谁在说话”的线索,但下一章,那个声音可能就悄无声息地潜入了另一个角色的内心,这种流动性制造了一种持续的眩晕感。更引人注目的是那种弥漫全书的、近乎神经质的、对美与腐朽的执着描绘。无论是对某件精美物品的冗长描述,还是对某一瞬间感官体验的极限捕捉,都体现了一种对表象的极端迷恋,然而在这迷恋的表层之下,却涌动着令人毛骨悚然的虚无感。这本书要求读者保持一种高度警惕的状态,因为它从不给出简单的答案,它更热衷于提出更深刻、更令人困扰的问题,让你在合上书页后,依然在脑海中进行着无休止的辩论和自我审视。

评分

阅读体验简直是一场视觉和智力上的双重盛宴,但这份盛宴的菜单复杂到让人头晕目眩。作者的笔触,与其说是“写”,不如说是“雕刻”——每一个词语都被打磨得棱角分明,闪烁着奇异的光芒。最令人称奇的是他对细节的痴迷,那种近乎病态的精准,使得书中的场景仿佛被架设在显微镜下,每一个微小的物件、每一次眼神的交汇,都拥有了超越其本身存在的重量和象征意义。故事的结构本身就是一种谜题,它似乎在不断地嘲弄读者的期待,在你以为一切都将按照既定的逻辑发展时,它会突然一个急转弯,将你抛入一个完全不同的维度。我尤其欣赏那些穿插其中的旁白,它们冷静、疏离,像一个冷眼旁观的上帝,用一种近乎轻蔑的口吻剖析着角色的挣扎与荒唐。读到某些段落时,那种语言的密度实在太高,我不得不放慢速度,甚至需要反复朗读几遍,才能真正领会到其中蕴含的讽刺力度和文学上的典故。这不像是阅读一部小说,更像是参与了一场由语言构建的精密棋局,每一步都深思熟虑,每一步都关乎全局。读完之后,我感到一种混合着疲惫与充实的奇异感受,仿佛进行了一次高强度的脑力训练,对文字的力量有了全新的敬畏。

评分

坦白说,这书初读起来颇具挑战性,甚至一度让我感到沮丧,因为它完全拒绝了传统叙事所提供的任何舒适区。作者似乎在用一种近乎傲慢的姿态,与读者进行一场“你是否配得上我的文字”的考验。其语言的华丽程度达到了令人咋舌的地步,充满了古老的词汇、罕见的句法结构,以及大量只有在特定文化背景下才能完全理解的典故。但一旦你适应了这种节奏,并开始欣赏其中蕴含的音乐性,你会发现它拥有无与伦比的魅力。那些长句,如同蜿蜒曲折的河流,虽然看似复杂,却最终汇入一个逻辑清晰、意境深远的湖泊。它更像是一部结构精密的文学装置艺术品,每一个部件——无论是人物的怪癖、场景的设置,还是突兀插入的诗歌片段——都服务于一个宏大而难以言喻的整体构想。这本书读完后,你不会轻易地“喜欢”上它,但你绝对会“敬畏”它。它迫使你扩展你的阅读词汇量、挑战你对文学可能性的理解,并在你内心深处种下一颗怀疑的种子,让你开始质疑所有被认为是理所当然的叙事规范。

评分

这本厚重的书,初捧在手,便觉沉甸甸的,仿佛压着无数个不为人知的秘密。它的封面设计得极为简约,黑底白字,没有任何多余的装饰,这种克制反而散发出一种强大的吸引力,让人忍不住想要一探究竟。翻开扉页,那些密密麻麻的文字便如同一张无边无际的网,瞬间将人捕获。阅读的过程,更像是一场与作者的智力角力,你需要全神贯注,因为稍有分神,便可能错过一个至关重要的线索,或者一个精妙绝伦的双关语。叙事的手法极其复杂,时间线索仿佛被打碎的琉璃,需要读者自己动手去重新拼凑,而每一次碎片对接,都会带来一种恍然大悟的快感。它不是那种可以轻松消遣的作品,更像是一座需要精密地图才能穿越的迷宫,每条走廊都通向意想不到的风景,有时是极度绚烂的想象力喷发,有时则是对人性幽暗角落的冷酷解剖。我发现自己常常需要停下来,合上书本,望向窗外,消化刚刚吞下的那些语句,那些句子本身就像微型的艺术品,结构严谨,韵律独特,充满了古典主义的优雅,却又时不时地被一种近乎癫狂的现代主义冲动所打破。阅读的后劲很大,合书之后很长一段时间,书中的意象和人物的低语都会萦绕在脑海中,让你开始重新审视自己熟悉的日常,发现其中隐藏的荒谬和诗意。

评分

这是一部需要被“解码”而非简单“阅读”的作品。它充斥着精心布置的陷阱和镜像结构,每一次你以为你理解了故事的含义时,作者都会以一种狡黠的姿态出现,将你推向另一个更深、更晦涩的层次。书中对记忆、身份认同以及艺术创作本质的探讨,是如此的深入和复杂,以至于它们本身就成为了故事的核心谜团。作者的叙事视角极为不稳定,一会儿是全知的上帝视角,一会儿又骤降到某个边缘人物那充满偏见和幻觉的内心世界,这种频繁的切换,使得读者的感知系统处于持续的超载状态。我尤其着迷于书中对“虚构”与“现实”之间界限的模糊化处理,它让你开始质疑自己作为读者的位置,以及我们对“故事”的全部期待是否只是一种自我欺骗。这本书不是为了取悦大众而写的,它更像是一份献给语言本身的情书,一份用最复杂、最精妙的语言写成的哲学辩论。读完它,你不仅仅是读完了一个故事,你更是完成了一次对自身智力耐受度和审美阈值的极限测试。

评分

是一个文字里总是透露着贵族优越感的作家啊~~~

评分

是一个文字里总是透露着贵族优越感的作家啊~~~

评分

是一个文字里总是透露着贵族优越感的作家啊~~~

评分

是一个文字里总是透露着贵族优越感的作家啊~~~

评分

是一个文字里总是透露着贵族优越感的作家啊~~~

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有