В "Лекциях по русской литературе", впервые опубликованных в 1981 году, крупнейший русско-американский писатель ХХ века Владимир Набоков предстал перед читающей публикой, знавшей его главным образом как блистательного романиста, в иных, порой неожиданных ипостасях. Лекционные курсы "Мастера европейской прозы" и "Русская литература в переводах", подготовленные для студентов колледжа Уэлсли и Корнеллского университета, где писатель преподавал в 1940-1950-е годы, раскрыли в Набокове вдумчивого читателя, проницательного, дотошного и при этом весьма пристрастного исследователя, темпераментного и требовательного педагога - и вместе с тем подтвердили его репутацию виртуозного художника слова. На страницах этого тома Набоков-лектор дает своей аудитории превосходный урок "пристального чтения" произведений Гоголя, Тургенева, Достоевского, Толстого, Чехова и Горького - чтения, метод которого исчерпывающе описан самим автором: "Литературу, настоящую литературу, не стоит глотать залпом, как снадобье, полезное для сердца или ума, этого "желудка" души. Литературу надо принимать мелкими дозами, раздробив, раскрошив, размолов, - тогда вы почувствуете ее сладостное благоухание в глубине ладоней; ее нужно разгрызать, с наслаждением перекатывая языком во рту, - тогда и только тогда вы оцените по достоинству ее редкостный аромат и раздробленные, размельченные частицы вновь соединятся воедино в вашем сознании и обретут красоту целого, к которому вы подмешали чуточку собственной крови".
Прозаик, поэт, драматург, литературный критик, классик отечественной литературы, которого иногда по недоразумению именуют "американским писателем русского происхождения".
纳博科夫的《俄罗斯文学讲稿》 陀思妥耶夫斯基那一讲的精神分类里,那个所谓老年痴呆的不是叶潘钦,是伊沃尔金。关于《卡马》的,用来打死老卡马的不是烟灰缸,是铁镇纸。而且纳博科夫的推理也不对,本来大家就怀疑是米卡干的,人都死了还埋了,伊万疯了,斯梅尔佳科夫自杀了,...
评分 评分纳博科夫的《俄罗斯文学讲稿》 陀思妥耶夫斯基那一讲的精神分类里,那个所谓老年痴呆的不是叶潘钦,是伊沃尔金。关于《卡马》的,用来打死老卡马的不是烟灰缸,是铁镇纸。而且纳博科夫的推理也不对,本来大家就怀疑是米卡干的,人都死了还埋了,伊万疯了,斯梅尔佳科夫自杀了,...
评分对陀思妥耶夫斯基的批评: “缺乏品味,处理人物方式单调,个个都有前弗洛伊德情结,沉溺于描写人类尊严所承受的种种悲剧不幸。我本人不喜欢这种让他的人物‘在罪恶中走向耶稣’的耍宝写法,而另一位俄国作家伊万•布宁对此有更直率的评价:‘张口闭口都是耶稣。’” “很遗...
评分原著四星半,翻译最多三星——顺便《文学讲稿》那本的翻译比这本强出整整一个档次。 —————————————— 1. 约略来说,除去十足的骗子、轻度弱智以及蹩脚的诗人以外,还存在三类译者—这和我在前文列举的三种级别的恶毫不相干;或者更确切地说,其中任何一类译者都有...
说实话,我一开始对这种“讲稿”形式的书籍是持保留态度的,总觉得少了点专业论文的精密度,多了些口语化的冗余。但这本书完全颠覆了我的刻板印象。它的结构组织得极其巧妙,仿佛是一条精心铺设的河流,时而湍急,时而舒缓,但水流的方向始终清晰明确。我特别欣赏作者处理那些复杂文学现象时所展现出的那种近乎玩味的游刃有余。他似乎知道,对于我们这些非专业人士来说,过度深奥的术语只会筑起高墙。于是,他总能在关键时刻,用一个精妙的比喻,或者一个恰到好处的历史小插曲,将最抽象的理论概念变得触手可及。读完关于某个特定作家创作生涯转折点的那一章,我有一种豁然开朗的体验,仿佛之前理解得朦朦胧胧的那些“宿命论”或“批判现实主义”的内涵,此刻都清晰地嵌合在了具体的文本和时代背景之中。这不只是一本知识的传递,更像是一场高明的“点拨”,让我学会了如何更深入地去观察和感受文字背后的那个庞大而幽深的文化肌理。
评分作为一个业余的文学爱好者,我最大的困扰通常是,如何有效地将零散的阅读经验整合成一个有逻辑的知识体系。这本书,恰恰解决了我的这个痛点。它不像那种仅仅关注“名家名作”的导览手册,而是建立起了一套自洽的分析框架。作者处理文本的耐心和细致程度令人印象深刻,他不会放过任何一个值得推敲的细节,无论是某个重复出现的象征意象,还是某个不经意间流露出的哲学倾向。他的论述风格像是一位经验丰富的老园丁,耐心地修剪着枝叶,指引你看到每一朵花盛开的正确姿态。读罢全书,我发现自己对文学批评的术语和分析方法都有了更直观的掌握,不再是囫囵吞枣地接受结论,而是有能力去尝试自己构建解释的路径。这种由内而外提升的“阅读能力”,比单纯记住几个作家的生平资料要宝贵得多。
评分这本书最让我着迷的地方,在于它没有将俄罗斯文学仅仅视为孤立的艺术品进行品鉴,而是将其牢牢地锚定在了那个特定的历史和社会土壤之上。每当作者分析某部作品时,他总会适时地拉开镜头,展现出更广阔的画面:沙皇的法令、贵族阶层的腐朽、知识分子的焦虑、以及底层民众的呐喊。这些宏大的背景信息并非喧宾夺主,而是成为了理解人物动机和文本深意的关键钥匙。我感觉自己像是一个侦探,通过这些线索,不仅理解了“他们写了什么”,更重要的是,理解了“他们为什么非得这样写”。这种对文学与时代共生关系的深刻洞察,使得阅读过程充满了张力。尤其是当作者描述那些文学巨匠在面对社会压力时所做出的微妙的妥协与坚守时,那种历史的厚重感扑面而来,让人不禁反思我们当下所处的环境,我们的“文学”又在如何回应我们的时代。
评分让我来描述一下阅读这本书时那种独特的“节奏感”吧。作者的文字像是一位技艺高超的音乐指挥家,他知道何时该让大提琴奏出低沉的、充满宿命感的旋律(通常是描述社会悲剧时),何时又该让小提琴奏出轻快、略带讽刺的变奏(处理喜剧或讽刺文学时)。章节之间的过渡处理得极其流畅自然,他总能找到一条巧妙的线索,将看似不相关的两个时代或两位作家联系起来,揭示出隐藏在文学史深处的内在联系。这种行文的音乐性,极大地降低了阅读长篇学术著作可能带来的疲惫感。相反,每一次翻页都像是在期待下一段精彩的“演奏”。读完后,我留下的不仅是知识的积累,更是一种精神上的饱满和愉悦,仿佛经历了一场漫长而精彩的艺术盛宴,那些文字中的悲欢离合,至今仍在脑海中回荡,久久不能散去。
评分这部厚重的砖头书,拿到手上沉甸甸的,光是封面那泛黄的纸张和古朴的字体,就让人感觉像是挖掘出了某种尘封已久的智慧宝藏。我抱着极大的敬意和一丝忐忑翻开了扉页,心想,这大概是一场严谨的、不苟言笑的学术洗礼。然而,令我意外的是,作者的叙事笔触并非我预想中的那种干巴巴的罗列事实和年代。他似乎拥有一种魔力,能将那些早已被定格在教科书里的名字——比如那个总是带着忧郁气质的贵族诗人,或是那个总是在泥泞中挣扎的平民作家——瞬间拉回到他们所处的那个喧嚣、矛盾又充满生命力的时代。阅读过程中,我常常需要停下来,合上书本,点燃一支烟(尽管我并不抽烟),去回味作者描述那些文学思潮碰撞时的火花,以及人物内心深处那些难以言喻的挣扎。那种感觉,仿佛我不是在看书,而是被直接拽进了十九世纪彼得堡的某个昏暗书房,亲耳聆听着那些伟大的心灵在如何与时代对话、如何与命运抗争。尤其是在谈到某些关键的文学流派转型期,作者的分析简直是层层剥茧,丝丝入扣,他没有简单地给出结论,而是引导读者一同去体验那个“为什么必须如此”的必然性。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有