圖書標籤: Mlian_Kundera 法語 隨筆 米蘭・昆德拉 法語原版 法國 已復印 français
发表于2024-11-26
L'Art Du Roman pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
覺得比小說好看。。。。。
評分再刷瞭一次法文版。印象最深的兩句是“La connaissance est la seule morale du roman”和“Chacun a le droit d'être compris dans le roman”非常感動。昆德拉並不想堆砌什麼理論,告訴讀者什麼是“小說”,而是從一名小說傢的身份齣發,展示自己對小說的信仰。 昆德拉的好多書都隻有模模糊糊的印象瞭,明明看瞭沒多久,太概我是老瞭。有時間要二刷纔行。還有一直沒勇氣翻開的喬伊斯和普魯斯特,是時候動手瞭~
評分小說傢反思小說作為藝術,真正的小說“發現隻能由小說發現的”,錶達隻能由小說錶達的,不是言之鑿鑿的論斷(affirmations),而是不斷探索未知的假設(hypothèses)。從塞萬提斯到福樓拜再到卡夫卡和布洛赫,一種自覺的歐洲意識。同樣的觀點,昆德拉以隨筆、訪談、字典、演講的形式不斷重復(變奏)。簡明的法語,比小說好讀。讀字典(第六章)略艱難。
評分小說傢反思小說作為藝術,真正的小說“發現隻能由小說發現的”,錶達隻能由小說錶達的,不是言之鑿鑿的論斷(affirmations),而是不斷探索未知的假設(hypothèses)。從塞萬提斯到福樓拜再到卡夫卡和布洛赫,一種自覺的歐洲意識。同樣的觀點,昆德拉以隨筆、訪談、字典、演講的形式不斷重復(變奏)。簡明的法語,比小說好讀。讀字典(第六章)略艱難。
評分小說傢反思小說作為藝術,真正的小說“發現隻能由小說發現的”,錶達隻能由小說錶達的,不是言之鑿鑿的論斷(affirmations),而是不斷探索未知的假設(hypothèses)。從塞萬提斯到福樓拜再到卡夫卡和布洛赫,一種自覺的歐洲意識。同樣的觀點,昆德拉以隨筆、訪談、字典、演講的形式不斷重復(變奏)。簡明的法語,比小說好讀。讀字典(第六章)略艱難。
評分
評分
評分
評分
L'Art Du Roman pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024