曼侬,ISBN:9787536021174,作者:(法)普雷沃著;张秋红译
传统的法国浪漫爱情故事,不过开始是美好的,但结局是现实的。年轻的贵族格里欧狂热地爱上了下层女郎曼侬,为此不惜抛弃一切,甚至成为罪犯。可是这里面没有灰姑娘的情节,最终的命运很现实,贵族子弟杀了人,赌了博,从教养院“拐走”了曼侬,甚至绑架了另一个贵族子弟,可是...
评分《卡门》《茶花女》在叙事结构上与《曼侬·莱斯戈》很像,都是我偶遇一个陌生人,陌生人向我讲述他的经历,这大概是第一人称小说的一种写法吧。这本小说是作为修士的作者根据自己的亲身经历撰写的有点类似自传的爱情小说,女主对男主的爱是很强烈的,但无法忍受物质上的匮乏,...
评分《卡门》《茶花女》在叙事结构上与《曼侬·莱斯戈》很像,都是我偶遇一个陌生人,陌生人向我讲述他的经历,这大概是第一人称小说的一种写法吧。这本小说是作为修士的作者根据自己的亲身经历撰写的有点类似自传的爱情小说,女主对男主的爱是很强烈的,但无法忍受物质上的匮乏,...
评分因为《The Fiction of Relationship》这门课,而读完了这本书。相比于古典小说——有开头高潮结尾,小说靠故事情节推动,我更喜欢现代小说——靠人物心理,靠氛围推动。所以,读之前我在想,这样老套的发生在18世纪巴黎的故事会带给我什么呢?如果不是这门课,也许我永远不会去...
评分《卡门》《茶花女》在叙事结构上与《曼侬·莱斯戈》很像,都是我偶遇一个陌生人,陌生人向我讲述他的经历,这大概是第一人称小说的一种写法吧。这本小说是作为修士的作者根据自己的亲身经历撰写的有点类似自传的爱情小说,女主对男主的爱是很强烈的,但无法忍受物质上的匮乏,...
从《茶花女》和《雁儿在林梢》里知道的这本书,记住它是因为那个美艳的名字:曼侬·蕾丝歌。早上在图书馆无意中发现的,薄薄的一小本,晚上就读完了。我不喜欢这个故事——难怪亚芒会在这本书的扉页上写“曼侬对玛格丽特谦卑”,这真的不是爱情,只是两个人的走火入魔。
评分HY
评分认为“懂得自爱的人才有能力去爱人”的我完全无法理解格里奥的爱情观,实在太卑微。可以预料即使最后曼侬没有病逝,她和格里奥之间“出墙又和好”的狗血故事还会继续。
评分找了很久,好像是丹尼斯的三联买到了。但也没多好看。鉴于放在心里之久,评价提高。
评分《茶花女》里提到这本书,终于找出来看完了。到底什么是一个人的天性呢?假如她的真诚、爱与善良真实存在,但是被欲望死死的包裹住只是难得从缝隙处透漏出一丝光亮得以证明它们的存在,那她真的拥有这些东西吗?感觉整本书都很混乱,还是我的脑子太混乱了?还是这就是爱情?脱离了爱情的魔爪回头看,这和中了降头一样,爱情是真的可怕。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有