"It is the horrible texture of a fabric that should be woven of ships' cables and hawsers. A Polar wind blows through it, and birds of prey hover over it."
So Melville wrote of his masterpiece, one of the greatest works of imagination in literary history. In part, Moby-Dick is the story of an eerily compelling madman pursuing an unholy war against a creature as vast and dangerous and unknowable as the sea itself. But more than just a novel of adventure, more than an encyclopaedia of whaling lore and legend, the book can be seen as part of its author's lifelong meditation on America. Written with wonderfully redemptive humour, Moby-Dick is also a profound inquiry into character, faith, and the nature of perception.
This edition of Moby-Dick, which reproduces the definitive text of the novel, includes invaluable explanatory notes, along with maps, illustrations, and a glossary of nautical terms.
Herman Melville was an American novelist, short story writer, essayist, and poet. His first two books gained much attention, though they were not bestsellers, and his popularity declined precipitously only a few years later. By the time of his death he had been almost completely forgotten, but his longest novel, Moby-Dick — largely considered a failure during his lifetime, and most responsible for Melville's fall from favor with the reading public — was rediscovered in the 20th century as one of the chief literary masterpieces of both American and world literature.
在这片神秘的场域之上,我们捕获并解剖世界的架构、将它公然晾干并以之为序,但我们所及之物也止于架构而无涉世界之核。这核于世界而言是秩序,同时亦是无度;于你而言是命运,并终于化归死亡。在你扑入它的维度的一刻(却无时无刻不在它的维度中),你已出离原在之所(迈向原...
评分 评分亚哈船长在一百多章的追逐之后,终于遇见了白鲸莫比迪克,此时他的复仇狂热达到了顶点。两次追逐的失败之后,他安慰自己说,任何事物在沉下去之前会有两次浮出水面,然后第三次的升起是为了永远的沉下去。白鲸也不例外。 可以说,像他这样坚定的复仇者甚至在世界文学中也难以找...
评分错译与漏译的误导 ——评《白鲸》译事 文舒 北京燕山出版社在1999年12月推出了其世界文学文库全译本《白鲸》(姬旭升译)的第二次印刷本。在不到三个月的时间里再版的这部译作,是本怎样的书呢? 请读者诸君先仔细读一读《白鲸》译本的开头: 很多年以前,那时...
评分错译与漏译的误导 ——评《白鲸》译事 文舒 北京燕山出版社在1999年12月推出了其世界文学文库全译本《白鲸》(姬旭升译)的第二次印刷本。在不到三个月的时间里再版的这部译作,是本怎样的书呢? 请读者诸君先仔细读一读《白鲸》译本的开头: 很多年以前,那时...
读过中文版,想读英文版的
评分See! Moby Dick seeks thee not, it is thou, thou, that madly seekest him!
评分这本书也太难读了吧?!哭了
评分华大English 352小说。疯人与恶魔之间悲壮的斗争,此前的铺叙刻画人物入木三分。跟着课堂的进度看有些赶,跳过了不少无关紧要的片段,但“捕鲸的百科全书”绝非浪得虚名,同时也是大量西方文化的精彩合集,值得日后回味。Melville的幽默感不时抬头
评分华大English 352小说。疯人与恶魔之间悲壮的斗争,此前的铺叙刻画人物入木三分。跟着课堂的进度看有些赶,跳过了不少无关紧要的片段,但“捕鲸的百科全书”绝非浪得虚名,同时也是大量西方文化的精彩合集,值得日后回味。Melville的幽默感不时抬头
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有