大卫·范恩,1966年生于阿拉斯加阿留申群岛,成长于凯奇坎岛,毕业于斯坦福大学英文系,并获得康奈尔大学创意写作硕士。 他的第一部小说《一个自杀者的传说》由于没有文学经纪人愿意向出版社推荐而被搁置十二年。在此期间为了生活,他当了八年船长,还做过造船工作。最后他参加了格蕾丝·佩莱短篇小说奖并获奖,该书才于2007年由参与主办该奖项的马萨诸塞大学出版社出版。2010年,哈珀-柯林斯出版社再版该书,获得巨大成功,在国际上获得十多个文学奖项,包括法国美第奇外国小说奖、西班牙第一文学最佳外国小说奖、加利福尼亚图书奖、法国《快报》读者奖等,并在11个国家的40家媒体入选“年度最佳图书”名单。 在《一个自杀者的传说》之后,大卫·范恩又相继出版《驯鹿岛》、《尘土》和《公羊山》三部长篇小说。此外,他还出版了回忆录《下沉一英里》和反思美国校园枪击案的纪实作品《人间末日》。大卫·范恩曾执教斯坦福大学、康奈尔大学、佛罗里达州立大学和旧金山大学,目前是英国华威大学创意写作教授。
In "Ichthyology," a young boy watches his father spiral from divorce to suicide. The story is told obliquely, often through the boy's observations of his tropical fish, yet also reveals his father's last desperate moves, including quitting dentistry for commercial fishing in the Bering Sea. "Rhoda" goes back to the beginning of the father's second marriage and the boy's fascination with his stepmother, who has one partially closed eye. This eye becomes a metaphor for the adult world the boy can't yet see into, including sexuality and despair, which feel like the key initiating elements of the father's eventual suicide. "A Legend of Good Men" tells the story of the boy's life with his mother after his father's death through the series of men she dates. In "Sukkwan Island," an extraordinary novella, the father invites the boy home-steading for a year on a remote island in the southeastern Alaskan wilderness. As the situation spins out of control, the son witnesses his father's despair and takes matters into his own hands. In "Ketchikan," the boy is now thirty years old, searching for the origin of ruin. He tracks down Gloria, the woman his father first cheated with, and is left with the sense of "a world held in place, as it turned out, by nothing at all." Set in Fairbanks, where the author's father actually killed himself, "The Higher Blue" provides an epilogue to the collection.
这不会是一本构思讨巧的小说,作者肯定很着迷于叙述的快感,文字在思维之前,像水一样流淌出来,后期的润色已经可以让它成为一部很好的作品了,几篇小说构成一个整体。 总觉得还欠了点什么,也许是成熟,虽然缺乏托宾的那种完善,少了耶茨的质感,但是有股阴郁的气质,也能算是...
评分 评分要说阅读大卫•范恩有什么指南,那就是先准备一把剪刀,最好还要一块黑布,蒙住眼睛,然后利落的裁下书尾的作家访谈,这样才能更欢快的进入真正的阿拉斯加终极自杀之旅。 但是我们都知道,蒙着眼睛旅行是会见血的,在很长一段时间内,大卫范恩失掉了双眼,父亲自杀事件如一...
评分要说阅读大卫•范恩有什么指南,那就是先准备一把剪刀,最好还要一块黑布,蒙住眼睛,然后利落的裁下书尾的作家访谈,这样才能更欢快的进入真正的阿拉斯加终极自杀之旅。 但是我们都知道,蒙着眼睛旅行是会见血的,在很长一段时间内,大卫范恩失掉了双眼,父亲自杀事件如一...
评分大卫·范恩在这本短篇集的开头一篇这样写道,“那天晚上,我们一起看着彩虹鲨盲目地撞向鱼缸的四壁,等待它死去”。 一条自杀的鱼,绝望而美丽。 但更多时候并非如此。更多时候,我们下班回家打开门面对一个空荡荡的鱼缸,和一个干瘪腥臭的鱼尸。它们的鳞片失去光芒,眼神空洞...
突如其来的变奏让人泪流满面。被困在进退两难的内疚中,一遍又一遍地讲述那些回忆。
评分突如其来的变奏让人泪流满面。被困在进退两难的内疚中,一遍又一遍地讲述那些回忆。
评分Conflict-filled and self-alienation packed, Legend of a Suicide is one of the most depressing stories I have ever read
评分為什麼會有這麼傷心的故事
评分突如其来的变奏让人泪流满面。被困在进退两难的内疚中,一遍又一遍地讲述那些回忆。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有