清华大学出版社的,译者和责编还有校编 自己大概都没读完过完整的一遍。 烂翻译的最后结果就是极大地伤害了原著的意义。完全不能阅读,可怕的出版行业。 不知道有多少原文好书正在一些半懂不懂的译者手里机器翻译。 上月还收到一本凤凰传媒出版新译的《走向新建筑》,完全不明...
评分简直是我看过的翻译最次的一本书,话不成话,句不成句,完全是直译,连句子的顺序都没按照中国人的阅读习惯排列,完全不存在语言逻辑。感觉就像从google翻译过来,随便改一改就出了书。这种翻译特别影响读者的心情,明明读到某一句话有点意思,有点感觉,结果仅仅是逗号隔开的...
评分简直是我看过的翻译最次的一本书,话不成话,句不成句,完全是直译,连句子的顺序都没按照中国人的阅读习惯排列,完全不存在语言逻辑。感觉就像从google翻译过来,随便改一改就出了书。这种翻译特别影响读者的心情,明明读到某一句话有点意思,有点感觉,结果仅仅是逗号隔开的...
评分简直是我看过的翻译最次的一本书,话不成话,句不成句,完全是直译,连句子的顺序都没按照中国人的阅读习惯排列,完全不存在语言逻辑。感觉就像从google翻译过来,随便改一改就出了书。这种翻译特别影响读者的心情,明明读到某一句话有点意思,有点感觉,结果仅仅是逗号隔开的...
评分清华大学出版社的,译者和责编还有校编 自己大概都没读完过完整的一遍。 烂翻译的最后结果就是极大地伤害了原著的意义。完全不能阅读,可怕的出版行业。 不知道有多少原文好书正在一些半懂不懂的译者手里机器翻译。 上月还收到一本凤凰传媒出版新译的《走向新建筑》,完全不明...
这本书的名字,The Invention of the Historic Monument,听起来就充满了引人入胜的可能性。我一直对那些承载着过去、讲述着故事的物质遗存着迷,而“发明”这个词,更是为我想象的空间注入了更多的思考。它暗示着,历史古迹并非天然生成,而是经过一系列复杂的创造、选择、甚至可以说是“构建”的过程才得以呈现。这让我不禁联想到,那些被奉为神圣、被铭记为永恒的建筑、雕塑、遗址,其背后究竟隐藏着怎样的权衡、怎样的叙事、怎样的目的?是统治者的宏伟蓝图,是民族主义的张扬,还是后人为了某种情感寄托或政治诉求而进行的“再创造”?这本书会不会像一把锐利的解剖刀,剖析那些我们习以为常的历史符号,揭示其背后不为人知的运作机制?我期待它能带我穿梭于不同时代,感受那些“发明”历史古迹的时代精神,理解那些塑造我们对过去认知的力量。我希望它不是一本枯燥的学术论文,而是充满生命力和洞察力的探索,能让我重新审视那些矗立在世界各地的宏伟建筑,不再只是匆匆的过客,而是能够理解它们“如何成为”如今的模样。
评分在阅读《The Invention of the Historic Monument》的过程中,我深刻体会到“发明”一词所带来的那种“再造”的意味。它不仅仅是发现,更是一种创造。我一直在想象,那些伟大的历史古迹,最初是如何被“发明”出来的?是某个天才的建筑师,还是某个深谋远虑的政治家?这本书似乎在告诉我,这背后是一个更为复杂、更为漫长的过程,它涉及到社会各阶层的参与,也可能是一场由下而上的文化运动。作者通过细致入微的分析,揭示了“发明”历史古迹如何成为一种社会行为,一种文化实践。它不仅仅是为了纪念,更是一种权力资源的分配,一种社会价值的标榜。这本书让我对那些我们所熟知的历史纪念地,产生了全新的疑问。它们是如何被“发明”成如今的模样的?在它们被“发明”的过程中,是否存在一些被忽略的声音,一些不被提及的代价?我期待这本书能够带领我深入探究,那些历史古迹“发明”背后的隐秘角落。
评分《The Invention of the Historic Monument》这本书,就像一个迷宫,每一次翻页都将我引向更深层次的思考。我特别着迷于作者如何将那些看似遥远的历史事件,与我们当下的生活联系起来。“发明”历史古迹,绝非仅仅是历史学家的研究课题,它更关乎我们如何理解自己、理解我们所处的社会。这本书让我明白,那些矗立在我们眼前的纪念碑、古战场、遗址,并不是固定不变的,它们一直在被“发明”和“再发明”。这种“发明”,可能是在政治动荡时期,为了巩固统治而进行的意识形态宣传;也可能是在民族觉醒时期,为了凝聚民族力量而进行的文化符号构建。它让我看到了历史的脆弱性,以及人类对历史叙事的“能动性”。我开始审视那些被反复提及的“历史英雄”、“民族伟业”,它们的“发明”过程是怎样的?是否也隐藏着被压制的声音和被抹去的痕迹?这本书提供了一个全新的框架,让我能够以一种更加审慎和开放的态度,去面对那些被我们奉为圭臬的“历史真相”。
评分这本书的名字,《The Invention of the Historic Monument》,本身就充满了哲学意味。它让我不禁思考,“发明”和“历史”之间究竟存在着怎样的张力?历史的客观性,是否会在“发明”的过程中,被某种程度的“主观性”所侵蚀?我一直对那些被赋予了特殊意义的物质遗存着迷,而这本书似乎在为我提供一个深入理解其背后运作机制的钥匙。它让我意识到,那些被我们奉为“历史”的符号,往往是经过了精心挑选、包装和推广的。这种“发明”,可能源于政治的需要,也可能源于文化的认同,甚至可能源于经济的利益。我希望这本书能够揭示出,那些“发明”历史古迹的背后,究竟蕴含着怎样的权力结构、价值判断和社会思潮。它会让我以一种更加批判性的眼光,去审视那些被我们习以为常的“历史”。
评分读完《The Invention of the Historic Monument》之后,我脑海中涌现出的第一个感觉,就是它彻底颠覆了我过去对“历史”和“纪念”的认知。我一直以为,历史就是客观存在的事实,而古迹则是这些事实的忠实记录。然而,这本书却向我展示了一个截然不同的视角:历史古迹的诞生,往往是一系列人为意图的产物,是特定社会、政治、文化背景下的选择与塑造。它让我意识到,我们今天所看到的、所 venerate 的“历史”,其实是经过层层过滤和解读的。那些被保留下来的,那些被赋予特殊意义的,究竟是什么?又是什么被无情地剔除或遗忘了?这本书深入探讨了“纪念”这个行为本身所蕴含的力量,它不仅仅是对过去的缅怀,更是一种对当下和未来的宣告。通过对不同国家、不同时期古迹的案例分析,作者巧妙地揭示了“发明”历史古迹是如何服务于构建国家身份、凝聚民族认同,甚至影响国际关系的。我开始反思,我们今天所珍视的许多文化遗产,是否也可能在某个不远的未来,被赋予新的“发明”意义,或者被新的“发明”所取代?
评分《The Invention of the Historic Monument》这本书,用一种非常引人入胜的方式,向我展示了“历史”的另一面。我一直觉得,历史就是过去发生的事情,而古迹就是那些过去发生的事件留下的痕迹。然而,这本书却告诉我,古迹本身也可以是“被发明”出来的。这个“发明”的概念,让我对历史的理解产生了一百八十度的转变。它不是简单的发现,而是一种有意识的创造和建构。这让我开始思考,那些我们今天所熟知的、所 venerate 的历史古迹,它们的“发明”过程是怎样的?是谁在决定什么东西应该被保存下来,什么东西应该被赋予特殊的意义?这本书的论述,可能会揭示出,历史的叙事是如何被构建的,以及这种构建如何影响我们对过去的认知,甚至我们对现在的判断。它让我对那些矗立在世界各地的宏伟建筑,产生了全新的好奇。
评分《The Invention of the Historic Monument》这本书,就像一面棱镜,将我对“历史”的理解折射出无数个精彩的侧面。我之前总觉得,“历史”是已经发生的事情,而“古迹”则是这些事情留下的物理痕迹。但是,“发明”这个词,让我看到了历史的另一面——一种主动的、有目的的创造过程。它暗示着,那些被我们视为“历史”的符号,并非天然存在,而是经过一系列的选择、解释和建构才得以呈现。这让我开始深入思考,那些被我们奉为圭臬的历史古迹,它们的“发明”过程究竟是怎样的?是谁在决定什么应该被保存,什么应该被赋予特殊的意义?这本书可能会揭示出,历史的叙事是如何被构建的,以及这种构建如何影响我们对过去的认知,甚至对我们当下生活的理解。它让我对那些宏伟的纪念碑、古老的遗址,产生了全新的探索欲望。
评分对于《The Invention of the Historic Monument》这本书,我最欣赏的一点是它对“发明”这个词的深刻运用。它不仅仅是一个简单的词汇,而是一种方法论,一种揭示现象背后本质的工具。作者并没有将历史古迹仅仅视为过去的遗物,而是将其置于一个动态的、不断被重新诠释的语境中。我一直在思考,究竟是什么样的力量,让一块石头、一座建筑,从普通的物质变成了具有象征意义的“历史古迹”?这本书的论述,让我看到了其中交织的权力、意识形态、以及人类对意义的不懈追求。它让我联想到,在我们生活的城市中,那些被赋予“历史”光环的建筑,它们是如何一步步被“发明”出来的?是谁在为它们“代言”?它们的“发明”过程,是否也伴随着被遗忘的故事?我希望这本书能够提供一种批判性的视角,让我们在面对那些宏伟的纪念物时,不再盲目崇拜,而是能够看到其背后复杂的人类活动和价值判断。它让我对“历史”本身产生了更深的怀疑和好奇。
评分《The Invention of the Historic Monument》这本书,用一种非常独特的方式,打开了我对“历史”的全新认知。我一直认为,历史是已经发生过的,古迹是历史的见证。但这本书却让我看到,历史古迹本身也可以是“被发明”出来的,它们并非天然存在,而是经过一系列的建构过程。我被作者对“发明”这一概念的解读所吸引,它暗示着一种有意识的、有目的的选择和塑造。这让我开始思考,我们今天所看到的、所崇敬的许多“历史古迹”,它们的“发明”过程是怎样的?是谁在决定什么可以被保存,什么会被遗忘?是谁在赋予它们特殊的意义?这本书可能会揭示出,历史的叙事是如何被构建的,以及这种构建如何影响我们对过去的理解和对现在的认知。它让我对那些宏伟的建筑、神圣的遗址,不再只是简单地将其视为过去的遗物,而是去探究它们“如何成为”如今的模样。
评分我被《The Invention of the Historic Monument》这个书名所吸引,是因为它直接触及了我一直以来对“历史”的思考核心:历史是如何被构建的?“发明”这个词,暗示着一种主动的创造,而非被动的接受。这本书让我开始思考,那些我们今天所熟知的、所 venerate 的“历史古迹”,它们并非天然存在,而是经过一系列的“发明”过程才得以呈现。这种“发明”,可能涉及到选择、解释、甚至是为了某种目的而进行的“再创造”。它让我对那些被视为“历史真相”的符号,产生了更深的审视。我希望这本书能够深入探讨,那些“发明”历史古迹的动力是什么?是政治宣传,是民族认同,还是对某种价值观的推崇?它会让我以一种更具批判性的眼光,去理解那些被我们视为永恒的“历史”。
评分Choay的这本书把我之前很多零碎的阅读都系统地串起来,关于Viollet-le-duc,关于Alexis de Tocqueville,也关于历史上那些工业革命与法国大革命前后,打着社会进步的名号干着溶解艺术品去制造大炮和钱币的寡头们...
评分很完整的历史梳理。
评分Choay的这本书把我之前很多零碎的阅读都系统地串起来,关于Viollet-le-duc,关于Alexis de Tocqueville,也关于历史上那些工业革命与法国大革命前后,打着社会进步的名号干着溶解艺术品去制造大炮和钱币的寡头们...
评分a must, for those in the field of Preservation; telling historiography of how and why some buildings became Historic Artifacts, and their ensuing dilemma
评分很完整的历史梳理。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有