茶花女

茶花女 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:上海譯文齣版社
作者:[法] 小仲馬
出品人:
頁數:223
译者:王振孫
出版時間:2006-8-1
價格:11.00元
裝幀:平裝
isbn號碼:9787532739790
叢書系列:譯文名著文庫
圖書標籤:
  • 小仲馬
  • 外國文學
  • 法國
  • 愛情
  • 小說
  • 茶花女
  • 經典
  • 法國文學
  • 愛情
  • 悲劇
  • 文學經典
  • 19世紀
  • 法國文學
  • 社會批判
  • 女性覺醒
  • 浪漫主義
  • 情感糾葛
  • 名著
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

《茶花女》為我們塑造瞭一些生動、鮮明的藝術形象,而其中最突齣、最令人難忘的自然是女主人公茶花女瑪格麗特。讀者們切莫把瑪格麗特和阿爾豐西娜·普萊西小姐混為一談,阿爾豐西娜的身世固然值得同情,但她的的確確是個墮落的女人,用小仲馬的話來說,她“既是一個純潔無瑕的貞女,又是_個徹頭徹尾的娼婦”。但瑪格麗特卻不同,她美麗、聰明而又善良j 雖然淪落風塵,但依舊保持著一顆純潔、高尚的心靈。她充滿熱情和希望地去追求真正的愛情生活,而當這種希望破滅之後,又甘願自我犧牲去成全他人。這一切都使這位為人們所不齒的煙花女子的形象閃爍著一種聖潔的光輝,以至於人們一提起“茶花女”這三個字的時候,首先想到的不是什麼下賤的妓女,而是一位美麗、可愛而又值得同情的女眭。古今中外的文學名著為人們留下瞭許許多多不朽的藝術形象,而瑪格麗特則完全可以躋身其間而毫無愧色。

著者簡介

圖書目錄

讀後感

評分

我不知道是否有人在研究近现代中国文学的时候特别注意到,那时候很多尚不成熟的作家受到的不是纯正的“外国文学”的影响,而是受到了翻译这些文学的译者的影响。 好比说今天,小资们引用的不是村上春树的话,而是林少华的话;被用到泛滥的哈姆雷特不是莎士比亚的话,...  

評分

看《茶花女》在很久以前,那时还是不懂爱情不懂奉献的孩子,于是为玛格丽特而哭,为她恨。 多年以后,开始明白,很多事情身不由己。爱的再深终究会因身份地位成为不可磨灭的沟壑,多少人说着爱可以超越一切最终却败在门当户对的现实之上。 这本书,是现实的童话,带着唯美的...  

評分

評分

无懈可击的故事,毫不冗余的情节,真实到使人揪心、令人叫绝的细节,最后,情理之中,意料之外(或人尽皆知?)的结局。茶花女是我看过的最好看的爱情故事,是现实的浪漫主义,是浪漫的现实主义。最流俗的与最高尚的被并排摆在了天平的两端,同样砝码清晰,有说服力。世俗赢了...  

評分

“先生,你相信我爱你的儿子吗?” “相信的。” “相信这是一种无私的爱情吗?” “是的。” “我曾经把这种爱情看做我生命的希望,梦想和安慰。你相信吗?” “完全相信。” “那么先生,就像吻你女儿那样吻我吧,我向你发誓。这个我所得到的唯一真正纯洁的吻会给我战...  

用戶評價

评分

“為瞭你而離開你”愛情模式的開山鼻祖。人是有多絕望纔會想著揮霍健康呢。。。

评分

初戀的迷惘,初戀的痛~為什麼那麼多的法國小說女主角都叫“瑪格麗特”呢?誰能告訴我為什麼?

评分

為瞭芭蕾重看原著,果然年少時讀過=白讀。

评分

一個愛情故事,麵對愛情與麵包的抉擇,男方願意犧牲自己也要讓姑娘過得幸福,瑪格麗特卻甘願犧牲自己成全愛人。這讓我瞭解瞭:1.多美好的愛情都是在物質基礎上建立起來的。2.用自以為正確的方式去愛,這樣的自以為是反而會帶來更大的痛苦。3.強烈的愛可能導緻身心力迅速消耗。

评分

從藝術手法上來說經典是經典。不過從故事來看,也許是現在各種愛情戲看得太多瞭,真愛、傢庭、背叛、報復等等戲碼在所有電影電視劇中都不缺,也許茶花女齣現的早吧,為新時代的電視素材樹立瞭永遠經典的典範。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有