伊塔洛·卡尔维诺(1923-1985)是意大利当代最有世界影响的作家。他在四十年的创作实践中,不断探索和创新,力求以最贴切的方法和形式表现当今的社会和现代人的精神,以及他对人生的感悟和信念。他的作品风格多样,每一部都达到极高的水准,表现了时代,更超越了时代。他于1985年猝然逝世,而与当年的诺贝尔文学奖失之交臂,但他在国际文坛上的影响与日俱增,他的创作日益受到人们的关注。
化身为帕洛马尔的卡尔维诺,将他对世界的最后沉思,掩映在叙述中,穿透了人生的全部经验,小说出版一年后,因卡尔维诺溘然长逝而成为绝响,意味深长的是《帕洛马尔》的最后一章完全记叙的是主人公对死亡的沉思默想。
两年前写的东西了 现在想想 似乎与此书有关 -------------------------------------------- 我们要共建和谐社会 我现在在这里打字 这件事本身也许是由遥远宇宙中的某颗超新星的爆炸而引起的 万事万物都有它的理由 每个星体都不是独立存在的 它附属于一个无形的网 甚至说...
评分已经看书看到麻木。传说中的卡尔维诺大师,传说中的托斯妥耶夫斯基大师,在现在自以为很厉害的我看来,竟然都是如此晦涩艰深——你知道当你仰望夜空的时候,当你身处车水马龙的繁华街头的时候,总会有这样的落寞感。热闹是他们的,思想是他们的,伟大是他们的,而我,什么...
评分我不喜欢描写,所以不擅长描写。或者说我不擅长描写,故而不喜欢描写。这二者是很有关系的(甚至互为因果)。在阅读《帕洛马尔》第一部分的时候,那些枯燥的对海浪、天象甚至乌龟交媾乃至裸胸女人的描写弄得我疲惫不堪,对视觉经验的记录,很不幸地成为一大障碍。叙述好得多,...
评分他说,原来打算写两个人物,犹如白天与黑夜,犹如天空与大地。而后来,他们融为了一体。帕洛马尔。 卡尔维诺的世界就如帕洛马尔一样,精密而和谐,擅长小细节与时空转换,我明白,译文一定缺失了很多,但阅读的快感,仍旧袭来。 帕洛马尔的世界,只得他一人。他所追求的世界和...
评分大多数人从来就没有将双脚离开过泥泞和污秽之中,灵魂被沉重的肉身束缚,而肉身又被泥泞焊住,无法腾空,无法飞升。而有少数的人能抓住自己的头发,将自己抽离出来,最起码让自己的一只脚腾空,迈入宇宙和永恒的无限之中(即使宇宙和永恒仍是不可知的)。显然,卡尔维诺是后者...
重读。上升至哲学层面的日常观察,以逻辑与沉思精密解构细微经验,文字近乎创造却仍属于发现(以前所未有之方式),内涵趋向于无穷而不曾到达。这种“不可知”“不可及”感随着思索深入愈加强烈,凡人面对终极问题时依旧只有无解的焦虑。
评分重读。上升至哲学层面的日常观察,以逻辑与沉思精密解构细微经验,文字近乎创造却仍属于发现(以前所未有之方式),内涵趋向于无穷而不曾到达。这种“不可知”“不可及”感随着思索深入愈加强烈,凡人面对终极问题时依旧只有无解的焦虑。
评分有空读读卡尔维诺
评分以小説來命名這部作品的體裁是不確切的。應當説是一部哲學小品的集合。蹩腳的翻译对原书品质有較大折损,損失了卡爾維諾那特有的敍述的圓熟,優美與流暢。
评分我相当的爱他。卡尔维诺。他是个天才!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有