亨利·戴维·梭罗(1817-1862),美国超验主义作家。他于1845年春天,在老家康科德城的瓦尔登湖边建起一座木屋,过起自耕自食的生活,并在那里写下了著名的《瓦尔登湖》一书。
Thoreau's literary classic, an elegantly written record of his experiment in simple living, has engaged readers and thinkers for a century and a half. This edition of Walden is the first to set forth an authoritative text with generous annotations. Thoreau scholar Jeffrey S. Cramer has meticulously corrected errors and omissions from previous editions of Walden and here provides illuminating notes on the biographical, historical, and geographical contexts of Thoreau's life. Cramer's newly edited text is based on the original 1854 edition of Walden, with emendations taken from Thoreau's draft manuscripts, his own markings on the page proofs, and notes in his personal copy of the book. In the editor's notes to the volume, Cramer quotes from sources Thoreau actually read, showing how he used, interpreted, and altered these sources. Cramer also glosses Walden with references to Thoreau's essays, journals, and correspondence. With the wealth of material in this edition, readers will find an unprecedented opportunity to immerse themselves in the unique and fascinating world of Thoreau. Anyone who has read and loved Walden will want to own and treasure this gift edition. Those wishing to read Walden for the first time will not find a better guide than Jeffrey S. Cramer.
初读梭罗是在我大一上学期的时候,由于许多人推荐叫好,我也买了一本打算认真阅读。我认为所有的好书都适合在睡前阅读,《瓦尔登湖》也不例外,它被我放在枕头边,每天读几页,有助于睡眠,不是因为我思考过度,而是这本书很多琐碎的东西让我没法静心去看,所以,一个学期...
评分《瓦尔登湖》很像是指导人做人的教科书。 中学时代听说这本书陪伴海子走完了他最后的岁月,便好奇地看。断断续续,没有兴致,没有耐心。直到这个夏天,迫于某种任务的压力再把非剧情的文字串起来时,竟有种敬佩的感动。 作为一个哈佛毕业生,梭罗的归隐似乎比很...
评分http://www.phil.pku.edu.cn/personal/hehh/swsb/sp/03.htm 梭罗和他的湖 一 想为一本寂寞的书打破一点寂寞,此愿巳久,这本书就是梭罗的《瓦尔登湖》。 这本书在一八五四年出世时是寂寞的,它不仅没有引起大众的注意,甚至连一些本来应该亲近它的人也不理解,对...
评分很久不读译作,看到一直啃不动的《瓦尔登湖》出全新注疏版,便按捺不住买一本的冲动,加之知道新版的译者是留美学者,还是豆瓣上关注的文笔甚佳的友邻,所以对新版寄予了莫大希望。 然而现实每每总是让人失望。本来本着学习的态度来的,结果在京东上读了几个章节,便又情不自...
偶尔我也会想假座木屋,慢慢过完余生。奈何thoreau最终还是选择回到喧嚣的铁皮火车呼啸而过的时代。对他而言,是另一种洒脱。机械社会对他而言可能是另外一个walden.
评分文字真的很美。读完我都想去森林里住木屋了
评分想象梭罗瓦尔登湖生活时,我想到了冬天东北森林外延的某个独居者,在结冰的湖面旁,盖了个小木棚。但梭罗不是出于厌世太返归自然。他一直强调,他是在试验新的生活。一试就是两年。他没有焦虑,没有自我谴责,没有那种远离人群封闭自己的不安(研究生群体的毛病)。所有精力都在全力体验春夏秋冬变幻的细节,他贬斥被物欲绑架的生活,确信自己ascetic生活最有价值。为什么他能对试验的生活那么自信呢?为什么梭罗没有清教徒的忏悔呢?身旁的人们,为什么无法像梭罗一样,自信地经营自己向往的生活,反而满是焦虑和不安呢?为什么要急着安定下来,把自己交给某份工作、某个人呢?为什么没有这种“给自己两年”的勇气了呢?差距主要在哪,很想知道。
评分他推崇的简朴的阿拉伯住宅,也许就是我在迪拜博物馆看到的原型。可是黑色黄金开发后阿拉伯人民的穷奢极欲,也是他始料未及吧……看多了哲学书,倒也没觉得这有多高级,略犬儒主义。
评分年后跟LP讨论独处,她说很向往梭罗的生活方式;读完的这一天正好是她离开纽约。淡泊宁静之外,喜欢的更是那些平常生活里细小的所得。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有