Sense and Sensibility

Sense and Sensibility pdf epub mobi txt 电子书 下载 2025

奥斯丁,1775年12月16日生于斯蒂文顿乡一教区牧师家庭。受到较好的家庭教育,主要教材就是父亲的文学藏书。奥斯丁一家爱读流行小说,多半是庸俗的消遣品。她少女时期的习作就是对这类流行小说的滑稽模仿,这样就形成了她作品中嘲讽的基调。她的六部小说《理智与感伤》(1811)《傲慢与偏见》(1813)《曼斯斐尔德花园》(1814)《爱玛》(1815)以及作者逝世以后出版的《诺桑觉修道院》(1818)和《劝导》(1818),大半以乡镇上的中产阶级日常生活为题材,通过爱情婚姻等方面的矛盾冲突反映了18世纪末、19世纪初英国社会的风貌。作品中往往通过喜剧性的场面嘲讽人们的愚蠢、自私、势利和盲目自信等可鄙可笑的弱点。奥斯丁的小说出现在19世纪初叶,一扫风行一时的假浪漫主义潮流,继承和发展了英国18世纪优秀的现实主义传统,为19世纪现实主义小说的高潮做了准备,起到了承上启下的重要作用。

出版者:Bantam Classic
作者:[英] 简·奥斯汀
出品人:
页数:336
译者:
出版时间:1983.01
价格:$4.95
装帧:Mass Market Paperback
isbn号码:9780553213348
丛书系列:
图书标签:
  • JaneAusten 
  • 英国文学 
  • 小说 
  • 简·奥斯丁 
  • 英国 
  • 英文原版 
  • 外国文学 
  • 英语原版 
  •  
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

In 1811, Jane Austen's first published work, Sense and Sensibility, marked the debut of England's premier noverlist of manners. Believing that "3 or 4 families in a country village is the very thing to work on," she created a brillant tragicomedy of flirtation and folly. Romantic walks through lush Devonshire and genteel dinner parties at a stately manor draw two pretty sisters into the schems and manipulations of landed gentry determined to marry wisely and well. Neither sense nor sensibility can guarantee happiness for either--as romantic Marianne falls prey to a dangerous rascal, and reasonable Elinor loses her heart to a gentleman already engaged. Wonderfully entertaining yet subtle and probing in its characterizations, Sense and Sensibility richly displays the supreme artistry of a great English novelist.

具体描述

读后感

评分

有人说,每个人都要经过三段感情经历才能学会爱得从容自得,悦人悦己。 初恋时,大都懵懂无知,只知道享受心动感觉的撩拨和爱意流动的小小喜悦。这时的爱,更多的是自恋;爱人,却不知道如何表达。太过在意自己在别人眼中的形象,每一分爱的付出都是小心翼翼,生...  

评分

愿你是埃莉诺,是布兰顿。 当玛丽安小心翼翼的将一缕头发缠绕在威洛比指尖的戒指上时,戒指中间镶嵌的那颗宝石也因这十七岁少女火一般的热情变得更加耀眼夺目。她面容忧伤的凝视着这即将远行的恋人,尽管这次的他形色匆匆,目神闪躲,却丝毫不能使她的情感减少一分一...

评分

为什么爱的是这个,与之结婚的却是那个? 为什么爱我的人我没有感觉,我爱的人不爱我? 是选择给我爱的,还是爱我的? 玛丽安不爱布兰登,布兰登在她身上寻找的无非是自己失去的青春和爱人的影子。 本书中唯一可以称作爱情故事的只有玛丽安和威洛比,可是他却为了钱娶了别人...  

评分

十七岁那年,我在家乡小城的图书馆借到《傲慢与偏见》,时至今日,我仿佛还能够闻到那本牛皮纸包装的旧书散发着的潮湿味道。 三十七岁,我读完《诺桑觉寺》。 她的书陪伴我走过了从少女到中年妇人的里程,她似乎一直静静的站在角落里,冷冷的注视着我身边发生的一切,从不做声...  

评分

As to Sense,I guess it means a respect for order,logic and rational control. As to Sensibility,however,I think it means not only emotional sensitivity but also self-awareness. In Austen's times,there rose a group of so-called sentimentalists who prided the...  

用户评价

评分

Marianne和Elinor总让我觉得像是部分的自己

评分

i shed a few genuine tears

评分

长句,长句~一句话包含的信息量好大。Can i write something like these?

评分

so-so plots, delicate language

评分

翻过了简小姐这座大山,读其他小说都如履平地2333

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有