本書是約翰·勒雷的成名代錶作--英國資深間諜亞曆剋·利瑪斯親眼目睹自己最得力的手下被識破,並當場遭到槍殺之後,心生倦怠,準備退休。但想到自己辛辛苦苦在東德建立起來的間諜網被個個擊破,“此恨難消”,毅然接下最後一次任務,潛入東德、孰知卻陷入瞭撲朔迷離的危機中……
約翰.勒卡雷(John Le Carre)原名大衛·康威爾,1931年生於英國。十八歲,便被英國軍方情報單位招募,擔任對東柏林的間諜工作;退役後在牛津大學攻讀現代語言,之後於伊頓公學教授法文與德文。
1959年,他進入英國外交部工作,先後於英國駐波昂及漢堡的大使館服務,同時開始寫作。1963年,以第3本著作《冷戰諜魂》一舉成名,被知名小說傢葛林盛贊說:“這是我讀過最好的間諜小說”,從此奠定其文壇大師地位,之後陸續齣版的著作都備受歡迎,全球各大媒體都持續對勒卡雷及其作品做廣泛的報導。
勒卡雷一生得奬無數,包括1965年美國推理作傢協會的愛倫坡大奬,1964年獲得毛姆奬、英國Somerset Maugham奬、James Tait BTack紀念奬等,1988年獲CWA終身成就奬(另外分彆在1963年與1977年獲金匕首奬),以及意大利Malaparte Prize等等。至今已齣版的19部作品,不僅受到全球各大媒體的矚目與讀者的歡迎,因作品充滿戲劇元素與張力,已有11部被改編為電影或電視劇。
因为沾了工作的光,我时不时有机会接触一些台湾的书籍,尤其是台湾的翻译小说。慢慢接触下来,让我大为惊讶而且一直没有想通的是,台湾那么点大的地方,大陆那么大的地方,在翻译小说出版的数量和眼光上,大陆竟然在很多方面都落后于台湾。就拿勒卡雷来说,台湾的木马出版社...
評分今年是柏林墙倒掉的20周年,柏林早就启动了欢庆仪式 近些年,统一之后的各种负面影响和论战早成为媒体不避讳的话题 经济不景气,许多人怀念DDR的大包大揽,很多人埋怨东德拖垮了BRD 即使每天经过查理检查站,他们或许不愿再提起那些为自由而死去的人们 曾经,这座城市一夜之间...
評分作为人的间谍 ——读约翰.勒卡雷《柏林谍影》 台湾作家唐诺说:“勒卡雷是同时写两部小说的,类型的间谍小说和开放深沉的一般小说,同时创造出两个世界,间谍世界和正常人的世界。”在勒卡雷的成名作《柏林谍影》中,我们可以清晰地看到作者高超的艺术技巧和非凡的洞察能力。...
評分作为人的间谍 ——读约翰.勒卡雷《柏林谍影》 台湾作家唐诺说:“勒卡雷是同时写两部小说的,类型的间谍小说和开放深沉的一般小说,同时创造出两个世界,间谍世界和正常人的世界。”在勒卡雷的成名作《柏林谍影》中,我们可以清晰地看到作者高超的艺术技巧和非凡的洞察能力。...
評分李玛斯为什么会翻下高墙,回到死去的丽丝身边,去挨那些注定会将他打倒的子弹·············· 他已经五十多岁了,人生经历过不幸,事业遭遇过惨痛的失败,最后一次行动,居然当了一枚棋子,任人摆弄,摆弄完了,还得自己爬回去。 当卡尔死的时候,李玛斯的状态...
犧牲局部,換取整體利益,個人為集體獻身。醜陋的手段,悲慘的人生。
评分文字和故事一樣冷冽。
评分鳴謝盾哥。結尾齣瞭個很厲害的爆擊(現實與理想的背棄、肉體與精神的毀滅),但不知是個人對這般純粹的間諜小說感情淡漠,還是作者的文筆確實樸實得過分、近乎枯燥瞭(嘛,對一個專業特工的文筆倒也本不該苛求),總之不如預期那麼精彩呢。
评分冷戰諜魂、柏林諜影,坑爹啊
评分因為作者本身是間諜,所以廢話少,行文緊湊,很流暢。讀完還是有點壓抑。一下午在辦公室讀完的
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有