《豺狼的日子》内容为:一九六三年,一名杀手受雇刺杀法国总统夏尔·戴高乐,除了“豺狼”这个代号,全世界任何情报组织都对此人一无所知。刺杀戴高乐只有百分之一的可能,但对于“豺狼”这样的顶尖高手来说,这已经是百分之百的胜算。他杀人无数,从未失手;他身手非凡,冷酷无情。对来他说,唯一的准则是就是杀手的职业准则,最大的敌人就是还活着的目标。
每次“豺狼”都能领先一步,逃出警方布下的罗网。面对危险之极、高深莫测的“豺狼”,整个法国警方都束手无策,只能寄希望于一位低级别的警长,因为每个人都知道他实际上身怀绝技。
历史的命运维系在两个人之间这场尊严与智力的较量之中。
弗雷德里克•福赛思 (1938 .8.25——今)是当代最有特色的国际政治惊险小说大师。他的一生极富传奇色彩,曾任英国皇家空军战斗机飞行员、路透社记者。能讲英、法、德、俄、西班牙等多国语言,足迹遍及欧洲、中东和非洲。福塞斯从1971年开始小说创作,而以《豺狼的日子》一举成名。曾先后发表了《敖德萨档案》、《战争猛犬》、《魔鬼的抉择》、《上帝的拳头》、《偶像》、《复仇者》等多部长篇小说。其作品曾连续17周登上美国《纽约时报》最畅销图书排行榜,同时很快被翻译成多种文字在各国出版。2006年,该作家推出长篇小说《阿富汗人》,再次引起轰动。
本书相对于《教父》那种文学奇情高峰而言,是一本技术流派的干巴巴的记者文笔,以至于我前两三章一目十行,扫过戴高乐如何躲避一次又一次暗杀,以及“秘密军组织”的混乱散漫以及窝囊的几处笔墨。 直到代号“豺狼”这位退役军人现身,路透社驻外记者出身的福赛斯开始详细解读...
评分首先说说这个不太符合汉语习惯、乍看有点别扭的名字——The Day of the Jackal. 英文中有一个说法:Every dog has its day. 直译:每条狗都有它的(好)日子,实际上是说每个人都有他交好运、春风得意、光彩照人的时期。这书名来源于此,读过书的人一下子便能明白:书中的这些...
评分文笔比较浅白流畅,视觉效果好,比较适合拍成电影。情节其实并不复杂。另一个特点就是对出现的人物的背景和细节讲得比较细。 如果说豺狼设计如此精密,那么他想过以老头的身份射击之后,逃跑的方法没有?觉得这个地方是一个未解之谜。
评分这是我第一次阅读福赛斯的小说,接连读完了《间谍先生:豺狼的日子》和《间谍先生:上帝的拳头》两本书,我立刻就沉迷于福赛斯的小说中无法自拔了,成了他的粉丝。 翻开作者简介,可以看到作者的传奇经历,完全是一副开卦的人生。在英国军情六处秘密工作了20多年,再加上极深的...
评分专业素养无可挑剔的豺狼先生单枪匹马独闯龙潭,带着个人主义英雄式的气魄和魅力,远比动辄上万警力出动的政府更让人敬佩。 豺狼先生没有任何失误。 但这不是或然史小说,福大爷也不是昆汀,戴高乐活着,所以豺狼先生必须失败,所以福大爷必须金手指大开,所以警方由错误的A可...
看完后头有点疼了
评分这是我看过最惊心动魄的流水账,哪怕早已知道了结局也停不下来
评分这是我看过最惊心动魄的流水账,哪怕早已知道了结局也停不下来
评分教科书级别,用最流畅准确的节奏,精心描述的细节,讲好一个结局注定、过程老套的故事。
评分相比于发动大量人力布下天罗地网的高智商探长,单枪匹马的精明冷酷杀手实在惹人怜惜。。。。。。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有