聂鲁达(1904-1973)在拉美文学史上是继现代主义之后崛起的伟大诗人。他的诗歌以浓烈的感情、丰富的想象,表现了拉美人民争取独立、民主、自由的历程,具有高度的思想性和艺术力量。由于“他的诗作具有自然力般的作用,复苏了一个大陆的命运与梦想”,聂鲁达于1971年荣获诺贝尔文学奖。
聂鲁达一生近半世纪的文学创作之中,情诗一直是他最脍炙人口的主题,也使得聂鲁达的名字几乎成为情诗的代名词。
《二十首情诗与绝望的歌》,《船长之诗》以及《一百首爱的十四行诗》是他最直接处理爱情主题的三本诗集。而本书《二十首情诗与绝望的歌》又是聂鲁达最受欢迎且在拉丁美洲畅销达数万册被誉为20世纪“情诗圣经”的诗集。
诗 是我一直想逃避的东西.因为以前喜欢到了酸腐的程度.现在觉得自己像一个逃脱的士兵,无颜见江东父老. 在国图书店买的,后来也没有看完,只是喜欢喜欢喜欢. 像纪念自己曾经的年少轻狂.纪念那些下着小雨的傍晚,纪念失去联系的好朋友. 推荐有心事的时候,泡杯红茶,读读聂努...
评分被这本书吸引是因为台湾的一个综艺节目,叫《今天不读书》。 看到这节目实属偶然,台湾综艺节目给我很不好的印象——肤浅无聊恶搞。但在电骡的推荐上有个名字引起我的注意:蔡康永。在台湾中央大学校庆时他是演讲嘉宾,而他正是台湾综艺节目主持人——《两代电力公司...
评分因为受不了冬天的阴郁,早在去年的秋末就开始寻觅聂鲁达。跑了好几家书店聂鲁达的诗集都说卖断货,我问书店店员,难道现在的北京已经到了人手一册聂鲁达的时候么?最后在joyo买到它已经是好几个星期以后的事情了。现在早就是春天,这被我捂了一冬的书在不少晚上帮我调动想象力...
评分“我不再爱她,这是确定的,但也许我我爱她。 爱情太短,而遗忘太长。” 在安定门外大街几个拐弯后的小咖啡馆里,我再次读到了这些句子,忍不住轻发出一声“啊”。 “I no longer loved her,that's certain,but maybe I love her. Love is short,forgetting is so long.” ...
评分喜欢上一个人不易,忘掉一个人更属不易,聂鲁达在情诗里写下“爱情真短,遗忘太长”的哲理。也许最哀伤的诗句一定是夜深人静时的啼血呻吟,飘荡在空旷弥散的黑色中和寂寞相撕咬。诗人说,写譬如“夜镶满群星,而星星遥远地发出蓝光并且颤抖”,写“我爱她,而且有时她也爱我”...
几年前看过这本书的英文部分,还曾试图从英文到中文翻译了其中几首,现在终于可以读下来西班牙语部分,(并且证明当时一些想当然的词句其实是错的),觉得是像从高楼上走下来,曾经在那上面看到的风景全都消失了,取而代之的,是仅仅属于初学者,在似懂非懂中慢慢感受到的狂喜。
评分expected too much...
评分几年前看过这本书的英文部分,还曾试图从英文到中文翻译了其中几首,现在终于可以读下来西班牙语部分,(并且证明当时一些想当然的词句其实是错的),觉得是像从高楼上走下来,曾经在那上面看到的风景全都消失了,取而代之的,是仅仅属于初学者,在似懂非懂中慢慢感受到的狂喜。
评分几年前看过这本书的英文部分,还曾试图从英文到中文翻译了其中几首,现在终于可以读下来西班牙语部分,(并且证明当时一些想当然的词句其实是错的),觉得是像从高楼上走下来,曾经在那上面看到的风景全都消失了,取而代之的,是仅仅属于初学者,在似懂非懂中慢慢感受到的狂喜。
评分expected too much...
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有