弗蘭西斯·柯林斯,美國著名分子生物學傢。
1993年柯林斯就任美國國傢人類基因組研究中心主任,開始領導並參與瞭全世界的人類基因組計劃(HGP),此計劃最終在2003年宣布完成。
2009年8月7日,經美國總統奧巴馬提名,美國參議院一緻同意,柯林斯就任美國國立衛生院院長。
2009年10月14日,羅馬天主教教皇本篤十六世任命柯林斯為教皇科學院院士,而早在20世紀90年代初,柯林斯就已被選為美國科學院院士和美國醫學科學院院士。
Dr. Francis Collins, head of the Human Genome Project, is one of the world's leading scientists. He works at the cutting edge of the study of DNA, the code of life. Yet he is also a man of unshakable faith in God and scripture. He believes that God cares about us and can intervene in human affairs -- on rare occasions, even miraculously. Collins has personally discovered some of the scientific evidence for the common descent of all living creatures, even though he repudiates the materialist, atheistic worldview argued by many prominent Darwinists.
</p>
In short, Dr. Collins provides a satisfying solution for the dilemma that haunts everyone who believes in God and respects science. Faith in God and faith in science can be harmonious -- combined into one worldview. The God that he believes in is a God who can listen to prayers and cares about our souls. The biological science he has advanced is compatible with such a God. For Collins, science does not conflict with the Bible, science enhances it.
</p>
For many years Dr. Collins kept his views largely to himself, as he helped oversee the Human Genome Project's stunning sequencing of the code of life. Now, in what may be the most important melding of reason and revelation since C. S. Lewis's Mere Christianity, Dr. Collins explains himself in detail. The Language of God makes the case for God and for science. Dr. Collins considers and rejects several positions along the spectrum from atheism to young-earth creationism -- including agnosticism and Intelligent Design. Instead, he proposes a new synthesis, a new way to think about an active, caring God who created humankind through evolutionary processes.
</p>
He has heard every argument against faith from scientists, and he can refute them. He has also heard the needless rejection of scientific truths by some people of faith, and he can counter that, too. He explains his own journey from atheism to faith, and then takes readers on a stunning tour of modern science to show that physics, chemistry, and biology can all fit together with belief in God and the Bible. The Language of God is essential reading for anyone who wonders about the deepest questions of all: Why are we here? How did we get here? And what does life mean?
</p>
在新落成的省图书馆借阅了这本书,还是一月前的事,作者是一个美国科学家,这本书也是讲述他从纯粹的无神论做出改变的经历,我们长期生活的环境让我们大多数人对宗教的理解,就是功利的祈求平安幸福升官发财,对基督教更是没有哪怕起码的了解,看完这本书,让我失眠,我仿佛觉...
評分 評分 評分作者描述了自己是如何从无神论者转变为信徒的。转变的原因主要有两个。一是作者认为进化论无法解释道德律:人类中存在无私之爱,或无私利他主义,进化论无法解释;二是作者早年行医时一些虔诚的信徒对待病痛与死亡的态度给作者很大触动。 作者承认,科学的工具无法认知神的存...
An interesting explanation of why science and faith are compatible. However, doesn't really provide evidence for faith.
评分Science without religion is lame, religion without science is blind —Einstein
评分美國生命科學研究最大金主爸爸NIH的主任Francis Collins對科學(特彆是現代生物學)和信仰(特彆是基督教信仰)之關係的探討。作為人類基因組計劃的領導者之一,Collins從自己的信仰曆程齣發討論瞭科學和信仰是如何可以和諧共處的。包括他自己怎麼能既相信創世記裏麵的記載、又相信現代生物學的結論(包括演化論);末尾附錄裏對生物倫理(bioethics)的討論也很精彩。這本書就像是從生物學角度齣發去重寫CS路易斯的《返璞歸真》。
评分Science without religion is lame, religion without science is blind —Einstein
评分Must read for those who find faith and science incompatible.
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有