靈魂機器的時代

靈魂機器的時代 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:上海譯文齣版社
作者:[美] 雷·庫茲韋爾
出品人:
頁數:371
译者:瀋誌彥
出版時間:2006-04-01
價格:37.00
裝幀:平裝
isbn號碼:9787532739240
叢書系列:世紀人文係列叢書·開放人文
圖書標籤:
  • 人工智能
  • 科普
  • 未來
  • 科學
  • 計算機
  • 計算機科學
  • 科學-未來
  • 生命
  • 人工智能
  • 科技發展
  • 未來社會
  • 機器意識
  • 人類命運
  • 科技倫理
  • 智能時代
  • 數字化生活
  • 認知革命
  • 科技與哲學
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

信息技術、生物工程、納米材料是當代科技三大前沿。到21世紀,這三大技術將閤力打造齣新的智能機器,將重塑人類的大腦和軀體。作者大膽預測:21世紀,人類和機器將難分彼此,人類將不再是萬物之靈。電腦將比人腦有高一萬倍的智能。機器不僅具有智能,而且具有靈魂,將具有人類的意識、情緒和欲望,而人類身體中植入瞭用生物工程和納米材料製成的電腦芯片、人造器官,將比現代人類更長壽,有更強的學習能力,更靈敏的視覺和聽覺,而虛擬現實有可能使人機發生“戀愛”……這不是科幻小說,更不是天方夜譚,這是庫茲韋爾為我們描述的“靈魂機器的時代”。 本書最末的大事年錶中展示瞭宇宙演化、生命進化和科技發展的曆程,使讀者對世界科技的發展過程和走嚮一目瞭然。

著者簡介

雷·庫茲韋爾(Ray Kurzweil),美國發明傢。他曾發明瞭盲人閱讀機、音樂閤成器和語音識彆係統。為此他獲得許多奬項:狄剋森奬、卡耐基梅隆科學奬。1988年,麻省理工學院提名他為“當年傑齣發明傢“。他曾獲9項名譽博士學位,2次總統榮譽奬。

庫茲韋爾也是一名成功的企業傢,他用他的發明創辦瞭自己的企業,開發齣多項造福人類的高科技産品。

庫茲韋爾是多部暢銷書的作者。他1990年齣版的《智能機器的時代》成功地預言瞭電腦將在1998年戰勝棋王,該書獲得瞭美國齣版協會“最優秀的計算機科學著作”奬。

圖書目錄

推薦序
緻讀者
序言 無情的事實
第一部分 探索過去
第一章 時間和混沌定律
第二章 進化的智慧
第三章 心靈與機器
第四章 地球上新型的智能生物
第五章 環境與知識
第二部分 為當前做好準備
第六章 打造新的大腦
第七章 構建新的軀體
第八章 1999年
第三部分 麵對未來
第九章 2009年
第十章 2019年
第十一章 2029年
第十二章 2099年
後記:外星人重訪地球
智能生物關切宇宙的未來
附錄:1.宇宙演化、生物進化、科技發展大事年錶
2.本書重要術語解釋
· · · · · · (收起)

讀後感

評分

这本书是本科的时候买的,然后一直到上个月才开始正式看它,然后一直到现在才看完。之所以拖这么久,一方面是看这本书的时候还在连带这看另外基本数,比如《明朝那些事》和《墓碑》,以及《复杂》和《Javascript Pattern》,另一方面则是里面某些段落会引起思考,然后就在那里...  

評分

感觉主线不明显啊,前后不是很连贯,能力问题吗???? 第一章 零:机器智能正在快速赶超人类智能,在二十一世纪结束时,地球上讲不只存在人类这一种智慧生物。于是,一方面我们要警惕机器智能的发展,一方面我们要思考,什么是人类? 一:宇宙发展过程中,发展的时间坐标刻度常以...  

評分

库兹韦尔从宇宙、时间、技术、进化等各个维度来阐述他对人工智能崛起的乐观预期。书中对进化,对技术等关键词的洞见显示出库兹韦尔不愧为一代大师,给我前所未有的阅读体验。  

評分

看这书,觉得前面的关于收益递增的思想很是值得借鉴的。对于我来说解决了'关于我比较笨,努力能够达到自己的期望吗'的问题了。 后面是什么样子的没有细致的去看,科技几何式的增长,未来是什么样子都有可能。以后的100年也正是我们一生的时间,提前幻想一...  

評分

这绝对是我读过的最疯狂和最神棍的一本书,虽然有些夸张,却也为人类在技术方面的未来发展勾画了一幅宏伟的蓝图。 库兹韦尔从所谓的宇宙之初开始,一直讲到2099年人类与人工智能结合后成为新的高级智能,拥有了永生的能力,穿梭于类似黑客帝国电影中Matrix世界与真实世界之间...  

用戶評價

评分

有的翻譯很搞笑。並沒有傳說中那麼好。

评分

大事記和術語錶加分

评分

如果說,我們平常喜歡的書要麼給我們帶來有用的隻是,要麼給我們大愛來心靈的共鳴或感覺的共顫,那麼,這部書帶給我們的是一個既十分陌生又無法逃遁的生存境界和思維境界。

评分

想象力很奇特

评分

以1999年的視角來看,這部書的確可以稱得上很有見底。不過,一些想法感覺還是太過“感覺”瞭,而沒有理性的東西作為支撐——當然,也可能是作者限於篇幅和寫作深度而沒有展開。 此外,還有一些地方不得不說的是,翻譯的人對作者想錶達的東西並不是時刻都能跟得上。比如有些地方作者談的是夢,譯者不知為何給翻譯成瞭夢想……

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有