Loosely based on the lives of 19th-century explorer Alexander von Humboldt and a contemporary, mathematician Carl Friedrich Gauss, Kehlmann's novel, a German bestseller widely heralded as an exemplar of "new" German fiction, injects musty history with shots of whimsy and irony. Humboldt voyages to South America to map the Orinoco River, climb the Chimborazo peak in Ecuador and measure "every river, every mountain and every lake in his path." Gauss is the hedgehog to Humboldt's fox, leaping out of bed on his wedding night to jot down a formula and rarely leaving his hometown of Göttingen. The two meet at a scientific congress in 1828, when Germany is in turmoil after the fall of Napoleon. Other luminaries appear throughout the novel, including a senile Immanuel Kant, Louis Daguerre and Thomas Jefferson. The narrative is notable for its brisk pacing, lively prose and wry humor (curmudgeonly Gauss laments, for instance, how "every idiot would be able to... invent the most complete nonsense" about him 200 years hence), which keenly complements Kehlmann's intelligent, if not especially deep, treatment of science, mathematics and reason at the end of the Enlightenment.
丹尼尔• 凯曼(Daniel Kehlmann)
德国当代作家,评论家。1975年出生于慕尼黑。后考入维也纳大学,攻读哲学与德国文学。
1997年出版第一本小说《贝尔宏姆的想象》。2003年,小说《我与康明斯基》为他赢得世界声誉。2005年,刚满30岁的他出版《丈量世界》,被译为40多种语言,销量突破200万册,被誉为二战后德语文学最伟大的成就之一。2008年获托马斯•曼奖。
“命运让人在过去面前具有一种不恰当的优势,同时又让人成为未来的小丑。”高斯在颠簸的马车上自言自语。回轮马车磕磕碰碰地行驶在不平整的路上。与此同时,远在柏林的洪堡仿佛仍对他不久的旅游考察充满了热衷,翘首期盼。 亚历山大.封.洪堡,卡尔.费里德利希.高斯。两个年...
评分很不愿背后说某本书的不是,但这本三联版的翻译值得商榷的地方实在太多,太多。 记得第一次看英文版的《红楼梦》的时候,实在无语。无言。想骂。 中国人,或者华语世界都知道,那不是一个男孩和十二个女孩的故事。 也不是一个男孩青春期前后的幻梦。 但许多地方,确实没有办法...
评分 评分文/吴情 你承认也好,否认也罢,德意志民族在历史长河中总是显得异样夺目,诸多伟人诞生于此。例如,影响了哲学史进程的哲学家伊曼纽尔·康德、黑格尔和马克思,著名作家特奥多尔·蒙森、盖哈特·霍普特曼、君特·格拉斯,数学家欧根·高斯和博物学家亚历山大·洪堡等...
评分当我拿到这本书的时候,我首先想到的是我可能要花很长很长的时间才能将其读完,或者根本就读不完。之前买来读书经常发生这样的事,我也已经习以为常。书的封面设计很枯燥很学术,整片的深蓝色上画着一圈圈等高线,看完后才知道那也许是洪堡的杰作吧,新书买来我总是习惯...
阅读《Measuring the World》,我最大的感受之一便是它所激发的对未知的好奇心。洪堡的探险精神,那种敢于深入蛮荒之地,去发现、去记录、去理解的勇气,深深地感染了我。他面对危险时的冷静,他克服困难的毅力,都让我觉得,这个世界还有太多太多的未知等待着我们去探索。书中对洪堡在南美洲考察的细致描写,特别是他攀登火山、穿越雨林、观测天文的场景,充满了冒险的刺激和科学的魅力。而高斯虽然身处书斋,但他对数学宇宙的探索,同样是充满着未知和挑战。他那些深邃的数学思想,往往需要经过漫长的思考和演算才能得以揭示,其过程本身就是一场与未知的搏斗。作者通过他们的故事,传递了一种信息:无论是宏观的自然世界,还是微观的数学领域,都充满了无尽的奥秘。而人类的智慧和勇气,正是解开这些奥秘的钥匙。这本书让我意识到,好奇心是我们最宝贵的财富,它驱动着我们不断学习,不断进步。它也让我反思,在日常生活中,我们是否还有足够的好奇心去发现身边那些被忽略的细节,去探究那些我们习以为常现象背后的原因。
评分这部作品让我对“测量”这个概念有了全新的认识。在过去,我可能只将“测量”理解为简单的数字记录或数值比对。但通过洪堡和高斯的故事,我才发现,“测量”的意义远不止于此。洪堡的测量,是关于理解生命、理解地球的整体性。他测量植物的分布,测量温度的变化,测量海拔的高度,这一切都是为了构建一个关于地球生态系统的宏观认知。他的测量,是对自然的敬畏和热爱。而高斯的测量,则是关于揭示宇宙的深层规律,他用数学的语言去“测量”空间的曲率,去“测量”数字的内在联系,去“测量”概率的分布。他的测量,是对真理的极致追求。作者将这两种看似不同的“测量”放在一起,实际上是在探讨人类认识世界的多重维度。无论是感性的观察还是理性的推算,都是我们理解世界不可或缺的手段。这本书让我深刻地意识到,每一次对世界的“测量”,都是一次对未知的探索,都是一次对自身认知的拓展。它也让我反思,在我们的日常生活中,我们是否也应该用更广阔的视野去“测量”我们所经历的一切,去发现那些隐藏在表面之下的深刻含义。
评分《Measuring the World》在叙事节奏的处理上,给我留下了深刻的印象。作者能够根据不同的人物和情节,巧妙地调整叙事的快慢和侧重点,使得阅读过程既有张力又富于变化。对于洪堡的冒险经历,叙事往往充满了紧迫感和画面感,我仿佛置身于惊涛骇浪之中,感受着他对未知世界的渴望和挑战。而对于高斯的数学研究,叙事则更加沉静和内敛,作者用简洁而精准的语言,描绘了他思想的深度和逻辑的严密。但即便是在描绘高斯的数学世界时,作者也巧妙地运用了许多故事和轶事,让那些看似枯燥的数学概念变得生动有趣,充满了智慧的火花。这种叙事上的起伏和变化,使得整本书读起来引人入胜,丝毫不会感到枯燥。我最喜欢的是作者在处理两位人物的“关联”时,那种不动声色的铺垫和呼应。虽然他们的人生并没有直接交集,但作者却能在文字中,将他们各自的成就、思想和追求,以一种微妙的方式联系起来,让读者在阅读的深处感受到一种冥冥之中的联系。这种高超的叙事技巧,让《Measuring the World》不仅仅是一本传记,更是一部充满艺术美感的文学作品。
评分不得不说,作者在塑造洪堡和高斯这两个人物时,展现了极其高超的叙事技巧。他能够捕捉到人物最细微的情感波动,最深刻的思想火花,并将之转化为引人入胜的文字。对于洪堡,我看到的是一个充满激情、不屈不挠的探险家,他热爱自然,热爱生命,即使在最危险的环境下,也无法抑制他探索的欲望。他与大自然的每一次亲密接触,都被作者描绘得淋漓尽致,仿佛我置身于他身旁,感受着同样的惊奇和敬畏。而对于高斯,我看到的是一位沉静而专注的学者,他用他无与伦比的智慧,在数学的海洋中遨游。他与数字的对话,他揭示数学奥秘的过程,都充满了智慧的光芒。作者在描绘高斯时,也展现了他性格中的另一面,比如他对朋友的真挚情感,他对家庭的责任感,这些都让这位伟大的数学家更加真实、更加亲切。我尤其欣赏作者在切换叙事视角时的流畅性,他能够自如地在洪堡的宏大探索和高斯的微观思考之间切换,却又不显得突兀。这种精湛的技艺,让我在阅读过程中,能够同时体验到两种截然不同的人生,感受到他们各自的辉煌与挑战。这本书让我明白,伟大的人物并非遥不可及,他们也有着普通人的喜怒哀乐,但正是他们对理想的执着追求,才让他们的人生闪耀着不朽的光芒。
评分《Measuring the World》的语言风格,给我留下了非常深刻的印象。作者的文字既有科学的严谨,又不失文学的温度。他能够用精准的语言描绘复杂的科学概念,比如高斯在数学领域的那些精妙论证,他能够用生动的笔触描绘洪堡在自然界的那些壮丽景象,比如亚马逊雨林的神秘和安第斯山脉的巍峨。更重要的是,作者的文字中流露出一种对知识的敬畏和对探索的热情。我能感受到作者在写这本书时,对洪堡和高斯两位人物的深深的理解和欣赏。他的文字并非简单的堆砌事实,而是充满了思考和感悟。例如,他会通过对比两人在处理相似问题时的不同方法,来展现他们各自的智慧和性格特点。他也会在叙述他们的成就时,同时点出他们所面临的挑战和困难,使得人物形象更加立体。阅读这本书,就像是在与两位伟大的灵魂进行一场跨越时空的对话,我从他们的经历中汲取智慧,从他们的精神中获得力量。这种语言上的魅力,是这部作品能够如此引人入胜的关键因素之一。
评分《Measuring the World》最让我着迷的,莫过于它将两位截然不同的人物,洪堡和高斯,的人生轨迹巧妙地交织在一起。尽管他们的人生舞台一个在广袤的自然界,一个在抽象的数学殿堂,但他们对知识的渴望、对精确的追求,以及那种超越时代和背景的独立精神,却让他们在某种意义上产生了共鸣。作者并没有刻意为他们安排一场戏剧性的相遇,而是通过他们各自独立却又相互映照的生活,展现了19世纪初欧洲思想界和科学界的蓬勃发展。我能感受到作者在构思这部作品时,对于历史背景的细致还原,从当时的社会风貌、政治环境,到科学研究的进展和学术思潮,都为洪堡和高斯这两位伟人提供了生动的注脚。每一次阅读,都像是走进了一个鲜活的历史画卷,让我对那个时代有了更深刻的理解。他们对“测量”这一概念的不同理解和实践,也构成了本书最核心的思考。洪堡测量的是自然的广度、深度和多样性,他试图量化每一个物种、每一处地貌的特征;而高斯测量的是数字的规律、空间的维度和宇宙的法则,他用数学的语言构建了一个精准的度量体系。这两种“测量”,看似独立,实则互补,共同构成了人类认识世界的方式。我在这本书中看到的,不只是两个伟人的传记,更是人类探索精神在不同维度上的体现,那种不断突破认知边界的勇气和智慧,永远令人鼓舞。
评分这部作品的深刻之处,还在于它所探讨的“尺度的不同”。洪堡的测量,更多的是一种宏观的、地理的、生态的尺度。他关注的是整个大陆的走向,是气候的分布,是物种的迁徙。他试图用他的测量,去勾勒出地球作为一个整体的模样。而高斯的测量,则是一种微观的、抽象的、数学的尺度。他关注的是数字的性质,是公式的推导,是逻辑的严密。他试图用他的测量,去揭示宇宙最基本的运行规律。作者将这两者的“尺度”并置,让我看到了人类认知世界过程中,从宏观到微观,从感性到理性的完整图景。无论是对地球的整体把握,还是对宇宙规律的探索,都需要不同尺度的测量和认知。这本书让我认识到,不同尺度的视角,会带来完全不同的理解。它也促使我去思考,在看待事物时,是否应该尝试从不同的尺度去审视,去发现那些被单一视角所忽略的细节和联系。这种对“尺度”的深刻理解,让《Measuring the World》成为一本不仅仅关于科学史,更是关于人类认知史的伟大作品。
评分卡尔·弗里德里希·高斯,这位被誉为“数学王子”的天才,在本书中则以一种截然不同的方式展现了他的伟大。他沉浸在抽象的数学世界里,用逻辑和符号构建起一个精确而严谨的宇宙。作者通过描绘高斯早年的成长经历,特别是他孩童时期就展现出的惊人数学天赋,让我对人类智力的边界产生了深深的敬畏。他如何发现数学规律,如何解决那些困扰了无数数学家的问题,这些过程被作者以一种充满悬念和智慧的方式呈现。我尤其喜欢书中关于高斯在测量大地项目中的角色,他将自己严谨的数学分析能力应用到实际的测量工作中,为国家测量做出巨大贡献。这种将理论与实践相结合的能力,让他的数学成就更加令人钦佩。高斯的内心世界,他对于荣誉和名声的淡泊,对于学术研究的纯粹追求,也让我看到了一个真正伟大的科学家的品格。作者在处理高斯的数学思想时,并没有枯燥地堆砌公式,而是通过故事和类比,将复杂的概念变得易于理解,让我这个非数学专业的人也能感受到数学之美和力量。他用数字和公式丈量世界,而这种丈量,比任何物理测量都更加深邃,更加触及事物的本质。我仿佛看到高斯在书房里,面对着一堆稿纸,眼中闪烁着智慧的光芒,一点点剥离现实世界的表象,揭示其内在的数学结构。这种对纯粹理性世界的探索,与洪堡对自然世界的直接感官体验,形成了鲜明的对比,却又殊途同归,都指向了对真理的极致追求。
评分《Measuring the World》不仅仅是一本关于两位伟大科学家传记的书,它更像是一堂关于人类如何认知和理解世界的大课。洪堡的自然科学探索,让我们看到了世界表象之下的丰富多样,看到了地球作为一个有机体的复杂联系。他对于气候、地理、生物之间的相互作用的观察,至今仍是自然科学研究的重要基础。通过洪堡的视角,我仿佛重新认识了我们所生活的这个星球,感受到了它的壮丽与脆弱。而高斯的数学成就,则揭示了隐藏在自然现象背后的普遍规律,他用数学的语言,为我们构建了一个更加抽象、更加普适的认知框架。他的工作,让我们能够更精确地预测、理解和操纵世界。作者在将两者的思想和实践相结合时,展现了深刻的洞察力。他指出,无论是自然科学的经验主义,还是数学的理性主义,都是人类认识世界不可或缺的两种重要方式。这两种方式相互补充,共同推动着人类文明的进步。我在这本书中看到的,是一种关于知识体系的宏大图景,它包罗万象,又井然有序。它让我更加珍惜那些为知识而奋斗的人们,他们的智慧和勇气,是推动人类社会不断前进的宝贵财富。
评分读完《Measuring the World》,我感觉自己仿佛踏上了一段穿越时空的探险旅程,与两位性格迥异却同样对世界充满好奇的灵魂一同探索。亚历山大·冯·洪堡,这位不拘一格的贵族探险家,用他近乎偏执的热情,一次次深入人迹罕至的土地,从南美洲的丛林深处到俄罗斯的辽阔草原,他的足迹遍布世界。作者以一种极其生动的方式描绘了他每一次的考察,那些关于植物、动物、地质、气象的细致观察,以及他对自然界之间微妙联系的深刻洞察,无不令人叹为观止。我尤其被他面对恶劣环境时的坚韧和对知识的永不满足所打动,他不仅仅是记录数据,更是在与自然进行一场深沉的对话,试图解读这个星球的脉搏。他的科学精神,那种不畏艰难、勇于挑战未知的勇气,如同一盏明灯,照亮了我对科学探索的理解。同时,书中对洪堡个人生活细节的描绘,比如他与家人、朋友的复杂关系,以及他作为一名思想家所承受的压力,也让我看到了一个立体而鲜活的人物形象。作者的文笔如同他所描绘的自然风光一样壮丽,又如他所研究的细微之处般精确,将历史、科学、冒险巧妙地融合在一起,让阅读过程既充满知识的启迪,又不乏引人入胜的叙事张力。我常常在阅读时,仿佛能闻到亚马逊雨林的湿润气息,感受到安第斯山脉的凛冽寒风,这一切都归功于作者细腻入微的笔触和对历史细节的严谨考究。这部作品让我重新审视了科学的意义,它不仅仅是冰冷的数字和理论,更是一种对生命的热爱,一种对未知世界永恒的追寻。
评分German romanticism is awaken by the hypothesis - what if basic ideas shaped our nowadays world is more derived from personal fever when science was deemed as a 'cult' rather than logical inevitabilities proclaimed&verified by its overwhelming effectiveness afterwards? Then, how should we weigh those people bearing contradictory ideas to their age?
评分German romanticism is awaken by the hypothesis - what if basic ideas shaped our nowadays world is more derived from personal fever when science was deemed as a 'cult' rather than logical inevitabilities proclaimed&verified by its overwhelming effectiveness afterwards? Then, how should we weigh those people bearing contradictory ideas to their age?
评分First time read a seemingly weird novel, but very interesting, insightful. It shows two different genius' different ways of measuring the universe around them, one prefers to stay at home and keep thinking mathematics issues, the other want to adventure across globe and collect nature samples. Genius not always decent, sometimes evilly desirable.
评分First time read a seemingly weird novel, but very interesting, insightful. It shows two different genius' different ways of measuring the universe around them, one prefers to stay at home and keep thinking mathematics issues, the other want to adventure across globe and collect nature samples. Genius not always decent, sometimes evilly desirable.
评分Getting bored of the thin fabric of the society
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有