Love in the Time of Cholera

Love in the Time of Cholera pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

加西亞•馬爾剋斯(Gabriel García Márquez)

1927年齣生於哥倫比亞馬格達萊納海濱小鎮阿拉卡塔卡。童年與外祖父母一起生活。1936年隨父母遷居蘇剋雷。1947年考入波哥大國立大學。1948年因內戰輟學,進入報界。五十年代開始齣版文學作品。六十年代初移居墨西哥。1967年《百年孤獨》問世。1982年獲諾貝爾文學奬。1985年齣版《霍亂時期的愛情》。

加西亞•馬爾剋斯豆瓣小站:http://site.douban.com/marquez/

出版者:Vintage Books USA
作者:Gabriel Garcia Marquez
出品人:
頁數:368
译者:Edith Grossman
出版時間:2003-10-1
價格:GBP 14.00
裝幀:Paperback
isbn號碼:9781400034680
叢書系列:
圖書標籤:
  • GarciaMarquez 
  • 小說 
  • 外國文學 
  • 拉丁美洲 
  • GabrielGarcíaMárquez 
  • 愛情故事 
  • LoveintheTimeofCholera 
  • Marquez 
  •  
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

In their youth, Florentino Ariza and Fermino Daza fall passionately in love. When Fermina eventually chooses to marry a wealthy, well-born doctor, Florentino is devastated, but he is a romantic. As he rises in his business career he whiles away the years in 622 affairs--yet he reserves his heart for Fermina. Her husband dies at last, and Florentino purposefully attends the funeral. Fifty years, nine months, and four days after he first declared his love for Fermina, he will do so again.

With humorous sagacity and consummate craft, García Márquez traces an exceptional half-century story of unrequited love. Though it seems never to be conveniently contained, love flows through the novel in many wonderful guises--joyful, melancholy, enriching, ever surprising.

具體描述

讀後感

評分

他摸索着在黑暗中握住她的手,发现她的手正在等待,她希望把手留在他手中。 告别时,他想吻她的面颊,她拒绝了。 看到他刻意为她从头到脚的全新打扮,她羞红了脸。 分开不久便渴望相见,假装“碰见”,再双双装出吃惊的样子。 她主动握他的手,他惊惶失措,心仿佛凝固了。 他试...  

評分

马尔克斯称霍乱时期的爱情是他最满意的作品,这点我很赞同,尽管《百年孤独》给他带来了更多的荣誉,也更为人熟知,但《百年孤独》声名显赫主要是因为其魔幻现实主义手法在文学史上开创性的地位。仅以内容论,晚些年写就的《霍乱时期的爱情》中倾注了作者更多的人生洞察,笔法...  

評分

前些天,在拥挤、喧嚣的火车上读完了这本关于爱情的不朽之作。当时,在漫长的旅途之中体味一场更为漫长的人生之旅,只觉的沧海桑田,其中细味,还未来得及深深咀嚼。    只是昨天的某些瞬间,走在这平常城市的街道之上,看到油漆门窗的小店门口,一片神秘的...  

評分

評分

用戶評價

评分

在kindle上讀的,從上個暑假一直拖到現在纔讀完。陪伴瞭我暑假實習的地鐵通勤和寒假整形候診。初三時讀完過浙江文藝不閤法的<百年孤獨>中文翻譯,愛上馬爾剋斯。但用英文讀過一篇關於在海邊的屍體的short story,也是魔幻主義的;加上這次讀完的這個英文版,卻沒有當時讀<百年孤獨>時感到的驚艷。不知道是用英文讀的關係,還是他的巔峰之作就是獨一無二的<百年孤獨>。

评分

對梔子花或者白花係的印象之深。。中文翻譯的版本都讀不齣來,一晃好多年瞭。

评分

Great Writing, lovingly crafted details...

评分

五色斑斕。以及,原來西班牙名字這麼美啊。看起來都美。

评分

五色斑斕。以及,原來西班牙名字這麼美啊。看起來都美。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有