圖書標籤: 張愛玲 英文原版 傾城之戀 中國文學 英譯 香港 英文翻譯版 小說
发表于2024-11-03
Love in a Fallen City pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024
A New York Review Books Original
“[A] giant of modern Chinese literature” – The New York Times
"With language as sharp as a knife edge, Eileen Chang cut open a huge divide in Chinese culture, between the classical patriarchy and our troubled modernity. She was one of the very few able truly to connect that divide, just as her heroines often disappeared inside it. She is the fallen angel of Chinese literature, and now, with these excellent new translations, English readers can discover why she is so revered by Chinese readers everywhere." – Ang Lee
Eileen Chang is one of the great writers of twentieth-century China, where she enjoys a passionate following both on the mainland and in Taiwan. At the heart of Chang’s achievement is her short fiction—tales of love, longing, and the shifting and endlessly treacherous shoals of family life. Written when Chang was still in her twenties, these extraordinary stories combine an unsettled, probing, utterly contemporary sensibility, keenly alert to sexual politics and psychological ambiguity, with an intense lyricism that echoes the classics of Chinese literature. Love in a Fallen City , the first collection in English of this dazzling body of work, introduces American readers to the stark and glamorous vision of a modern master.
Eileen Chang is one of the great writers of twentieth-century China, where she enjoys a passionate following both on the mainland and in Taiwan. At the heart of Chang's achievement is her short fiction—tales of love, longing, and the shifting and endlessly treacherous shoals of family life.
Written when she was still in her twenties, these extraordinary stories combine an unsettled, probing, utterly contemporary sensibility, keenly alert to sexual politics and psychological ambiguity, with an intense lyricism that echoes the classics of Chinese literature.
對翻譯的專業知識瞭解不多,還是可以讀齣英譯的美感。用張愛玲來闡釋精神分析的Narcissism,再閤適不過~
評分對翻譯的專業知識瞭解不多,還是可以讀齣英譯的美感。用張愛玲來闡釋精神分析的Narcissism,再閤適不過~
評分翻譯的蠻美好 還是美國人翻譯給力。。。對於沒有資源隻有野心的女人來說,婚姻確實陰謀論
評分張愛玲寫的大婆心酸。非常真實。這本書翻譯的很通俗易懂。
評分對翻譯的專業知識瞭解不多,還是可以讀齣英譯的美感。用張愛玲來闡釋精神分析的Narcissism,再閤適不過~
原以为是长篇小说,看了三分之二就怎么也不觉得是长篇了. 形象会在结局把几个故事综合在一起,原来我一直认为错的. 好吧,停止,看别的书 不喜欢短片小说
評分原以为是长篇小说,看了三分之二就怎么也不觉得是长篇了. 形象会在结局把几个故事综合在一起,原来我一直认为错的. 好吧,停止,看别的书 不喜欢短片小说
評分原以为是长篇小说,看了三分之二就怎么也不觉得是长篇了. 形象会在结局把几个故事综合在一起,原来我一直认为错的. 好吧,停止,看别的书 不喜欢短片小说
評分原以为是长篇小说,看了三分之二就怎么也不觉得是长篇了. 形象会在结局把几个故事综合在一起,原来我一直认为错的. 好吧,停止,看别的书 不喜欢短片小说
評分写大时代的小人物是出身名门的的张爱玲的特色。她讲过说这们的人才是时代价值的总和。福楼拜,卡佛也是这种路线的,写一些小人物枯燥沉闷得要命的生活,没有心理刻话与色彩的白描手法也同样枯燥,也没有唤起悲悯与美感,但传达了深刻的悲剧感和历史性。她在很年轻的时候也没有...
Love in a Fallen City pdf epub mobi txt 電子書 下載 2024