內容簡介
林‧亨特是繼娜塔莉‧澤蒙‧戴維斯後,新文化史的掌旗者。亨特在本書中,以「家庭羅曼史」指稱集體且無意識的家庭秩序圖像,這種家庭秩序的圖像構成了法國大革命政治理念的基調。亨特藉著討論家庭成員間的關係,闡述這種政治理念;並以家國互喻的方式,陳述十八世紀的法國人視其統治者為父,視其國為家的想法。因此,家庭成員的論述便構成了本書的敘事結構。
首先上場的是國王與父親:作者從國王被弒談起,藉此暗喻家庭權力結構隨國王以身殉新共和國而開始動搖,也意味父親遭逐殺,或父親的權威地位遭動搖。接著是家中的兄弟——革命時期的當權者:他們在父親(國王)遺留下來的權力真空中,既爭權奪利(對內)又互相團結(對外)。母親則以「壞女人」的角色現身;這是革命黨徒在推翻父權體制後,不願見到女性參政,而將參政的女性視為壞母親的霸權論述。由此延伸的另一現象,是小說家很敏銳地捕捉到政客內心的糾結——對女性從政的恐懼,並將它隱藏在許多色情文學淫亂女性的書寫中。最後,作者以法國大革命後家庭成員各歸其位作結。
本書的論述並非沿著時間的脈絡直線前進,而是在革命十年間顛來倒去地反覆敘說,徹底顛覆單一觀點的直線史觀,並給國內讀者另一種閱讀歷史著作的優良示範。
編輯推薦
「家庭羅曼史」只的並不是我們想像的愛情故事及小說,這裡的家庭羅曼史(Family romance)和佛洛伊德學說有關,佛洛依德以此指稱神經病患的某種幻想,在這種幻想中,並歡希望能夠逃離鄙視自己的親生父母,如果遭到親生父母冷落時,則會想要報復。
這雖然是個人心理層次的問題,但是,作者則將其援引解釋法國大革命弒君、殺后的種種「家庭羅曼史」,並藉由當時如薩德等人所寫的色情文學,反應當時的思想。
但那並不是指當時的革命份子具有精神病,而是反映出其意義及潛意識。例如,佛洛伊德曾經在《圖騰與禁忌》中,提到「人類歷史上的第一次大獻祭」,兒子們合力謀殺了父親,還把他吃掉,弒父,是因為父親一人獨享眾女,還把親生兒子趕走,食父,就是要完成與父親的認同。
而法國大革命之時,革命黨砍了路易16的頭,就是一種弒父的行為。然而,對於「父親」的仇恨還遠不如母親,路易16死亡後,很少有言論詆毀他,但是瑪麗皇后卻受盡攻擊,除了他是外國人的身份以外,他也是女性,女性不能涉足公共領域,他代表的是「壞母親」的形象。
因此,當時的瑪麗皇后不但被唾棄,還被以各種罪名辱罵,如無婦德、雞姦、亂倫,更將法國王權的滅亡都歸罪於他。坊間也出現不少以他為主角的色情文學及小說,描寫他極為淫亂的行為,但是,我們卻無法將其當真,但底他事出於真實的,還是民眾對他的憤怒?
關於女人在當時,隨即都會被攻擊,一般小說也常描寫沒有德行的女人或是女人受情慾所影響,最後不得善終。薩德的小說更是明顯,尤其是《臥房裡的哲學》(此書翻成《香閨裡的哲學》)更是一種當時思想的佐證。薩德認為與其避免男人互搶女人而敵對,女人被迫守貞,不如開放自己,讓每一個男人都能享用。他並且顯示了對女人的不滿,讓女主角不但讓他媽媽被有性病的男人插入,還有針線縫合他的性器,加速他的感染。這本書裡面夾雜著的小冊子,便是一本革命的小冊子,裡頭的內容便充斥著相關思想。這是薩德跟革命最有關的一本書。
書的最後回歸了家庭的「重整」,意即在革命之後的秩序重整。在讀這本書時,很難壓抑心裡浮現的種種揣測及懷疑,也就只能把這本書當作是一種心裡學式的革命詮釋吧。至於他的詮釋,我們還是稍做保留。(文/annpo)
评分
评分
评分
评分
我很少读到能将时代风云与个人情感冲突处理得如此平衡的作品。它没有将历史简化为黑白两色,也没有把人物脸谱化。相反,书中充斥着灰色的地带,那些看似立场坚定的人,内心却时常被怀疑和恐惧所侵蚀。作者似乎在探讨一个永恒的主题:在巨大的社会变革面前,个体该如何坚守自己的道德底线?角色的成长与幻灭,都伴随着那个时代政治气候的起伏而波动,没有谁能全身而退,也没有谁是绝对的英雄或恶棍。这种对复杂人性的坦诚剖析,让我对阅读对象产生了强烈的共情,我时常会代入他们的处境,思考在那种极端的环境下,自己会做出何种选择。这种代入感,是真正优秀的文学作品才能给予读者的独特馈赠。
评分阅读此书,就像是完成了一次漫长而艰辛的欧洲大陆徒步旅行。沿途的风景是壮丽的,但也布满了荆棘与泥泞。作者构建的世界观是如此庞大和真实,以至于当我合上书页时,世界仿佛一下子变得空旷和平静,有一种从激烈喧嚣中抽离出来的失重感。这本书的魅力,很大程度上来源于它对“失去”这一主题的深刻挖掘——失去的不仅仅是生命和财富,更是旧有的秩序、不变的信念,甚至是自我认同。那些在革命中幸存下来的人,他们背负着比死亡更沉重的记忆,继续前行。这种对创伤和韧性的描绘,既有历史的厚重感,又不失对人性光辉的坚守,使得这部作品在读完很久之后,依然能在心底激起阵阵涟漪,令人回味无穷。
评分这本书给我的整体感觉,如同置身于一间光线昏暗却细节丰富的古董店。每一个物件——无论是那件磨损的丝绒外套,还是一封被蜡封的信笺——都在讲述着一段被时间尘封的故事。作者似乎对细节有着近乎偏执的追求,从服装的款式到餐桌上的餐具,无不体现出那个时代特有的风貌。更难能可贵的是,这种对物质世界的细致描摹,并非单纯的炫耀式堆砌,而是作为烘托人物内心状态和环境压力的重要载体。例如,当某个角色面临重大抉择时,窗外飘落的雪花或是室内摇曳的烛火,都成了内心挣扎的绝佳注脚。这种将外在环境与内在情绪完美融合的叙事技巧,使得阅读过程变成了一种沉浸式的体验,让人仿佛能触摸到历史的纹理,感受到那些逝去灵魂的温度。
评分坦率地说,初翻开这书时,我有些担心它会陷入那种老套的、为赋新词强说的愁的窠臼,但很快,我的疑虑就被作者高超的文字功底和对人性的深刻洞察所瓦解。它的语言是如此富有质感,像陈年的波尔多红酒,初尝时可能略显厚重,但回味之后,那种层次感和悠长感便缓缓释放出来。书中对那个特定时期社会阶层间微妙互动的描写,堪称教科书级别。贵族的傲慢、资产阶级的野心勃勃、以及底层人民那种被压抑已久后爆发出的原始生命力,都被作者用近乎残酷的写实主义手法展现得淋漓尽致。我特别欣赏作者在处理复杂情感时的那种克制与精准,它不滥情,不煽动,只是冷静地将真相呈现给你,让你自己去感受那份无可挽回的悲剧性,以及在废墟中寻找新生光明的微弱希望。
评分这部作品的叙事如同夏日午后的一场雷阵雨,突如其来,却又酣畅淋漓地冲刷着读者的感官。作者对时代背景的描摹,那种空气中弥漫的紧张与躁动,被刻画得入木三分。我仿佛能闻到巴黎街头那股特有的尘土与汗水混合的气味,感受到普通民众在饥饿和希望之间挣扎的复杂心绪。书中的人物群像极为生动,他们不是扁平的符号,而是拥有真实血肉和矛盾的个体。尤其是对那些在历史洪流中试图抓住一丝个人幸福的普通人的刻画,细腻得让人心痛。故事的节奏感把握得极佳,在宏大的历史叙事下,个人的命运如同被抛入湍急河流中的小木舟,时而激昂,时而沉寂,却始终被一种不可抗拒的力量推向未知的远方。阅读过程中,我多次停下来,默默地回味那些关于自由、平等和个体尊严的探讨,它们并非空洞的口号,而是与人物的每一次呼吸、每一个决定紧密相连,使得整个阅读体验充满了思想的重量与情感的张力。
评分 评分 评分 评分 评分本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有