少年麥克初識雲雨情,與成熟女子韓娜秘密熱戀。她誘惑他、利用他,也引領他進入情愛的世界。她從來不談自己,從何處來?家裡有什麼人?對於過去的一切,她諱莫如深。有一天,也是如此不告而別。
多年後,青年麥克在法庭上偶遇韓娜,她在被告席上,徒勞地為自己辯護,卻抵檔不了命運的折磨和同儕惡意的卸責。
隨著時間的推移,韓娜隱秘的過去也逐一揭露,步入中年的麥克才真正曉悟,儘管他蓄意逃避,卻永遠擺脫不了那段跟韓娜的過去;正如必須為戰禍負責的德國,儘管全國上下同聲譴責納粹的不義,也推卸不了那段殘暴屠殺的歷史責任…….
一九四四年生於德國。他是柏林大學的法律教授,也擔任法官,現居波昂與柏林。著有數本犯罪小說,曾屢獲義大利、德國及法國的文學獎。
在徐林克的成長、教育時期,經歷了舉國上下同聲譴責納粹暴行、對戰犯及集中營慘狀展開悔罪式調查,以及六○年代延燒歐美地區的學生運動狂潮。
《我願意為妳朗讀》的時空背景,便正是作者自己的親身經歷,或許也正因為如此,使得這本書格外的撩動人心,一出版即轟動全歐洲,進軍美國書市也立即大獲成功,不但是第一本雄踞紐約時報暢銷排行榜冠軍的德國小說,也成為全美最當紅、最具影響力的歐普拉秀(Oprah Winfrey Show)推薦選書有史以來,第一本入選的外國小說,徐林克的魅力的確不同凡響!
Der Vorleser《朗读者》纪念版 除夕28号,又是汉唐优惠日。土产全家逛书店,各人跑去自己喜欢的楼层看书。本来我是去看余光中的那本散文集,路过译林浩翰的书架,看到了卡尔维诺文集里面上次没有的《寒冬夜行人》……寒……这个翻译啊……就不能说《如果冬夜,一个旅人》...
评分当有一些事情成为过去的时候,我总会怀疑其真实性,不禁会问这些都真的发生过吗?正如同有一些事情永远都不会发生,但我们总会梦想着会发生一样,人生总是在可能与不可能之间反复交替着。有一些事情终归永远不可能实现,这是无奈的;有一些事情确实存在过,虽然像似做梦...
评分 评分故事发生在二战后的德国.德国人才刚刚从之前的那种集体的狂热中清醒过来,冷战的铁幕又旋而落下,德国东西分裂,那是个很混乱的年代. 女主人公叫汉娜,是个文盲,36岁,未婚,也没什么钱,长得也一般,做列车售票员的工作.总之,她没什么社会地位.她总觉得自己生活在一种羞耻之中,活...
评分在周公廟時怡蘋師姐推薦我讀的。
评分看过了 ,了解了一段以前不太清楚的历史,呵呵,也算有所收获
评分云的阴影飞过田野。
评分正因為她是如此方便的兼具了親近與疏遠,我才不想去看她。我感覺唯有隔著真正的距離,她對我才是真正的她。我害怕這個由字條、錄音帶構成的渺小、輕薄、安全的世界太虛假、太脆弱,禁不起實際的接觸。我們怎能在面對面之際,兩人之間的過往不會重新浮現?
评分从战争到战後,一段爱与赎罪的历程。不同「真相」渐次被隐蔽而复开展,女人背後细细包裹起来渴望被珍惜却无法言述的真相,不管是男孩或男人,却懦弱地始终选择了几近背叛的沈默,男人竟还为自己良心不安而忿忿难平.....什麽是正义?什麽是善?什麽是爱呢?在人们善於遗忘的心灵中,曾经在乎、曾经疼痛、曾经深感罪恶....但最终,人们不至可否地等待死亡,留缺憾还诸天地。
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有