库尔特•冯尼古特(Kurt Vonnegut,Jr.,1922—2007),美国作家,黑色幽默文学代表人物之一,1959年因《泰坦的海妖》成名,《纽约时报》称其为“一个真正的艺术家”。代表作有《猫的摇篮》《冠军的早餐》《第五号屠宰场》《没有国家的人》等。
一口气看完后 不得不佩服库尔特 荒诞的想象 对于爱 的诠释是全新的 如果说不了解作者 经历的时代来看这部作品 几近完美 仅用体会其中 天才与死亡的快感 智识者存 一点没错 曼哈顿国王 烛台误会 疯狂未来与黑色幽默 ――“我站在这一片星星点点的摇曳微光中间,感觉自己就像上帝...
评分荒诞不经、信口开河,明明心知作者在扯淡,还是沉迷其中不可自拔。这么会讲故事的作家,除了“门下走狗”无数的王小波,我只服库尔特﹒冯尼古特。信手拈来写灾难、病痛、死亡,满纸夸大其词的幽默感,连他本人也像被恶作剧捉弄的对象,且乐在其中。这位可爱的老头说:“恶作剧...
评分 评分荒诞不经、信口开河,明明心知作者在扯淡,还是沉迷其中不可自拔。这么会讲故事的作家,除了“门下走狗”无数的王小波,我只服库尔特﹒冯尼古特。信手拈来写灾难、病痛、死亡,满纸夸大其词的幽默感,连他本人也像被恶作剧捉弄的对象,且乐在其中。这位可爱的老头说:“恶作剧...
我必须承认,这本书的阅读体验是极其分裂的。它不像我以往读过的任何小说,更像是一份被拆解重组的档案集合。文字的密度极高,几乎没有一句话是用来“填充”的,每一个词语都像是经过了精密的化学提纯。我曾经试着快速翻阅,但很快就发现这是个徒劳的举动,因为你一旦错过任何一个看似不起眼的对话片段,可能就会漏掉理解后续某个角色动机的关键线索。作者对心理状态的刻画达到了令人毛骨悚然的程度,他能毫不费力地钻进角色的意识深处,将那些最隐秘、最不光彩的念头赤裸裸地展示出来。然而,这种深刻性也带来了极高的阅读门槛。有些段落,我需要反复阅读三四遍,才能勉强跟上作者那跳跃的逻辑链条。更让我感到惊奇的是,书中关于声音的描写,简直是一场听觉的盛宴。你几乎可以“听”到那些摩擦声、低语声、远去的汽笛声,它们被赋予了生命和意义。这本书的结尾处理得极其高明,它没有给出任何明确的答案,而是将所有悬而未决的问题都抛还给了读者,留下了一个巨大的、令人兴奋的思考空间。
评分说实话,我是在朋友的强烈推荐下才鼓起勇气翻开这本“砖头书”的,原本预期会是一场与枯燥的搏斗。但出乎意料的是,这本书的幽默感,虽然是那种极其冷峻、近乎黑色幽默的调性,却时不时地能击中我内心最柔软的地方。书中的讽刺意味极其辛辣,它毫不留情地撕开了人际交往中的虚伪面具,但讽刺之余,却又流露出一种深沉的悲悯。我最欣赏的是作者对于“时间”概念的处理。时间在这里不是线性的,而是像一个不断自我折叠的纸团。上一秒还在描述几十年前的场景,下一秒就跳跃到了一个近乎超现实的未来片段,这种时间观的颠覆,极大地增强了阅读的迷幻感。关于书中几位主要角色的命运纠葛,那种错综复杂、互相牵绊的关系,让我忍不住去画思维导图,试图理清谁对谁的影响更大。这本书的魅力就在于,它不试图取悦读者,它只是忠实地记录下那些人类经验中既荒谬又真实的部分。读完之后,我感觉像是经历了一场漫长而彻底的精神排毒。
评分这本厚重的精装书,光是捧在手里就有一种沉甸甸的质感,封面设计极其大胆,那种粗粝的、近乎涂鸦的排版,让人第一眼就觉得这不是一本“安安静静”的书。我花了好几天时间才真正沉下心来读进去,坦白说,开篇的几章确实有些晦涩难懂,作者似乎热衷于构建一个极其复杂的人物关系网络,充满了各种旁白和内心独白,读起来像是在迷宫里穿行,每走一步都需要仔细辨认墙上的标记。但我坚持了下来,因为总有一种难以言喻的吸引力,像磁铁一样把我往后拉。我尤其喜欢其中对于城市景观的描绘,那种对日常生活中被忽视的角落的精准捕捉,简直是鬼斧神工。比如有一段描写黄昏时分老旧公寓楼里透出的灯光,光影的层次感、空气中漂浮的尘埃,都让我仿佛能闻到那种略带霉味和油烟气的味道。这本书的叙事节奏非常跳跃,一会儿是极度缓慢的细节刻画,一会儿又突然加速到令人喘不过气的冲突爆发点。它挑战了我对“故事性”的传统认知,更像是一幅多维度的社会风俗画,而不是一条直线。读完后,我发现自己对身边事物的观察角度都发生了微妙的变化,这种潜移默化的影响,正是好作品的标志。
评分这本书的阅读体验,更像是一场精心编排的、持续数日的梦境。它的篇幅虽然惊人,但整体的氛围却是极其统一和强烈的。我特别注意到作者在处理环境描写时,有一种近乎建筑学般的精准度,每一个空间,无论是逼仄的储藏室还是开阔的广场,都被赋予了明确的几何感和象征意义。书中描写的几场大型群体事件,场面调度之宏大,细节刻画之丰富,让我感觉自己不是在阅读文字,而是在观看一部由无数个固定镜头组成的、慢放的史诗级电影。关于角色的道德模糊性,处理得尤为精彩。没有绝对的好人或坏人,只有在特定压力下做出反应的个体,他们的选择充满了灰色地带,让人在谴责的同时,又感到一丝共鸣。这本书的语言风格极为多样化,时而像是19世纪的学术论文,时而又像是街头巷尾的粗俗对话,这种风格的切换极其自然流畅,绝不生硬。读完后,我有一种强烈的冲动想要重读一遍,因为我相信,仅凭一次阅读,我顶多只能领悟到它表层结构的精妙,深层的肌理和隐藏的线索,仍有待我去挖掘。
评分这本书给我的感觉,就像是置身于一个巨大的、充满回响的地下室里,光线忽明忽暗,空气中弥漫着旧皮革和灰尘的味道。叙事结构的设计无疑是本书最大的挑战,它几乎摈弃了传统小说的起承转合,更像是一系列碎片化的记忆片段、意识流的片段,以及一些看起来毫无关联的脚注和附录的混合体。我得承认,中间有那么一百多页,我完全处于“漂浮”状态,感觉自己被扔进了一片语言的海洋,只能靠着零星出现的几个熟悉的名字来确认自己还在同一本书里。但是,正是这种“失重感”,带来了巨大的阅读快感。那些看似随机的词语组合,在特定的语境下会爆发出惊人的能量。书中对于“身份认同”这一主题的探讨,尤其具有开创性。它不是用理论来论证,而是通过角色们在不同情境下的身份错位、扮演与卸下面具的过程,来展现身份的流动性和虚构性。这本书要求读者拿出极大的耐心和专注力,它回报你的,是对人性复杂性更深层次的理解,以及对语言本身潜能的重新认识。
评分不懂深意。
评分温温柔柔的序言 想当他妹妹
评分不懂深意。
评分太可爱了,老爷子真的很纯真啊!
评分I learned dirty words when someone suffered from tourette's disease. I got names of weapons such as pistol and rifles.The grotesque president made eccentric rules that people shared middle names as relatives partaked destiny to struggle with loneliness. Vonnegut depicts politician childish and always escaping from shadow of childhood seems absurd.
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有