There is not a GOOD woman in London who would not applaud me. We have been too lax. We must make an example. I propose to begin to-night. [Picking up fan.] Yes, you gave me this fan to-day; it was your birthday present. If that woman crosses my threshold, I shall strike her across the face with it.
王尔德的作品,无论是童话,小说,书简,诗歌,都印着深深的个人烙印。就像一座华丽的天鹅绒金矿,王尔德全身流溢熠熠光彩,金子般的语言淌过天才的思想,迷人眼眸,却也因此以及毫无顾忌的讽喻为无数所谓上流社会的伪君子们觊觎。他的作品。无论以何种形式出现,不过是把喷涌...
评分 评分有这么一些女人,她们严以律己,洁身自好,从不犯错。她们无疑是好女人,但是她们忘了,“好女人之所以是好女人,是因为所受的诱惑还不够。 男人啊越变越老,绝对不会越变越好。 这年头大家都闹穷。唯一可献的好东西“只有”殷勤了。只剩下殷勤啊才“献得起”啰。 我不喜欢恭维...
评分第三幕最惊艳。温夫人在Darlington家中的个人独白,心理的彷徨和挣扎相当细腻。之后母女俩的对话,温夫人最终带着哭腔说take me home,多像无助的小女孩,向妈妈求助,而她根本不知Erlynne正是她母亲,尤显动人。 总感觉王尔德更多是藏身在Darlington的后面,说了不少epigram...
Good women,good men.
评分王尔德真是妙语连珠。
评分王尔德的<温夫人的扇>, 对白妙语连珠, 情节扣人心弦!
评分大概因为是女人戏缘故 格外拖沓
评分我是真心觉得这篇comedy写得很好!!!!!!!!!!!
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有