There is not a GOOD woman in London who would not applaud me. We have been too lax. We must make an example. I propose to begin to-night. [Picking up fan.] Yes, you gave me this fan to-day; it was your birthday present. If that woman crosses my threshold, I shall strike her across the face with it.
第三幕最惊艳。温夫人在Darlington家中的个人独白,心理的彷徨和挣扎相当细腻。之后母女俩的对话,温夫人最终带着哭腔说take me home,多像无助的小女孩,向妈妈求助,而她根本不知Erlynne正是她母亲,尤显动人。 总感觉王尔德更多是藏身在Darlington的后面,说了不少epigram...
评分《Lady Windermere's fan》篇幅不长,但引人入胜。老王真是天生的戏剧家,全篇妙语连珠,起承转合恰到好处。剧中对婚姻的讽刺以及对于好女人坏女人的划分给出了一个全新的视角。太多经典之处令人拍案叫绝,当时在图书馆读的时候差点大笑出声来。 “Wicked women bother one.Go...
评分哭,是庸脂俗粉的避难所,却是美人的致命傷。 灾祸,一个人还可以忍受,因为灾祸是外来的,是意外。可是犯了错误而要自作自受--啊!就是生命的创伤了。 好女人的心肠好硬啊! 坏男人的骨头好软啊! 相信我吧,这种女人最有用了。别人的婚姻是靠她们来奠基的。 “If you pr...
评分王尔德的作品,无论是童话,小说,书简,诗歌,都印着深深的个人烙印。就像一座华丽的天鹅绒金矿,王尔德全身流溢熠熠光彩,金子般的语言淌过天才的思想,迷人眼眸,却也因此以及毫无顾忌的讽喻为无数所谓上流社会的伪君子们觊觎。他的作品。无论以何种形式出现,不过是把喷涌...
couldn't be better.
评分花一块钱从旧书市上淘换的企鹅原版,值了~
评分渐入佳境,四幕戏一幕好过一幕,俏皮话抖机灵不断,但也有不少令人击节。最后一幕戏的情感张力让Erlynne夫人的个性层次非常丰富,整个戏完全可以作为母女关系隐喻的外化来看。
评分故事剧情本身一般啦。但是王尔德的文笔看了很舒服。妙语连珠。哈哈哈
评分plot神马的都不重要,Wilde只需要一个话题让他侃就够了...
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有