昨晚大花朵给小花朵读《东东,等一下》(台版翻译绘本)。与花格子大象艾玛是同一作者。像大花朵这样大(快十岁了)的孩子,也不能理解这个故事的深意,只是觉得好笑和奇怪,她问我,东东的妈妈怎么总是没空呢? 我告诉大花朵,国内也有翻译版,译作:等一会,聪聪。她说,翻...
評分昨晚大花朵给小花朵读《东东,等一下》(台版翻译绘本)。与花格子大象艾玛是同一作者。像大花朵这样大(快十岁了)的孩子,也不能理解这个故事的深意,只是觉得好笑和奇怪,她问我,东东的妈妈怎么总是没空呢? 我告诉大花朵,国内也有翻译版,译作:等一会,聪聪。她说,翻...
評分昨晚大花朵给小花朵读《东东,等一下》(台版翻译绘本)。与花格子大象艾玛是同一作者。像大花朵这样大(快十岁了)的孩子,也不能理解这个故事的深意,只是觉得好笑和奇怪,她问我,东东的妈妈怎么总是没空呢? 我告诉大花朵,国内也有翻译版,译作:等一会,聪聪。她说,翻...
評分昨晚大花朵给小花朵读《东东,等一下》(台版翻译绘本)。与花格子大象艾玛是同一作者。像大花朵这样大(快十岁了)的孩子,也不能理解这个故事的深意,只是觉得好笑和奇怪,她问我,东东的妈妈怎么总是没空呢? 我告诉大花朵,国内也有翻译版,译作:等一会,聪聪。她说,翻...
評分昨晚大花朵给小花朵读《东东,等一下》(台版翻译绘本)。与花格子大象艾玛是同一作者。像大花朵这样大(快十岁了)的孩子,也不能理解这个故事的深意,只是觉得好笑和奇怪,她问我,东东的妈妈怎么总是没空呢? 我告诉大花朵,国内也有翻译版,译作:等一会,聪聪。她说,翻...
帶有點苦澀的調侃和幽默。爸爸媽媽竟然連聰聰被怪獸吃瞭也不知道,更可笑的是怪獸也因為爸爸媽媽的無視把自己當作瞭聰聰的角色。即使是怪獸也要被這樣可惡的父母打敗啊……
评分第22頁的插圖,我咋讀齣瞭安東尼·布朗的味道瞭...
评分類似《卡夫卡變蟲記》
评分3.5星。【怪獸一口就把聰聰吃掉瞭】很好!這一點兒也不套路。【“聰聰,媽媽現在沒空,趕快睡覺吧”媽媽慈愛地說。】很好,這很諷刺!//給傢長的繪本。
评分@有趣 @語言簡單 給媽媽看的繪本;諷刺
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有