大家说英语 现代交往礼仪英语口语

大家说英语 现代交往礼仪英语口语 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:
作者:
出品人:
页数:0
译者:
出版时间:
价格:21.0
装帧:
isbn号码:9787888351684
丛书系列:
图书标签:
  • 英语口语
  • 英语学习
  • 礼仪
  • 口语
  • 现代交往
  • 实用英语
  • 英语教材
  • 外语学习
  • 沟通技巧
  • 职场英语
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

大家说英语现代交往礼仪英语口语(音带),ISBN:9787888351684,作者:汪榕榕常骏跃

《全球视野下的跨文化交际艺术:高效沟通与人际关系构建指南》 导言:连接世界,共筑未来 在日益紧密联系的全球化时代,单纯掌握一门外语已不足以应对复杂的国际交流环境。真正的成功,源于对不同文化背景下沟通方式的深刻理解与灵活运用。本书《全球视野下的跨文化交际艺术:高效沟通与人际关系构建指南》正是为致力于提升国际交往能力、寻求在多元文化环境中取得卓越成就的读者量身打造的深度指南。它超越了基础的语言学习范畴,聚焦于如何利用文化敏感性、情境洞察力以及得体的非语言交流技巧,实现真正意义上的有效沟通与持久的人际关系构建。 本书旨在提供一个全面、系统的框架,帮助读者从文化维度、心理学角度以及实际操作层面,彻底掌握跨文化交际的精髓。 --- 第一部分:文化基石——理解差异的深层逻辑 本部分深入剖析了支撑不同文化行为模式的核心价值观和思维结构,为读者建立起一座理解差异的桥梁。 第一章:文化的冰山模型与深层维度解析 我们将从“冰山模型”出发,揭示语言背后的文化动力。重点探讨霍夫斯泰德(Hofstede)的六大文化维度(权力距离、个人主义与集体主义、男性化与女性化、不确定性规避、长期导向与短期导向、放纵与约束)在商业谈判、团队合作和日常社交中的具体体现。 权力距离的体现: 探讨在等级森严的东亚文化与强调平等的北欧文化中,如何恰当地称呼上级、提出异议,以及分配决策权。 高语境与低语境文化的交锋: 详细分析日本、中国等高语境文化对“留白”和“察言观色”的依赖,与美国、德国等低语境文化对清晰、直白的语言要求的对比,并提供实战中如何切换表达模式的策略。 时间观念的冲突与调和: 区分单向时间观(线性、准时至上)与多向时间观(灵活、关系优先),解决因会议迟到、项目截止日期处理不当引发的误会。 第二章:非语言交流的全球密码学 沟通中,超过一半的信息是通过非语言信号传递的。本章系统梳理了全球范围内关键的非语言符号及其文化禁忌。 手势的“翻译”难题: 深入剖析如“OK”手势、竖起大拇指等在不同国家含义的巨大反差,以及在商务会面中应避免的肢体接触级别。 目光接触的艺术: 分析在某些文化中长时间注视被视为真诚,而在另一些文化中则被视为挑衅或无礼的现象,指导读者如何把握眼神交流的“安全区”。 空间距离与亲密边界: 讲解个人空间(Personal Space)的文化差异,特别是在拥挤的公共场合和私密谈判中,如何适度调整站位和身体朝向,以建立舒适的交流氛围。 --- 第二部分:情境驱动——实战中的高效策略 理解了文化基础后,本部分将理论应用于具体情境,提供可立即上手的沟通工具箱。 第三章:跨文化商务谈判与冲突管理 谈判是跨文化交流的试金石。本章专注于构建信任、有效议价和化解潜在僵局的技巧。 “破冰”的文化差异化: 针对不同国家的洽谈对象,设计个性化的开场白和建立初步联系的方式,例如在中东地区对家庭和历史的关注,或在西方世界对职业成就的赞扬。 建立信任的路径: 区分“任务导向型”信任(先达成协议)和“关系导向型”信任(先建立友谊),并指导读者如何根据文化背景调整“建立信任”的先后顺序。 表达异议的艺术: 教授如何在不损害关系的前提下,清晰且有建设性地表达反对意见,尤其是在“保全面子”(Saving Face)文化中,如何使用间接语言进行有效反馈。 第四章:虚拟环境下的跨文化协作 随着远程工作和全球团队的普及,如何通过电子媒介进行有效交流成为新的挑战。 邮件沟通的语气调控: 学习如何根据收件人的文化背景,调整邮件的正式程度、使用表情符号(Emoji)的尺度,以及回复时效性的预期管理。 跨时区会议的组织与主持: 策略性地安排会议时间,确保公平参与度;讨论在视频会议中如何利用视觉线索弥补面对面交流的缺失。 反馈文化的差异化应用: 探讨“正面反馈优先”与“直接批评优先”的文化差异,指导管理者如何针对不同文化背景的下属进行绩效评估和发展指导。 --- 第三部分:人际网络的精细化构建 高效的沟通最终服务于建立高质量的人际网络。本部分关注深度关系的发展与维护。 第五章:社交礼仪的细微差别与场合适应 掌握当地的社交规范,是融入当地社会和获得长期合作机会的关键。 宴请与款待的文化代码: 详细介绍世界主要文化圈的餐桌礼仪,包括座位安排、敬酒顺序、食物禁忌,以及如何得体地拒绝或接受款待。 礼物馈赠的学问: 解析不同文化中礼物的象征意义(如数字、颜色、包装),避免因送错礼物而产生的冒犯。 赞美与谦逊的平衡点: 学习如何得体地接受赞美(谦虚但不贬低自己)和给予赞美(真诚且不夸张),这是维护双向尊重的重要环节。 第六章:文化智能(CQ)的持续培养与自我校准 本书的终极目标是培养读者的文化智商(Cultural Intelligence, CQ),使其具备持续学习和适应的能力。 CQ的四个组成要素: 从驱动力(Motivation)、认知(Knowledge)、策略(Strategy)到行动(Action),提供自我评估工具,帮助读者诊断自身的文化敏感度和适应性。 从刻板印象到情境理解: 区分知识储备与实际应用,强调避免“文化套用”,鼓励读者在每次互动中保持开放的心态和批判性思维。 在失败中学习: 建立“快速失败、快速修正”的迭代模型,将文化误解视为学习机会,而非挫折,持续优化个人跨文化交流的“软件系统”。 结语:成为真正的全球公民 《全球视野下的跨文化交际艺术》不仅是一本工具书,更是一张通往世界各个角落的通行证。通过本书的系统学习,读者将能自信地驾驭任何国际场合,将文化差异视为创新的源泉,最终实现语言能力与文化智慧的双重飞跃,真正成为具备全球影响力的沟通者与合作者。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

这本号称“现代交往礼仪英语口语”的书,实在是让人摸不着头脑,完全没抓住重点。我满心欢喜地以为能学到一些时下年轻人聚会、职场应酬中真正用得到的“地道”表达,结果打开一看,简直是回到了上个世纪的英语课堂。书里那些例句,生硬得像是从老旧的翻译软件里直接抓出来的,读起来尴尬癌都要犯了。比如,教你如何“得体地”拒绝一份邀请,用的词汇和句式,在实际交流中,听起来完全不像是自然发生的人与人之间的对话,更像是在背诵一篇写给外交官看的稿子。我试着在几个朋友聚会上小声嘀咕了两句书里的“高级表达”,结果大家面面相觑,最后还是得我自己切换回平时那种散漫的、甚至有点“不礼貌”的日常英语才勉强把气氛缓和回来。这本书的作者似乎对现代社交的“动态性”和“非正式性”有着巨大的误解,完全没有考虑到跨文化交流中,语气的微妙之处比单纯的词汇堆砌重要得多。如果想学的是那种教科书式的、完美无瑕的“标准”英语,也许它能勉强应付,但对于追求有效沟通和真实连接的现代学习者来说,这本书提供的工具箱简直是锈迹斑斑,毫无实用价值。

评分

从装帧设计上看,这本《大家说英语 现代交往礼仪英语口语》也透露出一种过时的气息。封面设计朴素得像九十年代的政府宣传册,内页的插图——如果它们能被称为插图的话——更是粗糙得让人怀疑是打印机的墨水用完了才印出来的。内容上,最大的槽点在于其对“情境设定”的刻画严重滞后。它描述的社交场景,无论是咖啡馆的互动还是初次见面的寒暄,都充满了被过度美化和程序化的痕迹。想象一下,你按照书上说的,用一套极度冗长、结构复杂的句子去问路,对方很可能已经直接给你指了方向,甚至掏出手机给你看地图了。现代社会需要的是“快速理解——快速回应”的模式,而这本书提供的是“慢速理解——慢速、程序化回应”的模式。它没有教会我如何在突发状况下(比如航班延误、系统崩溃)用流利且得体的英语进行有效沟通,反而把大量的篇幅浪费在那些我们几乎永远遇不到的、被刻意摆拍的场景分析上,实在是本不值一看的应试品。

评分

说实话,买到这本书纯属偶然,当时被“大家说英语”这个总标题吸引,想着至少在发音和基础交流上应该有保障。结果,这“保障”来得十分虚弱。这本书最大的问题在于,它似乎从未真正考察过“交往”的“现代”性。它提供给你的,是一套僵硬的、面向“陌生人”的、且极度缺乏温度的对话模板。现在的交流,无论是线上还是线下,都越来越强调“关系构建”和“个性化表达”,但这本书里所有的对话,听起来都像是机器人A对机器人B的标准化问候。例如,在处理冲突或分歧时,它教你用的词句,极其委婉、迂回,如果真的在快节奏的跨国团队会议上这么说,效率会降到冰点,甚至被认为是在推卸责任。我尝试用其中一章介绍的“如何礼貌地打断别人”的句式,在一次线上研讨会上试用了一下,结果对方完全没反应过来我在试图插话,场面一度非常尴尬。这本书需要的不是优化,而是彻底的推翻和重构,它提供的“礼仪”更像是给古代贵族准备的剧本,与我们现在追求的简洁、高效、真诚的沟通方式格格不入。

评分

我本来对提升自己的“社交英语”抱有极高的期望,毕竟“现代交往礼仪”这个标签听起来就充满了与时俱进的潜力。然而,翻阅这本书的过程,更像是一场漫长而枯燥的考古发掘。内容组织混乱得令人发指,章节之间的逻辑跳跃性极大,仿佛是不同人、在不同时间、基于完全不同的教学理念写成的碎片化笔记强行拼凑在一起。比如,前一页还在煞有介事地分析商务会议中握手的力度和眼神接触的时长,下一页突然就跳到了如何用英语点一份非常复杂的、早已退出主流菜单的异国菜肴。更让人抓狂的是,书中的“礼仪”部分,其文化背景似乎停滞在了某一个固定的、全球化尚未完全渗透的年代。我需要的是如何理解当下社交媒体上的各种“梗”和潜台词,而不是如何用一套繁文缛节来应对一场可能永远不会发生的正式下午茶。这本书的排版也极其劝退,大量使用小号字体和密集的段落,阅读体验极差,根本无法让人产生沉浸感,读个十几分钟就感觉眼睛干涩、大脑缺氧,完全无法从中提取出任何可以立即应用的、鲜活的语言素材。

评分

我花了大量时间试图从中挖掘出一丝一毫的实用价值,但最终发现,这更像是一本关于“如何避免犯错”的指南,而非“如何有效沟通”的宝典。它侧重于那些万无一失但极其平庸的表达方式,而对如何用英语的魅力来“加分”只字未提。例如,在“表达感谢”这一部分,它提供了不下十种的“Thank you so much for your kindness”的变体,但没有一种能比得上简洁有力的、充满真诚语气的“That really helped, thanks a ton!”来得动人。这本书的作者似乎坚信,只要你遵循了所有“礼貌”的规则,交流就自然会成功,这完全忽略了情感和非语言信号的重要性。对于一个英语学习者而言,语言是工具,礼仪是润滑剂,而这本书,给的润滑剂里混入了太多沙砾,摩擦力巨大。它似乎更适合作为语言学研究中关于“陈旧表达”的案例分析材料,而不是一本面向日常交流的口语教材。

评分

评分

评分

评分

评分

相关图书

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有