Book Description
Professor Aronnax, his faithful servant, Conseil, and the Canadian harpooner, Ned Land, begin an extremely hazardous voyage to rid the seas of a little-known and terrifying sea monster. However, the "monster" turns out to be a giant submarine, commanded by Captain Nemo.
From School Library Journal
Gr 4-8-Performed in radio theatre style, this audio version is a fine retelling of the Jules Verne classic. The St. Charles Players, composed of four actors, play a variety of roles with hammy gusto, although the dialogue is a bit rushed in the opening sections. This adaptation by Jeff Rack does a good job of capturing the feel of Verne's sprawling epic tale. The story is told by Professor Aronnax, who agrees to investigate a series of attacks by a mysterious sea monster. He joins the crew of the ship Abraham Lincoln. The men encounter what they believe is the monster, but turns out to be a large, state-of-the-art submarine, the Nautilus. Aronnax and a hot tempered harpoonist, Ned Land, are imprisoned on this vessel, captained by the misanthropic recluse, Nemo. Nemo takes them around the world. Verne's descriptions of the underwater world, with its exotic creatures and sunken ships, shine thanks to clear narration and evocative sound effects. As the journey continues, becoming monotonous, the program's midsection sags a bit. It picks up steam again with sequences involving a monstrous octopus and a storm. While not an essential purchase, this is an impressive attempt to adapt a classic.
Brian E. Wilson, Oak Lawn Public Library, IL
From AudioFile
The music is grand, uplifting, and often epic, especially in undersea and open ocean scenes. An organ is used effectively for the interior of the submarine, and one can almost see Captain Nemo caressing the keys. This is a full-cast recording of Verne's classic. The narrating professor is cleverly articulated with a slight foreign edge to his English. The harpooner is snappily portrayed, and Captain Nemo's voice is adamant and slightly sinister, as the character requires. Only the professor's servant is unconvincing--too young, to this reviewer's taste. Still, this is a vivid reminder of Jules Verne's narrative grandeur. D.R.W.
About Author
Roy Richardson lives in White Plains, New York. Rod Whigham lives in Atlanta, Georgia.
Book Dimension :
length: (cm)19.8 width:(cm)12.6
人类在进化发展道路上不断前行的同时,生存领域也在不断地扩大,从依水而生到散居各地,人类在孜孜不倦的探寻这个世界的各个角落,在《海底两万里》成书的1869年,人类对于生命起源之处——海洋依旧无能为力,但是人类那永不停歇的探险精神与求知欲却早已经带我们去到海洋深处...
評分人类在进化发展道路上不断前行的同时,生存领域也在不断地扩大,从依水而生到散居各地,人类在孜孜不倦的探寻这个世界的各个角落,在《海底两万里》成书的1869年,人类对于生命起源之处——海洋依旧无能为力,但是人类那永不停歇的探险精神与求知欲却早已经带我们去到海洋深处...
評分一、 有关“探险” 阿龙纳斯、康塞尔、尼德•兰,机缘巧合,来到尼摩的潜艇上,随鹦鹉螺号展开海底航行。潜艇船身坚固,利用海洋中大量的氯化钠分解出来的钠发电。他们从太平洋出发,经过珊瑚岛、印度洋、红海、进入地中海、大西洋,看到许多罕见的海生动植物和水中的...
評分Captain Nemo最终还是在对南极洲这个从未有人类踏足的最宽广陆地的占有欲的驱使下向自己永不跨入陆地一步的誓言低下了他高傲的头颅。 Nemo不是佛,纵然他生活在真正渺无人烟的海底世界,他依旧是个人,他遇见被鲨鱼袭击的印度人时的怀怜悯之心;他面对打扰他宁静又充满激...
評分凡尔纳《海底两万里》(Vingt mille lieues sous les mers,1870),书中那艘神秘的潜艇名叫 “Nautilus”,除了1961年曾觉之老先生的译本音译作『诺第留斯号』,其它汉译本一般译作 『鹦鹉螺号』。 这是一个不太容易被察觉的误译:此处的 Nautilus,并非是动物分类学意义上的...
怎麼說呢,感覺虎頭蛇尾,結局太倉促瞭,我看的是英文版,一個漩渦就結尾瞭,開放的有點太開放瞭吧……
评分各種 名詞不認識,暈乎乎的,從一個地方到瞭另一個地反,然後又到瞭另一個地方,就記得有次遇到食人族瞭……
评分和小時候看的中文原版有點齣入,大概是翻譯的問題吧
评分各種 名詞不認識,暈乎乎的,從一個地方到瞭另一個地反,然後又到瞭另一個地方,就記得有次遇到食人族瞭……
评分有點奇怪…… 可能是我沒讀懂或者印象不是太深……
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有