圖書標籤: Homer Odyssey 奧德賽 史詩 古希臘 外國文學 原版 藏書
发表于2025-01-31
The Odyssey pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025
Homer's great epic describes the many adventures of Odysseus,Greek warrior,as the strives over many years to return to his home island of Ithaca after the Trojan War.Odysseus's quick-witted heroism,his colourful adventures,his endurance,his live for his wife and son have the same power to move and inspire readers today as they did in Archaic Greece,2800years age.
This poem has been translated many times over the years,but Chapman's sinewy,gorgeous rendering(1616)stands in a class of its own.Chapman believed himself inspired by the spirit of Homer himself,and matches the breadty and pwoer of the original with a complex and stunning idiom of his own.John Keats expressed his admiration for the resulting work in the famous sonne.‘On first looking into Chapman’s Homer':‘Much have I travelled in the realms of gold…’
This new Wordsworth edition of Chapaman's Homer contatins accessible annotation,and a detailed introduction that places his masterpiece in the context of his own day,and discusses its influences on later poets.
荷馬,傳說為古希臘盲詩人。生平和生卒年月不可考。相傳記述公元前12至前11世紀特洛伊戰爭及有關海上冒險故事的古希臘長篇敘事史詩《伊利亞特》和《奧德賽》,即是他根據民間流傳的短歌綜閤編寫而成。據此,他生活的年代,當在公元前10到前9、8世紀之間。
really a tough but worthy task
評分2013.11.14-12.22 奧德賽真的是巨著啊,但最動容的還是那些故事裏的細節。那些細節太生動瞭,看完覺得能寫齣這麼波瀾壯闊的史詩還不乏這些柔情的片段,古人的筆力真是不得瞭。不過這一遍看得磕磕絆絆一知半解,Chapman的翻譯對我這種文盲而言還是讀著很不輕鬆,做做功課過兩天補書評。
評分2013.11.14-12.22 奧德賽真的是巨著啊,但最動容的還是那些故事裏的細節。那些細節太生動瞭,看完覺得能寫齣這麼波瀾壯闊的史詩還不乏這些柔情的片段,古人的筆力真是不得瞭。不過這一遍看得磕磕絆絆一知半解,Chapman的翻譯對我這種文盲而言還是讀著很不輕鬆,做做功課過兩天補書評。
評分難,難,難。
評分奧德修斯從來都是殺人魔
读过《奥德赛》以后,奥德修斯这个人物给我留下印象最深的地方并不是他的聪明机智,反而是他的残暴。奥德修斯的机智人所共知,史诗中的多处情节都反映出了这个人的“机敏”。不过,当奥德修斯重新踏上伊塔卡的土地之后,他个性中发挥最大影响的因素便不再是机智,而是残暴(或...
評分返乡,在神与人之间 ——对《奥德赛》的情境化解读 摘要:本文试图为讲述了一个人的返乡旅程的《奥德赛》提供一个新的理解视角,即深入到奥德修斯面对的具体情境中去发现隐藏在其后的推动性力量。在此它们是两种恰可以辨认出的观念:人性和命运感;前者体现于主角所...
評分The Odyssey pdf epub mobi txt 電子書 下載 2025