图书标签: 古典文学 钟嵘 文学理论 古典文论 诗歌 中国古典文学 文艺批评 文学
发表于2024-08-02
诗品译注 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024
《诗品译注》是“中国文学研究典籍丛刊”之一,该书是利用过去学者的研究成果,对原文逐段添加白话译文,译文后并附有注释,专门疏解原文中难解的词、句,方便阅读,是一部较好的普及读物。
#2016063
评分在我领教过周老先生译的诗经之后竟然还会犯傻挑战他其他的译文…………钟嵘的口味各种奇怪。回家重温古诗源才是正经事啊。
评分序写得真好真好真好真好
评分把魏武诗归为下品,也就算了。刘勰又说他的诗歌为郑曲……这太幽默了……
评分周振甫的译文……= =
钟嵘诗学显现出于孔子诗学和毛诗派诗学截然不同的诗学主张,这种断裂是明显的。这是因为:第一、构成诗学的经验材料发生了变化,钟嵘面对的是“居文词之要”、“有滋味”并“云会于流俗”的五言诗;第二、钟嵘在顺气言性和感性主体确立的背景下改变了审视眼界,更加注重诗歌“...
评分钟嵘的《诗品》与稍后的刘勰的《文心雕龙》应该算得上我国南北朝时期文艺理论批评著作的“双璧”了。一直不得空看,其实周振甫得《诗品译注》只是一本不足百页得小册子。正值期末之际,众课皆停,只待考试,人反而闲了下来,无聊之余翻看《诗品》,却已然不能释手了。用尽一晚...
评分书很薄,感觉有些不值那价位。诗品是中国古典文学理论的经典著作,以诗人为界分析了汉魏五言诗的艺术风格,对后代有着很大的影响,很具有研究价值。但是书中一些观点有些问题,比如将陶潜和曹丕归入中品,甚至将曹操归入下品,但是却把李陵,班姬,刘祯等归入上品,这可以看出...
评分比较不错的版本,译著很详尽,并且翻译没有意思差别很大的现象。这本《诗品》是钟嵘个人的观点,但是简洁的说出了诗歌品格的高低,对于现代人来说,是很难得的东西。中国的文字向来与作者人品挂钩的。钟嵘的见解非常独到、犀利。语言简练,功底深厚。当然,既然是个人观点,还...
评分几年前我还在天津师范大学求学的时候,曾利用期末考试之前的一段闲暇时光看了不少小册子。其中有一本是周振甫先生译注的《诗品译注》(中华书局1998年版)。册子很薄,正好百页,当时便一日读毕。读后感触良多,于是就提笔撰写了随感。文章从溯源是否合适,品阶是否恰当等方面...
诗品译注 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2024