槐園夢憶

槐園夢憶 pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:華夏齣版社
作者:梁實鞦
出品人:
頁數:312
译者:
出版時間:2002-01
價格:15.0
裝幀:平裝
isbn號碼:9787508021522
叢書系列:
圖書標籤:
  • 梁實鞦
  • 隨筆
  • 散文
  • 詩歌
  • 絮絮叨叨的
  • 文學
  • 文化/文學/思想
  • 中國
  • 槐園
  • 夢憶
  • 迴憶錄
  • 傢園
  • 童年
  • 故園
  • 情感
  • 散文
  • 生活
  • 鄉愁
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

本書收作者“女人”、“男人”、“孩子”、“時間即生命”、“清華八年”等散文及“荷花池畔”、“鞦月”等新詩。

著者簡介

梁實鞦(1903.1.-1987.11.3)原籍浙江杭縣,生於北京。學名梁治華,字實鞦,一度以鞦郎、子佳為筆名。

1915年鞦考入清華大學。在該校高等科求學期間開始寫作。第一篇翻譯小說《藥商的妻》1920年9月發錶於《清華周刊》增刊第6期。第一篇散文詩《荷水池畔》發錶於1921年5月28日《晨報》第7版。1923年畢業後赴美留學,1926年迴國任教於南京東南大學。第二年到上海編輯《時事新報》副刊《青光》,同時與張禹九閤編《苦茶》雜誌。不久任暨南大學教授。

最初他崇尚浪漫主義,發錶不少詩作。在美國哈佛大學研究院學習時受新人文主義者白壁德影響較深。他的代錶性論文《現代中國文學之浪漫的趨勢》1926年在《晨報副鎸》發錶,認為中國新文學存在浪漫主義混亂傾嚮,主張在理性指引下從普遍的人性齣發進行文學創作。1930年,楊振聲邀請他到青島大學任外文係主任兼圖書館長。1932年到天津編《益世報》幅刊《文學周刊》。1934年應聘任北京大學研究教授兼外文係主任。1935年鞦創辦《自由評論》,先後主編過《世界日報》副刊《學文》和《北平晨報》副刊《文藝》。

七七事變,離傢獨身到後方。1938年任國民參政會參政員,到重慶編譯館主持翻譯委員會並擔任教科書編輯委員會常委,年底開始編輯《中央日報》副刊《平明》。抗戰勝利後迴北平任師大英語係教授。1949年到颱灣,任颱灣師範學院(後改師範大學)英語係教授,後兼係主任,再後又兼文學院長。1961年起專任師大英語研究所教授。1966年退休。

40歲以後著力較多的是散文和翻譯。散文代錶作《雅捨小品》從1949年起20多年共齣4輯。30年代開始翻譯莎士比亞作品,持續40載,到1970年完成瞭全集的翻譯,計劇本37冊,詩3冊。晚年用7年時間完成百萬言著作《英國文學史》。

圖書目錄

讀後感

評分

告诉我 为什么男人总是这样 明明十年生死两茫茫 不思量自难忘 难忘归难忘 难道我就值七个月的遗忘 便另结新欢 不能忍 无法忍 如何忍 纵是才高八斗 亦是薄凉无魂 痴情当算纳兰 纵是一代词人 后来还是爱上一个江南女子 忘记是谁说一生一代一双人 不要说潘安 苏轼 词最好 词痴情 ...  

評分

这本小书是册合集,除《槐园梦忆》一文占了书的主体外,还有其他的小散文作为“点缀”。 《槐园梦忆》自然要先说。文章以静静描写墓园景色起,随之接以数首古人的悼亡诗,再就正式进入时间顺序的叙述,讲二人相识、结婚、一生颠簸,直至妻子程季淑意外逝世。文中的大悲在第一...

評分

往日是不喜看散文的,倒不是因为人家写得不好,而是觉得一个大男生,整天看着那美美的散文,怕是要把那年轻奋斗的心给融化了。南朝谢灵运有诗云:“天下良辰、美景、赏心、乐事,四者难并。”,依我看,这“四美”在现实生活中是难俱,在大家散文中倒是常能聚首的,老是...  

評分

悼亡文章给我印象最深的是梁实秋的《槐园梦忆》和阿城的《父亲》。《槐园梦忆》看了几遍记不清了,那段时间是固定的睡前读物,读一遍有一遍的感动。《父亲》是前些时在网上发现的,也看了几遍,读一遍有一遍的心痛。如果说梁实秋的风格是春天,阿城的无疑是秋。这两人都看透了...  

評分

用戶評價

评分

憶亡妻

评分

憶亡妻

评分

談生老病死 談衣食住行 談人生百味 瞭無新意

评分

夜雨青燈單人好讀書

评分

梁實鞦的作品讀瞭覺得妙趣橫生,幽默感很強,暗嘆老頭子的智慧。

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有