日汉大辞典

日汉大辞典 pdf epub mobi txt 电子书 下载 2026

出版者:上海译文出版社
作者:日本讲谈社
出品人:
页数:3465
译者:本社
出版时间:2002-10-01
价格:320.00元
装帧:精装
isbn号码:9787532721276
丛书系列:
图书标签:
  • 日语
  • 工具书
  • 辞典
  • 日语学习
  • 日语辞典
  • 上海译文出版社
  • 语言
  • 词典
  • 日汉辞典
  • 语言学习
  • 翻译参考
  • 日语学习
  • 汉语学习
  • 词汇手册
  • 语言工具书
  • 双语辞典
  • 日语词典
  • 汉语词典
想要找书就要到 小美书屋
立刻按 ctrl+D收藏本页
你会得到大惊喜!!

具体描述

本书编篡时间长达13年,有全国100多位日语专家和辞典专家参加,收词近20万条,是目前国内最大的一部综合百科日汉双语辞典,具有重大的学术价值。本书以日本讲谈社出版的《日本语大辞典》(1989年初版,后又多次修订)为底本编篡而成,除少数地方(如有关中国的条目,基本词条目的展开说明,古语条目的例句)外,均依据底本译出。

本书的特点如下:一,内容广泛、规模宏大,可称为一部日汉对照的《辞海》。所有词条均有准确的对应释义和简明精确的释文。二,最新的语词解释。语词条目以现代日语为主,兼收古语,规模相当于一部大型语词词典。释文贴近当代生活,实用性强。各词条例句丰富,附有大量同义词、近义词、对义词、比较词、参阅词、派生词及助数词等,可帮助读者多角度地理解词义。三,庞大的百科内容。百科条目除收录各学科专业用语外,另收有大量的世界各国地名、人名、作品名、动植物名、物产名、机构组织名、事件名条目等(资料截止期为2001年3月),信息量庞大,具有规模性和体系性,许多内容为目前国内其它词典所未见。四,浓厚的日本色彩。本书为目前国内介绍日本最为详尽的辞典。

《日汉大辞典》:一窥语言深邃,连接文化桥梁 《日汉大辞典》并非仅是一本收录词条的工具书,它更是一扇通往日语世界、触及日本文化肌理的窗户,同时也是连接东方两大古老文明的坚实桥梁。翻开它,您将踏上一段探索语言奥秘、体验文化魅力的旅程。 严谨编纂,收录精炼: 本辞典的编纂团队由资深日语语言学家、经验丰富的词典编撰者以及对中日文化交流有着深刻理解的专家组成。历时数载,他们秉持严谨的治学态度,对海量日语词汇进行梳理、甄选与考证。所收录词条,不仅涵盖了日常交流所需的常用词汇,更深入到学术、科技、文学、艺术、历史、经济等各个领域,力求做到全面而精炼。从基础的词语辨析,到复杂的多义词阐释,再到精妙的惯用语和成语,每一个词条都经过反复斟酌,力求准确、权威。 释义详实,例证丰富: 词条释义是本辞典的核心价值所在。我们深知,一个词汇的含义往往是多层次、多维度的。《日汉大辞典》对每个词条的释义都力求详实,力求剥离表象,揭示其最本质的意义。对于多义词,我们细致地划分出其不同的含义,并根据使用场景和语境,给予清晰的界定。更重要的是,每一条释义都配以精心挑选的例句。这些例句均源自真实的语料库,涵盖了不同时期、不同文体、不同语境下的用法,让读者能够直观地理解词汇在实际运用中的 nuance(细微差别)和表现力。通过这些鲜活的例句,读者不仅能掌握词汇的意义,更能领会其使用技巧,从而提升日语的实际应用能力。 结构清晰,检索便捷: 一本好的辞典,离不开清晰的结构和便捷的检索。本辞典采用科学合理的编排方式,使查找词条的过程高效而顺畅。我们提供多种检索途径,方便不同需求的用户。无论是按假名顺序查找,还是按汉字部首索引,抑或是通过拼音检索(针对汉字词),都能迅速定位到目标词条。每个词条的排版设计也充分考虑了阅读的舒适性,字体大小适中,行间距合理,重要信息(如词性、同义词、反义词等)标注清晰,让您在查阅过程中能够心无旁骛,直击要点。 文化关照,点滴渗透: 语言是文化的载体,《日汉大辞典》在词汇的选取和释义的过程中,无不蕴含着对日本文化的深刻关照。在解释一些具有日本特色的词汇时,我们不仅仅提供字面意义,还会适当补充相关的文化背景、历史典故或风俗习惯,让读者在学习词汇的同时,能够深入了解日本社会的方方面面。例如,对于一些与传统节日、饮食文化、社会礼仪相关的词汇,我们会提供更具象化的解释,帮助您建立起对日本文化的感性认识。这种“润物细无声”的文化渗透,使得《日汉大辞典》不仅仅是一本语言工具,更是一本小型文化百科。 目标读者,广泛受益: 《日汉大辞典》是所有对日语感兴趣、需要使用日语进行学习、工作或交流的人士的得力助手。无论是初学者,希望打下坚实的词汇基础;还是进阶者,希望提升语言的精准度和表现力;亦或是翻译工作者,需要查阅精确的词义和地道的表达;又或者是对日本文化有着浓厚兴趣的研究者和爱好者,本辞典都能为您提供 invaluable(宝贵的)支持。它能够帮助您跨越语言障碍,更深入地理解日语文本,更自信地进行日语表达,从而在学术研究、商务往来、文化交流等各个领域取得更大的成就。 超越工具,连接你我: 在这个全球化日益深入的时代,语言交流的重要性不言而喻。《日汉大辞典》的诞生,旨在为中日两国人民之间架设一座更加坚实、更加通畅的沟通桥梁。通过学习和理解对方的语言,我们能够更好地认识彼此,消除误解,增进友谊,促进合作。它不仅是一个学习工具,更是一个文化交流的平台,一个增进理解的媒介。 《日汉大辞典》:让您在掌握一门语言的同时,也拥抱一种文化,连接更广阔的世界。

作者简介

目录信息

读后感

评分

评分

评分

评分

评分

用户评价

评分

我是一个对排版和设计有着近乎偏执要求的人。很多工具书,内容再丰富,如果排版做得像密密麻麻的蚁群,阅读体验就会大打折扣,让人望而生畏,根本提不起翻阅的欲望。但这本辞典在视觉呈现上,简直是教科书级别的典范。它的字号虽然不大,但行距和字间距的处理拿捏得恰到好处,使得即便长时间查找,眼睛也不会感到明显的疲劳。最值得称道的是其检索系统的设计。虽然是实体书,但它的索引部分做得异常精细,无论是汉字笔画排序、五十音排序,还是特殊读音的标注,都极其人性化。我记得有一次我只记得一个日语单词的大致发音,但记不清完整的假名顺序,靠着那套清晰的标注和合理的布局,我竟然能快速地定位到可能的词条,而不是像在其他辞典里那样,不得不从头翻到尾。这不仅考验了编纂者的专业知识,更体现了他们对最终用户的体贴入微。它让我明白,好的工具书,其价值不仅在于“有什么”,更在于“如何让你轻松地找到它”。这种对用户体验的重视,在如今这个追求速度的时代显得尤为珍贵。

评分

说实话,我最初购买这套书的时候,是抱着“备用”的心态,毕竟现在人手一个手机,遇到生词随手一搜,方便快捷,谁还愿意费劲巴拉地捧着一本砖头厚的字典呢?但我很快就发现,这种“便捷”往往伴随着“肤浅”。那些网络搜索的结果,经常会给我一些看起来对仗工整,但放在特定语境里却显得矫揉造作或完全错误的翻译。直到有一次,我尝试翻译一部上世纪六十年代的日本小说,里面充斥着大量带有时代烙印的俚语和表达方式,电子词典给出的解释让我一头雾水。我鬼使神差地翻出了这本大部头,结果令我惊喜万分。它不仅收录了那些时代性很强的词汇,更重要的是,在解释这些词汇时,它会简要地提及这个词的“生命周期”——它是何时兴起,何时淡出,甚至附带了一句简短的历史背景说明。这种深挖根源的考证态度,让我感受到了编纂者对语言历史的敬畏。阅读它,就像是进行一场穿越时空的对话,你不仅仅是在学习词汇本身,更是在理解词汇背后所承载的社会变迁和人们思想的演变。这种“带着故事的翻译”,远比冷冰冰的对等词要来得有灵魂和力量。

评分

随着我日语学习的深入,我逐渐意识到,真正的语言掌握,需要了解词汇背后的文化隐喻和国民心态。这本辞典在处理那些“和制汉语”或者那些深深植根于日本文化中的概念词时,表现出了惊人的洞察力。例如,那些关于“物哀”、“侘寂”或者描述人际关系中微妙界限的词汇,简单的直译往往会丢失其神韵。这本辞典的处理方式是,在给出核心释义后,会用一小段精炼的文字,勾勒出这个词在日本人情感世界中的位置和引申义。我甚至发现了一些非常小众的、与特定季节或传统节日相关的词汇,这些词汇即便是在其他专业词典中也鲜有提及,但它们却被一丝不苟地收录了进来。这让我感觉,编纂者对“日本文化”的理解,是发自内心的尊重和热爱,而不是简单地停留在语言符号的层面。翻阅它,就像是在进行一场与日本文化深层结构的对话,每一次停顿和查阅,都能感受到那种历史的厚重感和文化的张力。它远超出了一个普通工具书的范畴,更像是一部浓缩的日本文化指南。

评分

这本厚重的工具书,拿到手的时候,首先被它沉甸甸的分量和扎实的装帧所震撼。那种老派的、工工整整的排版,散发着一股浓郁的书卷气,让人忍不住想立刻翻开它,沉浸到文字的海洋里去。我记得我当时是为一个非常重要的学术会议做准备,需要快速、精准地查阅一些极为冷僻的日语专业术语。市面上那些轻薄的小词典,遇到这种硬骨头立马就露怯了,不是释义过于简单,就是根本没有收录。然而,这本《日汉大辞典》简直就是我的救星。它不仅仅是简单地提供词语的对译,更像是提供了一个微型的语言文化切片。每一个词条后面,都会附带着详细的例句,而且例句的风格五花八门,从古典文学到现代科技论文,应有尽有。光是研究这些例句,我就感觉自己的日语语感又提升了一个层次。尤其让我印象深刻的是,对于那些多义词,它会用非常清晰的逻辑结构进行划分,并且用不同的字体或符号来区分其使用场景和语体色彩,这一点对于需要精确表达的专业人士来说,简直是不可替代的优势。它仿佛是深夜里,一位耐心且知识渊博的导师,默默地坐在你身边,随时准备为你拨开迷雾,指引方向。那种扎实感和全面性,是其他任何电子词典或在线资源都无法比拟的,它提供的是一种“一锤定音”的可靠性。

评分

坦白讲,初学日语的时候,我曾被动词变位和敬语体系搞得焦头烂额,感觉日语的语法规则就像一个巨大的迷宫。很多时候,我们知道一个词是什么意思,但就是不知道该如何恰当地把它放到句子中去,尤其是在面对不同敬意层级的人说话时。这本辞典,在解决这个实际应用难题上,展现出了超乎寻常的专业深度。对于动词词条,它几乎是全覆盖地列出了所有主要的活用形——て形、た形、可能形、使役形等等,并且在常用形后面,会非常明确地标注出其在不同敬语体系(如尊敬语、谦让语)中对应的替换表达。这对我来说,简直是语法学习的捷径。它不是简单地告诉你“A等于B”,而是告诉你“在X场合,用A;在Y场合,应该用更礼貌的B的变体C”。这种注重语用和语境的细致区分,极大地降低了我构建复杂日语句子的门槛。可以说,它不仅是词汇宝库,更是一本隐藏的、系统化的日语高级语法手册,是那种真正要“用”起来的字典。

评分

超级无敌实用

评分

卡西欧E-B800自带辞典,同样吓人的实物。

评分

已入手 干啥打折活动 才40多块 真的很百科呀

评分

好看!有事没事就翻翻。

评分

2006年320元买了这部辞典(啃父母的钱,惭惭!),后来在日亚尚且还能光顾的时候买了日文原版(讲谈社),百科式的辞典,解释简单明了,助动词用法也可查到,难能也!収词丰富,大部头,国内版有函与腰封……

本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度google,bing,sogou

© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有