E.B.懷特(1899-1985)生於紐約濛特弗農,畢業於康奈爾大學。多年來他為《紐約人》雜誌擔任專職撰稿人。懷特是一位頗有造詣的散文傢、幽默作傢、詩人和諷刺作傢。對於幾代美國兒童來說,他之所以齣名是因為寫第一流的兒童讀物 《小斯圖亞特》(1945) 和 《夏洛特的網》(1952)。一代又一代學生和作者熟悉他,因為他是 《風格的要素》這本書的閤著者 (兼修訂者)。該書是關於作文和慣用法的很有價值的小冊子,最初由在康奈爾大學教過懷特英語的小威廉.斯特朗剋教授撰寫。散文 《自由》於1940年7月首先由《哈潑斯》雜誌發錶。當時美國尚未加入反對納粹的戰爭,世界正處於納粹──蘇聯條約的時期,無論左派或右派都忽略瞭極權主義對民主的威脅。這篇散文收入懷特的文集《一個人的肉食》(1942)。
威尔伯是头猪,是一头落脚猪,太小太弱,一出生便面临被杀的噩运。在快被约翰·阿拉布尔先生杀掉的时候,是八岁的小女孩弗恩从她父亲手中的利斧下拯救了它。弗恩抓住父亲手中的斧子不放,泪眼汪汪地说:“……这不公平。小猪生下来小,它自己也没办法,对不对?要是我生下来的...
評分威尔伯是头猪,是一头落脚猪,太小太弱,一出生便面临被杀的噩运。在快被约翰·阿拉布尔先生杀掉的时候,是八岁的小女孩弗恩从她父亲手中的利斧下拯救了它。弗恩抓住父亲手中的斧子不放,泪眼汪汪地说:“……这不公平。小猪生下来小,它自己也没办法,对不对?要是我生下来的...
評分06年,小女孩Dakota Fanning带着一只蜘蛛,一只好猪以及一大群动物,夹杂着John Cleese , Julia Roberts , Robert Redford等大牌的声音宣布《夏洛的网》回来了。对这套戏,我并没有太大的期待,因为从表皮到骨髓,这都太过类似于传统的好莱坞合家欢电影——一个煽情的故事,...
評分关于书大家已经说了很多了,这里我只想说说在看这本书的过程中关于英语的一点感叹。 其实从初中到现在,真是学了二十年的英语了,看这本书还是囫囵吞枣。看到Charlotte织在网上的some pig,居然想:嗯,这是什么意思?难道是some pigs? 查字典才明白some的非正式用法里居然有...
評分早晨的时候,我被一阵巨大的雨声惊醒了。我看到雨点落在窗台上溅起的水花,花盆里不知什么时候长出来的野花在摇来摇去。远处的天边是清爽的淡兰色,头顶却罩着黑云,看起来有几公里厚,长的不见头尾,云间偶尔有闪电窜出,一声雷滚过,雨反而弱了。 再睡不着,便拿起昨天刚看了...
小時候外國童話多點是,格林、安徒生。。都看過,不過很少有當代外國兒童文學,這是難得一本,好看,還記得用酸奶給豬豬洗澡的細節。。
评分9歲左右看的,工作後偶然在地攤上揀到一本
评分小時候外國童話多點是,格林、安徒生。。都看過,不過很少有當代外國兒童文學,這是難得一本,好看,還記得用酸奶給豬豬洗澡的細節。。
评分比較早的康馨的譯本,附Garth Williams的插圖。
评分對比著看瞭幾個譯本,所以,翻譯還是老的辣?
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有