在现在美国英语专横跋扈的年代,说一口地道的英式英语不那么容易了,而且网上关于英式英语的资料也是寥寥无几,当然就更难找到关于伦敦音、苏格兰音等口音的资料了。
这个《Acting with an accent》挺有意思的,我想对于那些要去英国的人来说非常有用,对于其他的英语爱好者来说,这也是一个非常有价值的资料。这个教程是专门教美国人说英式英语的,语速稍快,不过语句相对比较简单。
一共是四种口音:Standard British,Cockney,Scottish,Irish.
个人有scottish,irish,newyork,cockney,standard british accent这五本教材。由于个人只对英国Rp、北部方言和伦敦音有一定了解,所以也不能对scottish、irish和newyork口音教材妄下评论。个人感觉RP和Cockney的教材中,Cockney更好一点,主要是因为个人感觉作者模仿coc...
评分个人有scottish,irish,newyork,cockney,standard british accent这五本教材。由于个人只对英国Rp、北部方言和伦敦音有一定了解,所以也不能对scottish、irish和newyork口音教材妄下评论。个人感觉RP和Cockney的教材中,Cockney更好一点,主要是因为个人感觉作者模仿coc...
评分个人有scottish,irish,newyork,cockney,standard british accent这五本教材。由于个人只对英国Rp、北部方言和伦敦音有一定了解,所以也不能对scottish、irish和newyork口音教材妄下评论。个人感觉RP和Cockney的教材中,Cockney更好一点,主要是因为个人感觉作者模仿coc...
评分个人有scottish,irish,newyork,cockney,standard british accent这五本教材。由于个人只对英国Rp、北部方言和伦敦音有一定了解,所以也不能对scottish、irish和newyork口音教材妄下评论。个人感觉RP和Cockney的教材中,Cockney更好一点,主要是因为个人感觉作者模仿coc...
评分个人有scottish,irish,newyork,cockney,standard british accent这五本教材。由于个人只对英国Rp、北部方言和伦敦音有一定了解,所以也不能对scottish、irish和newyork口音教材妄下评论。个人感觉RP和Cockney的教材中,Cockney更好一点,主要是因为个人感觉作者模仿coc...
说实话,我对表演艺术的领域一直保持着一种敬畏感,尤其是在涉及到语言和身份转换时。这本书的视角,从介绍开始就展现出一种超越技术层面的思考。它似乎在探讨,当我们拿起一个口音时,我们究竟承担了什么?是文化遗产的重负,还是一个全新生命体验的入口?我非常欣赏这种哲学性的探讨,因为它提醒我们,表演不是廉价的模仿秀,而是一种深刻的、涉及人类经验的探索。我特别好奇作者是如何处理敏感话题的,比如避免将特定口音与负面特质挂钩,如何在尊重文化差异的前提下,进行有效的艺术再现。我期待看到案例分析,那些经过精心打磨的、成功的角色转换,看看作者是如何解构这些复杂的表演过程的。如果书中包含了对声音物理学和口腔肌肉控制的科学解析,那就更妙了,毕竟艺术的殿堂也需要坚实的科学基石。这本书在我看来,更像是一部关于“沟通的本质”和“人类多样性”的深度研究报告,而非仅仅是一本操作手册。
评分天哪,这本书简直是为我量身定做的!我一直对口音和表演的细微差别充满好奇,这本书的描述让我迫不及待想翻开它。作者似乎对不同地区和文化的语言特质有着深入骨髓的理解,光是目录的标题就已经让我脑海中浮现出无数生动的场景。我特别期待能看到关于如何“倾听”口音的部分,因为在我看来,真正的模仿不仅仅是模仿发音,更是要捕捉到说话者背后的生活经历和情感基调。这本书似乎没有落入那种刻板印象的窠臼,而是强调了“真实性”和“同理心”在口音塑造中的核心地位。我猜想里面一定有很多实用的练习方法,也许是关于如何分解一个复杂的发音模式,或者如何通过肢体语言来强化一个特定口音的整体感觉。我以前尝试过模仿,但总觉得有些生硬,像是贴上去的假面具。我希望这本书能教我如何将口音“内化”,让它成为角色自然流露的一部分,而不是一个需要时刻保持警惕的技巧。这本书的出现,简直是给所有渴望在舞台上或镜头前突破自我的演员们投下了一颗重磅炸弹,我简直要手舞足蹈了。
评分读完这本书的摘要,我立刻产生了一种“终于有人把话说清楚了”的感觉。很多关于表演技巧的书籍,要么过于注重理论而缺乏实践指导,要么就是纯粹的技巧堆砌,缺乏对艺术精神的引导。这本书似乎找到了一个完美的平衡点。我尤其看重那些关于“选择口音”的讨论。在剧本创作或角色准备初期,究竟应该如何根据角色的内心世界和故事背景,做出最合适的口音选择?这不仅仅是一个技术决定,更是一个艺术决策。我猜想书中会深入探讨这种艺术直觉的培养过程,如何训练自己去“感觉”一个口音的重量和色彩。此外,我对书中关于“非标准口音”或“混合口音”的处理方式非常感兴趣。在现代戏剧中,完全标准化的发音往往显得矫揉造作,如何自然地表现出角色的地方性残留或口音的演变过程,是检验一个演员功力的重要标准。这本书,我相信,会为我打开一扇通往更高阶表演理解的大门。
评分这本书的排版和呈现方式看起来非常引人入胜,它没有那种枯燥的教科书的死板感,反而散发出一种鼓励探索的活力。我最期待的是书中关于“声音的身体性”的章节。口音并不仅仅是舌头和嘴唇的运动,它是整个身体状态的投射——呼吸的方式、下巴的紧张度、甚至肩膀的姿态,都与声音的质感息息相关。我希望能从中学习到如何通过调整身体的微小动作,来自然地“解锁”一个特定的发音肌肉群。如果书中包含图解或者详细的呼吸图谱来解释这些复杂的生理机制,那简直是太棒了。此外,我非常看重“自我纠错机制”的建立。在没有专业老师指导的情况下,演员如何准确地捕捉到自己发音中的偏差?书中是否提供了录音分析的有效方法,或者如何利用镜子等辅助工具来视觉化自己的发音状态?这本书对我来说,不仅仅是一本学习口音的书,它更像是一本关于如何精微地感知和控制我们最直接的表达工具——声音——的深度指南,让人读完后充满力量。
评分我最近在研究一个对白很多的剧本,角色背景复杂,涉及到跨国交流的背景,这让我倍感压力。我本来打算找一些零散的在线教程来“凑合”一下,但看到这本书的介绍,我立刻明白了我需要的是什么——一本系统化、结构清晰的指南。我特别关注那些关于“听觉记忆”和“口音保持”的部分。在长时间的拍摄或演出中,如何不让口音疲劳或滑坡,是一个巨大的挑战。我推测这本书会提供一些训练听觉和肌肉耐力的循序渐进的练习,可能还会涉及到如何快速地从一个口音切换到另一个,这对于多角色的舞台剧演员来说简直是救命稻草。另外,我希望作者能提供一些“避坑指南”,那些新手演员最容易犯的、导致口音听起来怪异的常见错误,并提供精准的矫正方法。这本书的厚重感和专业性,让我相信它能为我提供一个稳固的“安全网”,让我在尝试新的声音世界时,可以大胆而自信地迈出每一步。
评分85分 男生不要走弯路,一定要练英音。
评分四种口音都不好听,只能作语音资料...
评分为了eltu听了italian accent那段。对作者五体投地的膜拜。
评分是一位网友推荐的,此人英音发音纯正,在大耳朵网里录音过,着实嗓音完美啊!
评分苏格兰那个不大对
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有