史書美 美國加州大學洛杉磯分校比較文學係、亞洲語言文化係及亞美研究係閤聘教授。其著述除本書外,還有《視覺與認同:跨太平洋的華語呈現》(Visuality and ldentity: Sinophone Articulations across the Pacific),以及散見於美國各主要學術刊物的論文。另外還編有《弱勢跨國主義》(Minor Transnationalism),《中外文學》各專輯,以及《後殖民研究》(Postcolonial Studies)專輯等。
书读到一半,非常有欲望往下读,不停。书院图书馆里这批藏书一直高搁,直到这个暑假从严复开始,一本接一本地读。前几本的书评我就不在此写了,而这本“现代的诱惑”,是读着最不累,又可以思想最多的一本,而且最关键的是自己从中认真体验了做“学问”需要的真知和深究。书主...
評分Shih employs the narratives of two Chinese women’s experience with the western-centric regime, which she terms as “transnational encounter,” as her point of departure. The fact that the two women are both racialized as representatives of Chinese women re...
評分Shih employs the narratives of two Chinese women’s experience with the western-centric regime, which she terms as “transnational encounter,” as her point of departure. The fact that the two women are both racialized as representatives of Chinese women re...
評分借用《论瓦尔特·本雅明:现代性、寓言和语言的种子》一书中欧文·沃尔法思所写《一个马克思主义者的“创世纪》一文的脚注8(41页,吉林人民出版社 2003-12)来批评一下这本书: “差异在名称有限的多元性中的确已经存在,但是堕落以后才迅速加剧:‘天堂中的人类的语言一定是...
評分借用《论瓦尔特·本雅明:现代性、寓言和语言的种子》一书中欧文·沃尔法思所写《一个马克思主义者的“创世纪》一文的脚注8(41页,吉林人民出版社 2003-12)来批评一下这本书: “差异在名称有限的多元性中的确已经存在,但是堕落以后才迅速加剧:‘天堂中的人类的语言一定是...
很細緻,資料全麵,新意倒不是很多
评分慚愧,讀得不細
评分just read the chapter about Fei Ming. Very laconic, so feels a little bit oversimple. Shi has touched upon several important points in Fei Ming's works, each point deserving a full-fledged chapter to deal with. What's more, among Daoism, Buddhism, and Confucianism, the latter has the strongest and transformative influence on Fei Ming. mutl implictn
评分Senate House.少見涉及occidentalism and semi-colonialism的中國現代小說分析
评分很細緻,資料全麵,新意倒不是很多
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有