o Includes all 304 first-edition illustrations by True Williams, Edward F. Mullen, and others
o Provides the first and only text that adheres to the author's wishes in details of wording, spelling, and punctuation, restored from original sources.
o Features expert annotation, specially prepared maps, facsimile manuscript pages, and other supplementary documents
o Reproduces the text and notes of the Mark Twain Project's 1993 edition, winner of the Modern Language Association Prize for a "Distinguished Scholarly Edition"
Mark Twain's humorous account of his six years in Nevada, San Francisco, and the Sandwich Islands is a patchwork of personal anecdotes and tall tales, many of them told in the "vigorous new vernacular" of the West. Selling seventy five thousand copies within a year of its publication in 1872, Roughing It was greeted as a work of "wild, preposterous invention and sublime exaggeration" whose satiric humor made "pretension and false dignity ridiculous." Meticulously restored from a variety of original sources, the text is the first to adhere to the author's wishes in thousands of details of wording, spelling, and punctuation, and includes all of the 304 first-edition illustrations. With its comprehensive and illuminating notes and supplementary materials, which include detailed maps tracing Mark Twain's western travels, this Mark Twain Library Roughing It must be considered the standard edition for readers and students of Mark Twain.
马克·吐温(Mark Twain,1835-1910),原名萨缪尔·兰亨·克莱门(Samuel Langhorne Clemens),美国著名小说家、幽默大师。
“这真是一本第一流的好书。” 新版中译本《苦行记》引用写作当中信心满满的作者自己的话(而且似乎是节选)作为主要宣传语显然比较古怪,有点像马克•吐温式的自黑。 一个半世纪以后的今天再看《苦行记》,最要紧的意义有两个: 一是它的松散结构与巨大篇幅绝对为马克•吐...
评分放弃了大河(The Mississippi River)上“值得留恋的引水员”生涯,刚刚被兄长聘为“内华达准州州务秘书”的“私人秘书”的山姆•克莱门斯,怀着成为“既轻松愉快又严肃认真”的男子汉的梦想,于新城圣约瑟夫,跟重达两千八百磅的邮件一起被塞进一辆摇来晃去的六驾马车,...
评分如果有什么文字集感动、兴奋、沉思、机智于一体的话,《苦行记》的文字就是这样的文字。美国西部的探险世界:荒芜、凄凉、含带沙漠的世界;残忍、残暴、无知、愚昧、无所畏惧的拓荒者;惊心动魄的美国西部“繁荣时代”。这就是马克的《苦心记》,记住那那篇刚刚开垦的土地,回...
评分放弃了大河(The Mississippi River)上“值得留恋的引水员”生涯,刚刚被兄长聘为“内华达准州州务秘书”的“私人秘书”的山姆•克莱门斯,怀着成为“既轻松愉快又严肃认真”的男子汉的梦想,于新城圣约瑟夫,跟重达两千八百磅的邮件一起被塞进一辆摇来晃去的六驾马车,...
评分来美国以前都没有读过马克吐温的书,对这个人也没有什么概念。后来朋友跟我说,马克吐温相当于一个80年代的John Steward, 正在看的roughing it, 让人确实感觉如此。 途中描写的景致非常壮丽,让人非常想按照他的行程从中部到西部走一趟。
这本书对我个人而言,最大的价值在于它提供了一种极富洞察力的社会批判视角。它不是那种直接的、口号式的控诉,而是通过一系列精心构造的、充满了黑色幽默的事件,不动声色地解构了社会上层阶级所推崇的那些虚伪的道德规范和浮夸的礼仪。作者似乎有一种天赋,能从最平凡的日常冲突中,挖掘出人性深处的荒谬。例如,书中对某些社交场合的细致描摹,那种努力想要扮演“上等人”却总是功亏一篑的滑稽场面,读来令人既心酸又好笑。作者的叙事节奏像极了老式的留声机,时而急促,时而放缓,但在关键时刻总能准确地将音量调至最大,抛出一个直击人心的观点。我欣赏他那种不屈从于主流叙事的勇气,他敢于直面那些被传统文人有意无意忽略的底层生活的艰辛与韧性。这本书的语言运用达到了炉火纯青的地步,词汇的选择既古典又贴合情境,使得即便是跨越时代去阅读,其智慧的光芒也丝毫未减。它迫使读者放下预设的评判标准,真正去理解“局外人”的视角是如何看待既有秩序的。
评分这本书简直是一场不期而遇的宝藏,初捧起时,我还在犹豫,这会不会又是那种老生常谈的怀旧之作?然而,随着文字的流淌,我发现自己被深深地拉入了一个截然不同的世界。作者的笔触轻盈得如同夏日的微风,却又带着一种洞悉世事的锐利,他用近乎讽刺的幽默,描绘了那个时代人们对于“边疆”的浪漫想象与残酷现实之间的巨大鸿沟。书中对于人际交往中那些微妙的、令人啼笑皆非的误解的刻画,简直是神来之笔,让人忍不住拍案叫绝。我尤其欣赏他对那些形形色色人物的塑造,他们不是扁平的符号,而是活生生的、充满矛盾和缺憾的个体,他们的每一次挣扎和每一次滑稽的尝试,都映照着人类在面对未知环境时的普遍境遇。读到某些段落,我甚至能“闻到”那种尘土飞扬的味道,感受到日晒雨淋的炙烤,这种沉浸式的体验,远超一般游记文学的范畴,它更像是一面镜子,映照出人性中最原始也最可爱的那一面。这本书的节奏把握得极好,从最初的兴奋憧憬,到后来的疲惫与幻灭,再到最终的释然与理解,情感的跌宕起伏处理得丝毫不拖泥带水,读完后留下的回味悠长,让人对“简朴生活”有了全新的、更深刻的理解。
评分这本书带给我一种久违的、阅读经典文学的满足感,但它的语调却丝毫没有老旧的架子。作者的叙事能量是惊人的,他似乎总能找到最恰当的比喻,将复杂的人类行为简化成一幕幕清晰可辨的滑稽场景。我发现自己常常会不自觉地模仿书中人物的语气和动作,这足以证明作者在塑造角色上的成功。对于那个时代的社会风貌,这本书提供了一个非常独特且充满趣味的观察窗口,它展示了在缺乏现代基础设施和严格法律约束的环境下,社会规范是如何在混乱中缓慢生成的。书中的幽默感是多层次的,有基于情景的,有基于语言的,更有基于对人类弱点深刻理解的。最让我印象深刻的是,作者似乎并不急于给出明确的道德结论,他更像是一个冷静的记录者和审视者,让读者自己去品味和判断。这种开放式的处理方式,使得这本书的生命力经久不衰,每一次重读,都会因为自身阅历的增加而产生新的共鸣。这是一部充满了烟火气和智慧火花的杰作,它证明了最好的文学往往诞生于对生活最直接、最不加修饰的观察之中。
评分这是一本需要细细品味的“生活百科全书”,但其内容却远超一般的实用指南。它所记录的,与其说是特定地理区域的见闻,不如说是人类在追求“更好生活”道路上共同经历的心路历程。作者的叙事风格极具个性化,仿佛他就是我们最聪明、也最爱讲大实话的朋友,他用一种极其坦诚的口吻,讲述着那些外人难以想象的艰辛和那些差点被遗忘的民间智慧。我特别着迷于书中对不同地区习俗的对比,那种文化冲击带来的碰撞和摩擦,被作者描绘得既生动又充满人情味。他似乎对那些不合时宜的热情和那些固执己见的偏见都抱有一种宽容的审视,而非简单的批判。整本书的结构虽然看似松散,但细看之下,会发现每一个章节的衔接都暗合着某种内在的逻辑,仿佛是作者在脑海中不断整理和归纳着自己的漂泊记忆。阅读过程中,我多次停下来,不是因为内容晦涩,而是因为某个精妙的表达方式让我不得不驻足欣赏。这本书的魅力在于它的“真实感”,它没有过度美化任何一方,只是客观地呈现了一个充满矛盾的时代侧面,让人在笑声中体味到生活的重量。
评分读完这本小说,我的脑海中留下的是一片色彩斑驳、喧嚣嘈杂的景象,仿佛经历了一场漫长而荒诞的巡演。这本书的叙事风格简直就像是把一个经验丰富的老讲故事者,直接搬到了你的客厅里,他带着你穿梭于那些光怪陆离的场景之间,时不时地停下来,给你讲一个只有他才懂得的笑话。那些关于“淘金热”的描绘,与其说是对历史事件的记录,不如说是一场对人类贪婪和愚蠢的盛大解剖。作者的语言充满了老派的机智和精准的讥诮,他毫不留情地揭示了那些号称“开拓者”的人们骨子里的投机心理和随波逐流的本质。我特别喜欢作者在描绘自然景观时,那种看似漫不经心,实则饱含深情的手法,他似乎在用一种非常个人化的滤镜,去重新诠释那些宏大的山川河流,让它们带上了一种戏谑的、近乎于神话的色彩。全书的结构松散却又暗含章法,它更像是一系列精心编排的片段集合,每一个片段都足够精彩,共同构建出一个既荒谬又真实的社会缩影。对于那些习惯于线性叙事和完美结局的读者来说,这本书的跳跃性和不确定性或许会带来一些挑战,但正是这种“不可控感”,才使得阅读体验如此令人上瘾。
评分In Roughing It Mark Twain writes about his seven-year adventure of the Golden Rush in Nevada.
评分In Roughing It Mark Twain writes about his seven-year adventure of the Golden Rush in Nevada.
评分In Roughing It Mark Twain writes about his seven-year adventure of the Golden Rush in Nevada.
评分In Roughing It Mark Twain writes about his seven-year adventure of the Golden Rush in Nevada.
评分In Roughing It Mark Twain writes about his seven-year adventure of the Golden Rush in Nevada.
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有