Saving Fish from Drowning

Saving Fish from Drowning pdf epub mobi txt 電子書 下載2025

出版者:Putnam Adult
作者:[美] 譚恩美
出品人:
頁數:474
译者:
出版時間:18 October, 2005
價格:USD 26.95
裝幀:Hardcover
isbn號碼:9780399153013
叢書系列:
圖書標籤:
  • 美國
  • 外國文學
  • AmyTan
  • 原版小說
  • 寓言
  • 人性
  • 柬埔寨
  • 懸疑
  • 魚類
  • 保護
  • 環境
  • 海洋
  • 生存
  • 危機
  • 拯救
  • 自然
  • 生態
  • 瀕危
想要找書就要到 小美書屋
立刻按 ctrl+D收藏本頁
你會得到大驚喜!!

具體描述

在綫閱讀本書

A provocative new novel from the bestselling author of The Joy Luck Club and The Bonesetter's Daughter .

On an ill-fated art expedition into the southern Shan state of Burma, eleven Americans leave their Floating Island Resort for a Christmas-morning tour-and disappear. Through twists of fate, curses, and just plain human error, they find themselves deep in the jungle, where they encounter a tribe awaiting the return of the leader and the mythical book of wisdom that will protect them from the ravages and destruction of the Myanmar military regime.

Saving Fish from Drowning seduces the reader with a fagade of Buddhist illusions, magician's tricks, and light comedy, even as the absurd and picaresque spiral into a gripping morality tale about the consequences of intentions-both good and bad-and about the shared responsibility that individuals must accept for the actions of others.

A pious man explained to his followers: "It is evil to take lives and noble to save them. Each day I pledge to save a hundred lives. I drop my net in the lake and scoop out a hundred fishes. I place the fishes on the bank, where they flop and twirl. 'Don't be scared,' I tell those fishes. 'I am saving you from drowning.' Soon enough, the fishes grow calm and lie still. Yet, sad to say, I am always too late. The fishes expire. And because it is evil to waste anything, I take those dead fishes to market and I sell them for a good price. With the money I receive, I buy more nets so I can save more fishes."

著者簡介

圖書目錄

讀後感

評分

书本拿在手里,第一件事就是看出版社。但我忽略了这次是译写而不是译者。 熟悉的作家照例是前言后记最后看的,不过当眼睛扫到译写的那位短短一行的资历简介时,就开始惊讶了。 那一行是:28岁 魔羯座 作家协会成员。 除了星座,另外两个词语都可以抹煞我看这本译作的兴趣。 ...  

評分

大多数人在骂蔡骏,人我认识,他的书没看过。译写不是个好事儿,何况连人家原译者名儿都没提。至于林纾的翻译那是空前绝后,倒不存在局不局限,谁让人家中文太好了,那种译写是锦上添花,古今无二,不能推广,也不能作对比。蔡骏也是受害者。 小说前半部分还是很好看的,从...  

評分

书本拿在手里,第一件事就是看出版社。但我忽略了这次是译写而不是译者。 熟悉的作家照例是前言后记最后看的,不过当眼睛扫到译写的那位短短一行的资历简介时,就开始惊讶了。 那一行是:28岁 魔羯座 作家协会成员。 除了星座,另外两个词语都可以抹煞我看这本译作的兴趣。 ...  

評分

好吧,我觉得这是我迄今为止度过最好的书了。现在貌似接触的一般都是以死者口吻记述的。其实并不知道谭恩美,在图书馆看到被题目吸引才看的。作者是美籍华人,还带点历史背景的,便更喜爱了。蔡骏的书看过一点,不过实在看不下去。 内容真的很有想象力!最后都标出泪了。。 想...  

評分

贝塔斯曼已经停止了所有的中国业务,现在出来挑剔这本书应该没什么时效性,只是如鲠在喉,不吐不快. 所谓"译写",是贝塔斯曼发明出来的做法.出版社也罢,译者也罢,谁有权力主动改变-或者说曲解原著的内容,这违背一切做书和翻译作品的准则. 关于这本书的做法,早先曾经有过讨论. ...  

用戶評價

评分

So far I haven't thought of how to write a review.

评分

普普通通吧

评分

米有看完……不過她的文字確實不錯。

评分

This is the nature of endings, it seems. They never end.

评分

This is the nature of endings, it seems. They never end.

本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度google,bing,sogou

© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有