比较文学作为一门人文学科,重在研究中外的“人心”与文心的一致性。不论其是否形成自己本体的特殊性,都使人产生一种积极探索、渴望破解“斯芬克斯”之谜的动力。正是人类那些本质相通的良知、善念和审美意识,使比较文学研究成为可能......
评分
评分
评分
评分
说实话,当初选择这本书,很大程度上是因为它的标题——“比较文学通论”。我一直对不同文化背景下的文学作品之间的联系和异同很感兴趣,总觉得同一主题、同一情感在不同语言和文化环境下会呈现出怎样奇妙的变奏,这是个非常有意思的课题。这本书在这一点上做得相当不错。它并没有简单地罗列不同文学传统下的作品,而是深入探讨了这些作品之间可能存在的联系,无论是直接的翻译、改编,还是更深层次的文化交流和思想碰撞。作者在论述“跨文化对话”时,举的例子很有启发性,比如西方文学对东方题材的借鉴,以及东方文学如何反思和回应西方的影响。我印象特别深的是关于“文学翻译”那一章节,作者详细分析了翻译在文学传播过程中扮演的关键角色,以及其中遇到的挑战和可能出现的误读。这让我意识到,我们今天读到的很多外国文学作品,都经过了层层翻译,每一次翻译都可能是一种再创作,都会带来新的解读和理解。这本书的分析角度非常多元,既有宏观的文学史脉络梳理,也有微观的文本细读,让我看到了比较文学研究的丰富性和可能性。对于想要了解不同文化如何通过文学进行交流的读者来说,这本书提供了一个很好的视角。
评分我之所以对这本书产生了浓厚的兴趣,是因为我一直对故事的“原型”和“母题”这类概念情有独钟。总觉得,在人类漫长的故事讲述历史中,有一些最基本、最原始的故事母题是共通的,它们以不同的形式、在不同的文化中不断地被重复和演变。这本书在这方面给我带来了极大的满足感。作者从比较文学的视角出发,系统地梳理了这些普遍的文学原型和母题,比如“英雄之旅”、“神话传说”、“民间故事”等等,并分析了它们在不同文化传统中的具体体现。他不仅仅是简单地列举,而是深入分析了这些原型和母题如何影响文学作品的主题、情节设置和人物塑造。我尤其欣赏作者在讨论“互文性”时所做出的详细阐释,他通过大量的文学实例,说明了文学作品是如何在对话中产生的,又是如何被新的作品所继承和重塑的。这让我理解到,任何一部文学作品都不是凭空出现的,它都与其他作品有着千丝万缕的联系。读完这本书,我感觉自己对很多经典文学作品的理解都更加深刻了,也更能体会到文学作品背后那份超越时空的共通性。
评分坦白说,我当时买这本书,是因为被它的“理论深度”所吸引,我一直觉得,文学研究如果没有理论支撑,就容易流于碎片化和感性化。这本书在理论构建方面,给我留下了非常深刻的印象。作者在介绍比较文学的各个分支和研究方法时,显得非常系统和清晰。他并没有回避一些比较学术的理论,比如结构主义、符号学、后结构主义等,而是能够结合比较文学的具体研究对象,将这些理论进行恰当的阐释和应用。我特别喜欢他在讨论“文学史”和“文学批评”的关系时,所提出的观点。他认为,比较文学的研究既需要扎实的文学史知识作为基础,也需要深刻的理论洞察力来指导批评实践。这本书让我看到了比较文学作为一门学科,是如何通过不断地吸收和融合其他学科的理论资源,来丰富和发展自身的。作者在举例分析时,也很有考量,他会选择一些具有代表性的文本,然后运用不同的理论视角去解读,从而展示出比较文学研究的多元方法和广阔前景。读完这本书,我对如何更深入地理解和分析文学作品,有了更明确的方向和更系统的思路。
评分这本书给我最大的感受是,它颠覆了我之前对“文学”的狭隘认知。我一直以为文学研究就是埋头于某个国家、某个作家的作品,钻研其语言、风格、思想等等。但这本书打开了我对文学的全新视野,让我明白文学从来都不是孤立存在的,它总是处在与其他文学、与其他文化的互动之中。作者在探讨“文学范畴”和“跨国文学”时,给了我很多启发。比如,他不仅仅局限于欧洲文学传统,而是将目光投向了更广阔的世界,探讨了亚洲、非洲、拉丁美洲等地区文学的独特之处以及它们在全球文学版图中的位置。这本书让我认识到,很多我们熟知的文学现象,比如“后殖民文学”的兴起,实际上是跨文化交流和碰撞的直接产物。作者对这些议题的分析非常深入,也很有洞察力,他不仅仅停留在表面描述,而是深入挖掘背后的历史、社会和文化动因。阅读过程中,我经常会联想到自己读过的其他作品,思考它们可能存在的跨文化渊源,这种联想本身就很有趣。这本书让我意识到,作为一个读者,我们的阅读世界可以变得多么辽阔和丰富。
评分这本书我大概是今年年初的时候在二手书店淘到的,当时也只是随便翻翻,看到“比较文学”这几个字,觉得听起来挺有意思的,就买了下来。拿到家之后,我花了大概两周时间才把它看完。我之前对文学研究了解不多,尤其是比较文学,感觉这方面的东西都比较学术,可能对我来说有点枯燥。但读完之后,我的想法完全改变了。作者在开篇就很有条理地梳理了比较文学的发展历程,从早期的一些零散的跨文化研究,到后来学科的确立和成熟,讲解得非常清晰,让我这个门外汉也能大概了解这个领域是怎么一步步发展起来的。尤其是在讲到比较文学的几个重要学派和理论的时候,作者用了很多具体的例子,比如对荷马史诗和《吉尔伽美什史诗》的比较,还有歌德关于“世界文学”的理念是如何被后人继承和发展的。这些例子让我觉得理论不再是空洞的概念,而是有着坚实的文本基础和历史根源的。我特别喜欢作者在解释一些比较文学核心概念时,比如“影响”、“原型”、“母题”等,都非常耐心细致,并且用通俗易懂的语言来阐释。书的结构也很合理,不是那种一上来就抛出大量专业术语让人生畏的类型,而是层层递进,逐步引导读者进入比较文学的世界。感觉作者很有耐心,也很有教学的热情,这一点从文字中就能感受到。
评分大一时在学校书摊买的,此书不太好。
评分大一时在学校书摊买的,此书不太好。
评分本科教材。
评分今年考孟昭毅教授的比较文学。第一次看是在实习的时候,一个寂静无人的午后,我就坐在一棵树下,偶尔抬望蓝天,几朵白云在我寂寞的心境中充满象征。七月份结束,看到后记说:由于才疏学浅而此书成以提前预支我生命为代价的…学者的谦卑与悲悯,对于文学事业的认真,忽然我泪眼朦胧 ,又复现那个午后。
评分絮叨絮叨的垃圾入门读物
本站所有内容均为互联网搜索引擎提供的公开搜索信息,本站不存储任何数据与内容,任何内容与数据均与本站无关,如有需要请联系相关搜索引擎包括但不限于百度,google,bing,sogou 等
© 2026 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美书屋 版权所有