托馬斯·弗裏德曼是《紐約時報》的專欄作傢,曾三次贏得普利策奬。在其1999年齣版的經典著作《瞭解全球化:淩誌汽車與橄欖樹》當中,他提齣瞭新科技和全球化與傳統文化的聯係,引發瞭西方學界一場關於全球化問題的大爭論。他認為現在的社會必定抵擋不瞭全球化的浪潮,全球化的趨勢是不可阻擋的。在《世界是平的:21世紀簡史》齣版之前,他已經是美國公認最有影響力的新聞工作者。
在綫閱讀本書
From one of our most perceptive commentators and winner of the National Book Award, a comprehensive look at the new world of globalization, the international system that, more than anything else, is shaping world affairs today.
As the Foreign Affairs columnist for The New York Times , Thomas L. Friedman has traveled the globe, interviewing people from all walks of contemporary life: Brazilian peasants in the Amazon rain forest, new entrepreneurs in Indonesia, Islamic students in Teheran, and the financial wizards on Wall Street and in Silicon Valley.
Now Friedman has drawn on his years on the road to produce an engrossing and original look at globalization. Globalization, he argues, is not just a phenomenon and not just a passing trend. It is the international system that replaced the Cold War system; the new, well-greased, interconnected system: Globalization is the integration of capital, technology, and information across national borders, in a way that is creating a single global market and, to some degreee, a global village. Simply put, one can't possibly understand the morning news or one's own investments without some grasp of the system. Just one example: During the Cold War, we reached for the hot line between the White House and the Kremlin--a symbol that we were all divided but at least the two superpowers were in charge. In the era of globalization, we reach for the Internet--a symbol that we are all connected but nobody is totally in charge.
With vivid stories and a set of original terms and concepts, Friedman offers readers remarkable access to his unique understanding of this new world order, and shows us how to see this new system. He dramatizes the conflict of "the Lexus and the olive tree"--the tension between the globalization system and ancient forces of culture, geography, tradition, and community. He also details the powerful backlash that globalization produces among those who feel brutalized by it, and he spells out what we all need to do to keep the system in balance. Finding the proper balance between the Lexus and the olive tree is the great drama of he globalization era, and the ultimate theme of Friedman's challenging, provocative book--essential reading for all who care about how the world really works.
1. 去年夏天,正是最热的时候,一港姐来京公干。一天谈下来,精疲力竭,口干舌噪,心情很是不爽。当港姐笑咪咪地说晚上一起吃饭时,我脱口而出: “不去!” 还是人家特区的素质高,根本不和我一般见识,一边说遗憾一边就递过来一份包装异常精美礼品。 ...
評分1. 去年夏天,正是最热的时候,一港姐来京公干。一天谈下来,精疲力竭,口干舌噪,心情很是不爽。当港姐笑咪咪地说晚上一起吃饭时,我脱口而出: “不去!” 还是人家特区的素质高,根本不和我一般见识,一边说遗憾一边就递过来一份包装异常精美礼品。 ...
評分http://bizchedan.blogbus.com/logs/47228498.html 常去小区里的一个烤串店,大快朵颐的同时,IT狂人般地胡思乱想:烤串行业解决方案应该是什么样?五个伙计,十余种原料数量不等,生产流程相对简单。我多次碰到缺货,可能对客户需求预测有偏差,也可能供应商不力,前端又可以...
評分《圣经.旧约》上说,人类的祖先最初讲的是同一种语言。他们在底格里斯河和幼发拉底河之间的巴比伦定居,日子越过越好,决定修建一座可以通到天上去的高塔——巴比伦塔。上帝今天我们所看到的大怒,决定让人世间的语言发生混乱,是人们互相语言不通,结果才形成了几大语系并存...
評分在过去的10多年,可能是人类历史上信息技术发展最快的时期,不但出现了个人电脑,而且迅速地从个人电脑进入到互联网时代,web也从传统媒体的延伸,迅速地向个性化媒体,电子商务发展。虽然,在2000年爆发了网络泡沫,但是,没有人会相信互联网的向前的力量会停止。 ...
隨便翻瞭翻,沒認真看。裏邊有大段講大連跟夏德仁。
评分前麵寫得很好,寫到後麵就有點得意忘形手舞足蹈起來。時過境遷啊
评分IR CLASS READING
评分IR class reading
评分他怎麼這麼墨跡呢……真心讀不下去瞭。其實就講瞭lexus和olive tree,科技與文明,共性與個性,全球化與民族認同之間的衝突。但是他舉得例子實在是太詳細太龐雜瞭……
本站所有內容均為互聯網搜索引擎提供的公開搜索信息,本站不存儲任何數據與內容,任何內容與數據均與本站無關,如有需要請聯繫相關搜索引擎包括但不限於百度,google,bing,sogou 等
© 2025 book.quotespace.org All Rights Reserved. 小美書屋 版权所有